← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 décembre 2019 portant l'approbation de la proposition de plan de défense du réseau et de la proposition de plan de reconstitution du réseau conformément aux articles 261 et 262 de l'arrêté royal du 22 avril 2019 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 décembre 2019 portant l'approbation de la proposition de plan de défense du réseau et de la proposition de plan de reconstitution du réseau conformément aux articles 261 et 262 de l'arrêté royal du 22 avril 2019 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 19 december 2019 tot goedkeuring van het voorstel van systeembeschermingsplan en het voorstel van herstelplan overeenkomstig artikelen 261 en 262 van het koninklijk besluit van 22 april 2019 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
17 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 17 SEPTEMBER 2021. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het |
du 19 décembre 2019 portant l'approbation de la proposition de plan de | ministerieel besluit van 19 december 2019 tot goedkeuring van het |
défense du réseau et de la proposition de plan de reconstitution du | voorstel van systeembeschermingsplan en het voorstel van herstelplan |
réseau conformément aux articles 261 et 262 de l'arrêté royal du 22 | overeenkomstig artikelen 261 en 262 van het koninklijk besluit van 22 |
avril 2019 établissant un règlement technique pour la gestion du | april 2019 houdende een technisch reglement voor het beheer van het |
réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci | transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité, l'article 11, alinéa 1er ; | elektriciteitsmarkt, artikel 11, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 22 avril 2019 établissant un règlement technique | Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 2019 houdende een |
pour la gestion du réseau de transport d'électricité et l'accès à | technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van |
celui-ci, les articles 261, § 1er, alinéa 2, et 262, § 1er, alinéa 2, | elektriciteit en de toegang ertoe, de artikelen 261, § 1, tweede lid |
remplacé par l'arrêté royal du 13 juin 2021 ; | en 262, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 |
Vu l'arrêté ministériel du 19 décembre 2019 portant l'approbation de | juni 2021; Gelet op het ministerieel besluit van 19 december 2019 tot goedkeuring |
la proposition de plan de défense du réseau et de la proposition de | van het voorstel van systeembeschermingsplan en het voorstel van |
plan de reconstitution du réseau conformément aux articles 261 et 262 | herstelplan overeenkomstig artikelen 261 en 262 van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 22 avril 2019 établissant un règlement technique | besluit van 22 april 2019 houdende een technisch reglement voor het |
pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci, | beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.In artikel 3, eerste lid, van het ministerieel besluit van |
|
Article 1er.A l'article 3, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 19 |
19 december 2019, tot goedkeuring van het voorstel van |
décembre 2019 portant l'approbation de la proposition de plan de | |
défense du réseau et de la proposition de plan de reconstitution du | systeembeschermingsplan en het voorstel van herstelplan overeenkomstig |
réseau conformément aux articles 261 et 262 de l'arrêté royal du 22 | artikelen 261 en 262 van het koninklijk besluit van 22 april 2019 |
avril 2019 établissant un règlement technique pour la gestion du | houdende een technisch reglement voor het beheer van het |
réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci, les mots « | transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe worden de woorden |
dans les deux ans » sont remplacés par les mots « dans les trois ans | "binnen twee jaar" vervangen door de woorden "binnen drie jaar". |
». Art. 2.Une expédition certifiée conforme du présent arrêté est |
Art. 2.Een voor eensluidend verklaard afschrift van dit besluit wordt |
adressée à la SA Elia Transmission Belgium et à la Commission de | overgemaakt aan de nv Elia Transmission Belgium en aan de Commissie |
Régulation de l'Electricité et du Gaz. | voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 septembre 2021. | Brussel, 17 september 2021. |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |