← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de la liste de référence en matière d'assistance matérielle individuelle "
Arrêté ministériel portant modification de la liste de référence en matière d'assistance matérielle individuelle | Ministerieel besluit houdende wijziging van de refertelijst inzake individuele materiële bijstand |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 18 AOUT 2014. - Arrêté ministériel portant modification de la liste de référence en matière d'assistance matérielle individuelle Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 18 AUGUSTUS 2014. - Ministerieel besluit houdende wijziging van de refertelijst inzake individuele materiële bijstand De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap |
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes | |
handicapées), notamment l'article 8, 3° ; | voor Personen met een Handicap, artikel 8, 3° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot |
critères, les conditions et les montants de référence des | vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de |
interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration | tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale |
sociale des personnes handicapées, notamment l'article 17, modifié par | integratie van personen met een handicap, artikel 17, gewijzigd bij |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 et la liste de | het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008, en de |
référence ; | refertelijst; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot |
compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 |
6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, | december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 |
13 mai 2011, 10 juin 2011, 9 septembre 2011, 14 octobre 2011, 18 | november 2010, 13 mei 2011, 10 juni 2011, 9 september 2011, 14 oktober |
octobre 2013, 13 décembre 2013, 20 décembre 2013, 17 janvier 2014 et | 2011, 18 oktober 2013, 13 december 2013, 20 december 2013, 17 januari |
21 mars 2014; | 2014 en 21 maart 2014; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2014 ; | Gelet op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 6 juni |
Considérant que l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 | 2014; Overwegende dat artikel 17 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de | 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en |
référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à | refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële |
l'intégration sociale des personnes handicapées, donne mandat pour | bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap |
revoir la liste de références et que la révision peut comprendre la | mandateert om de refertelijst te herzien en dat de herziening de lijst |
liste d'assistance matérielle ainsi que les montants de référence, | van de materiële bijstand en de refertebedragen kan omvatten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 |
Artikel 1.In bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 |
juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de | juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en |
référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à | refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële |
l'intégration sociale des personnes handicapées, remplacé par l'arrêté | bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap, |
ministériel du 22 décembre 2001 et modifié par l'arrêté ministériel du | vervangen bij het ministerieel besluit van 22 december 2001 en |
31 mai 2012, l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2011, et | gewijzigd bij het ministerieel besluit van 31 mei 2012, het besluit |
van de Vlaamse Regering van 29 november 2011 en de ministeriële | |
les arrêté ministériels des 31 mai 2013 et 9 octobre 2013, sont | besluiten van 31 mei 2013 en 9 oktober 2013, worden de volgende |
apportées les modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
1° au tableau 1er, Complément membres supérieurs, Domaine 4 - Aides | 1° in tabel 1 Aanvulling bovenste ledematen, Domein 4 - Hulpmiddelen |
Vie quotidienne, Appareil à manger mécanique, le montant de référence | dagelijks leven, Mechanisch eetapparaat wordt het refertebedrag |
« 1.909,49 » est remplacé par le montant de référence « 2.261,54 » ; | "1.909,49" vervangen door het refertebedrag "2.261,54"; |
2° au tableau 2, Remplacement membres supérieurs, Domaine 1er - | 2° in tabel 2 Vervanging bovenste ledematen, Domein 1 - Aanvullende |
Equipement complémentaire de l'habitation, Appareillage de commande de | uitrusting bij de woning, Omgevingsbedieningsapparatuur wordt het |
l'environnement, l'aide « module de commande de l'environnement | hulpmiddel omgevingsbedieningsmodule geïntegreerd in |
intégrée dans l'appareil de communication », est supprimée ; | communicatietoestel geschrapt; |
3° au tableau 3, Complément membres inférieurs, Domaine 5 - Siège | 3° in tabel 3 Aanvulling onderste ledematen, Domein 5 - Specifieke |
spécifique pour les personnes souffrant de la maladie de Huntington, | zetel voor personen met de ziekte van Huntington, Specifieke zetel |
le montant de référence « 555,00 » est remplacé par le montant de | voor personen met de ziekte van Huntington wordt het refertebedrag |
référence « 2.048,03 » et il est inséré le coût de base suivant : « | "555,00" vervangen door het refertebedrag "2.048,03" en wordt een |
527,66 » ; | basiskost van "527,66" ingevoegd; |
4° au tableau 4, Remplacement membres inférieurs, Domaine 8 - Siège | 4° in tabel 4 Vervanging onderste ledematen, Domein 8 - Specifieke |
spécifique pour les personnes souffrant de la maladie de Huntington, | zetel voor personen die lijden aan de ziekte van Huntington, |
le montant de référence « 555,00 » est remplacé par le montant de | Specifieke zetel voor personen met de ziekte van Huntington wordt het |
référence « 2.048,03 » et il est inséré le coût de base suivant : « 527,66 » ; | refertebedrag "555,00" vervangen door het refertebedrag "2.048,03" en |
wordt een basiskost van "527,66" ingevoegd; | |
5° au tableau 5, Complément Dos, Colonne vertébrale, Pelvis, Domaine 3 | 5° in tabel 5 Aanvulling Rug, Wervelzuil, Bekken, Domein 3 - |
- Siège spécifique pour les personnes souffrant de la maladie de | Specifieke zetel voor personen die lijden aan de ziekte van |
Huntington, le montant de référence « 555,00 » est remplacé par le montant de référence « 2.048,03 » et il est inséré le coût de base suivant : « 527,66 » ; 6° au tableau 6, Complément Ouïe, Domaine 1er, Equipement complémentaire de l'habitation, Réveil lumière ou vibrant, le montant de référence « 170,40 » est remplacé par le montant de référence « 78,27 » ; 7° au tableau 6, Complément Ouïe le « Domaine 2 - Communication » est remplacé par ce qui suit : | Huntington, Specifieke zetel voor personen met de ziekte van Huntington wordt het refertebedrag "555,00" vervangen door het refertebedrag "2.048,03" en wordt een basiskost van "527,66" ingevoegd; 6° in tabel 6 Aanvulling gehoor, Domein 1 - Aanvullende uitrusting bij de woning, Licht- of trilwekker wordt het refertebedrag "170,40" vervangen door het refertebedrag "78,27"; 7° in tabel 6 Aanvulling gehoor wordt Domein 2 - Communicatie vervangen door wat volgt: |
Domaine 2 - Communication | Domein 2 - Communicatie |
Appareillage MF | FM apparatuur |
Emetteur MF | FM-zender |
4 | 4 |
606,81 | 606,81 |
Récepteur MF | FM-ontvanger |
Adaptation unilatérale | Eenzijdige aanpassing |
4 | 4 |
606,81 | 606,81 |
Adaptation bilatérale | Tweezijdige aanpassing |
4 | 4 |
1 213,62 | 1.213,62 |
Système de transfert de son Bluetooth | Bluetooth- geluidsoverdrachtsysteem |
4 | 4 |
571,63 | 571,63 |
8° au tableau 7, Remplacement Ouïe, Domaine 1er, - Equipement | 8° in tabel 7 Vervanging gehoor, Domein 1 - Aanvullende uitrusting bij |
complémentaire de l'habitation, Système de signalisation, Détecteur de | de woning, Signaleringssysteem, Rookmelder bij signaleringssysteem en |
fumée du système de signalisation et Emetteur babyphone du système de | Babyfoonzender bij signaleringssysteem wordt telkens de refertetermijn |
signalisation, le délai de référence « 15 » est chaque fois remplacé | |
par le délai de référence « 7 » ; | "15" vervangen door de refertetermijn "7"; |
9° au tableau 9, Remplacement Vue, Domaine 2 - Communication, Utiliser | 9° in tabel 9 Vervanging zicht, Domein 2 - Communicatie, Computer |
bedienen wordt voor het hulpmiddel Brailleleesregel met 40 cellen, het | |
l'ordinateur, l'aide « Règle de lecture de Braille à 12 à 39 unités », | hulpmiddel "Brailleleesregel met 12 tot 39 cellen", de refertetermijn |
le délai de référence « 5 » et le montant de référence « 1.491,52 » | "5" en het refertebedrag "1.491,52" ingevoegd; |
sont insérés pour l'aide « Règle de lecture de Braille à 40 unités » ; | |
10° au tableau 9, Remplacement Vue, Domaine 2 - Communication, | 10° in tabel 9 Vervanging zicht, Domein 2 - Communicatie, Computer |
Utiliser l'ordinateur, Règle de lecture de braille à 40 unités, les | bedienen, Brailleleesregel met 40 cellen, worden de woorden |
mots « Règle de lecture de braille à 40 unités » sont remplacés par | "Brailleleesregel met 40 cellen" vervangen door de woorden |
les mots « Règle de lecteur de braille à 40 à 79 unités » et le | "Brailleleesregel met 40 tot 79 cellen" en wordt het refertebedrag |
montant de référence « 6.071,19 » est remplacé par le montant de | "6.071,19" vervangen door het refertebedrag "5.583,88"; |
référence « 5.583,88 » ; | |
11° au tableau 9, Remplacement Vue, Domaine 2 - Communication, | 11° in tabel 9 Vervanging zicht, Domein 2 - Communicatie, Computer |
Utiliser l'ordinateur, les mots « Règle de lecture de braille à 80 | bedienen worden de woorden "Brailleleesregel met 80 cellen" vervangen |
unités » sont remplacés par les mots « Règle de lecteur de braille à 80 unités ou plus » ; | door de woorden "Brailleleesregel met 80 cellen of meer"; |
12° au tableau 10, Complément/remplacement - voix et parole, fonctions | 12° aan tabel 10 Aanvulling/vervanging - stem en spraak, exclusief |
mentales linguistiques non comprises, Domaine 1er - Communication, | mentale functies gerelateerd aan taal, Domein 1 - Communicatie, |
Systèmes dynamiques (appareil avec logiciel de communication et | Dynamische systemen (toestel met communicatiesoftware en |
synthèse de la parole), Complément, sont insérés les mots : l'aide « | spraaksynthese), Aanvulling worden het hulpmiddel |
Module de commande de l'environnement intégrée dans l'appareil de | "Omgevingsbedieningsmodule geïntegreerd in communicatietoestel ", de |
communication », délai de référence « 5 » et montant de référence « | refertetermijn "5" en het refertebedrag "263,22" toegevoegd; |
263,22 » ; 13° au tableau 12, Complément fonctions intellectuelles et autres | 13° aan tabel 12, Aanvulling intellectuele en andere mentale functies, |
fonctions mentales, Domaine 3 - Communication, Systèmes dynamiques | Domein 3 - Communicatie, Dynamische systemen (toestel met |
(appareil avec logiciel de communication et synthèse de la parole), | communicatiesoftware en spraaksynthese), Aanvulling worden het |
Complément, sont insérés les mots « Module de commande de | hulpmiddel "Omgevingsbedieningsmodule geïntegreerd in |
l'environnement intégrée dans l'appareil de communication », délai de | communicatietoestel ", de refertetermijn "5" en het refertebedrag |
référence « 5 » et montant de référence « 263,22 » ; | "263,22" toegevoegd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die volgt op de maand van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Le présent arrêté s'applique aux demandes d'aide matérielle | Dit besluit is van toepassing op de aanvragen om individuele materiële |
individuelle qui sont introduites auprès de la « Vlaams Agentschap | bijstand die met ingang van de datum van inwerkingtreding bij het |
voor Personen met een Handicap » à partir de la date de l'entrée en vigueur. | Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap worden ingediend. |
Bruxelles, le 18 août 2014. | Brussel, 18 augustus 2014. |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |