Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/11/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres 17 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden
de la commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier van de erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des Gelet op de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de
professions des soins de santé; uitoefening van de gezondheidszorgberoepen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2016 fixant la procédure d'agrément autorisant les infirmiers à porter oktober 2016 tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de
un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une verpleegkundigen een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een
qualification professionnelle particulière et fixant la procédure bijzondere beroepskwalificatie te beroepen en tot vaststelling van de
d'enregistrement comme aide-soignant, l'article 2; procedure voor de registratie als zorgkundige, artikel 2;
Considérant que l'Union Générale des Infirmier(e)s de Belgique a Overwegende dat de Algemeen Unie der Verpleegkundigen van België
proposé ses membres; (AUVB) haar leden heeft voorgedragen;
Considérant que les membres visés à l'article 1er remplissent les Overwegende dat de leden bedoeld bij artikel 1 aan de voorwaarden
conditions fixées à l'article 2, § 3, § 4, ou § 5, selon le cas, de voldoen bepaald bij artikel 2, § 3, § 4, of § 5, naargelang het geval,
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2016 van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
précité; van 19 oktober;
Considérant le décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir la Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de
consultatifs; adviesorganen;
Considérant qu'il convient de nommer les membres de la Commission Overwegende dat de leden van erkenningscommissie voor de beoefenaars
d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier, van de verpleegkunde benoemd moeten worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission d'agrément pour les

Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de erkenningscommissie voor de

praticiens de l'art infirmier: beoefenaars van de verpleegkunde:
1° pour la section relative au titre professionnel particulier en 1° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel pediatrie
pédiatrie et néonatologie : en neonatologie:
a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij
visés à l'article 2, § 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la artikel 2, § 3, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse
Communauté française du 19 octobre 2016 fixant la procédure d'agrément Gemeenschap van 19 oktober 2016 tot vaststelling van de
autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen een bijzondere
ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière et beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepskwalificatie
fixant la procédure d'enregistrement comme aide-soignant : te beroepen en tot vaststelling van de procedure voor de registratie
als zorgkundige:
- Madame BOSSART Evelyne - Mevrouw BOSSART Evelyne
- Madame MISEROTTI Marie-Françoise - Mevrouw MISEROTTI Marie-Françoise
- Madame PURNELLE Danielle - Mevrouw PURNELLE Danielle
b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit:
- Madame DESIRON Micheline - Mevrouw DESIRON Micheline
- Madame MENTI Patricia - Mevrouw MENTI Patricia
- Madame VAN SYNGHEL Nancy - Mevrouw VAN SYNGHEL Nancy
2° pour la section relative au titre professionnel particulier en 2° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel intensieve
soins intensifs et d'urgence zorg en spoedgevallen
a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij
visés à l'article 2, § 3, 1°, du même arrêté : artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit:
- Monsieur GOFFOY Jonathan - De heer GOFFOY Jonathan
- Monsieur HANSROUL Nicolas - De heer HANSROUL Nicolas
- Monsieur STUCKENS Didier - De heer STUCKENS Didier
b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit:
- Monsieur COPMANS Denis - De heer COPMANS Denis
- Madame LAMPROYE Ann - Mevrouw LAMPROYE Ann
- Madame VOS Bénédicte - Mevrouw VOS Bénédicte
3° pour la section relative au titre professionnel particulier en oncologie 3° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel oncologie
a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij
visés à l'article 2, § 3, 1°, du même arrêté : artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit:
- Madame DETIENNE Claire - Mevrouw DETIENNE Claire
- Madame GUT Florence - Mevrouw GUT Florence
- Madame VERVIER Dominique - Mevrouw VERVIER Dominique
b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit:
- Madame BOSSART Evelyne - Mevrouw BOSSART Evelyne
- Monsieur BOUKHARI Rédouane - De heer BOUKHARI Rédouane
- Monsieur FINDIK Ayhan - De heer FINDIK Ayhan
4° pour la section relative au titre professionnel particulier en 4° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel
soins péri-opératoires "peri-operatieve zorg"
a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij
visés à l'article 2, § 3, 1°, du même arrêté : artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit:
- Madame DUBOIS Audrey - Mevrouw DUBOIS Audrey
- Madame PIETROONS Myriam - Mevrouw PIETROONS Myriam
- Madame SCHELLEKENS Wivine - Mevrouw SCHELLEKENS Wivine
b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté: verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit:
- Madame GERKENS Caroline - Mevrouw GERKENS Caroline
- Madame VANDERHAEGEN Valentine - Mevrouw VANDERHAEGEN Valentine
- Madame WILLEMS Christine - Mevrouw WILLEMS Christine
5° pour la section relative à la qualification professionnelle 5° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepskwalificatie
particulière en soins palliatifs palliatieve zorg
a. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification a. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere
professionnelle particulière visés à l'article 2, § 3, 1°, du même beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde
arrêté : besluit, te beroepen:
- Monsieur DRAGUET Emmanuel - De heer DRAGUET Emmanuel
- Monsieur MASSOTTE Pierre - De heer MASSOTTE Pierre
b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2° du même arrêté : verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit:
- Monsieur HERPAIX Thomas - De heer HERPAIX Thomas
- Madame BOSSART Evelyne - Mevrouw BOSSART Evelyne
- Madame AVCIOGLU Deniz - Mevrouw AVCIOGLU Deniz
6° pour la section relative à la qualification professionnelle 6° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepskwalificatie
particulière en diabétologie diabetologie
a. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification a. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere
professionnelle particulière visés à l'article 2, § 3, 1°, du même beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde
arrêté besluit, te beroepen:
- Madame CARETTE Pascale - Mevrouw CARETTE Pascale
- Monsieur DALLATURCA Meidhi - De heer DALLATURCA Meidhi
- Monsieur MASSOTTE Pierre - De heer MASSOTTE Pierre
b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit:
- Madame BOSSART Evelyne - Mevrouw BOSSART Evelyne
- Madame DE WILDE Aurore - Mevrouw DE WILDE Aurore
- Monsieur MARECHAL Charly - De heer MARECHAL Charly
7° pour la section commune relative à la santé mentale et psychiatrie 7° voor de gemeenschappelijke afdeling betreffende de mentale
gezondheid en psychiatrie
a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij
visés à l'article 2, § 4, 1°, du même arrêté : artikel 2, § 4, 1°, van hetzelfde besluit:
- Monsieur FYON Christian - De heer FYON Christian
- Madame HENRY Isabelle - Mevrouw HENRY Isabelle
b. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification b. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere
professionnelle particulière visés à l'article 2, § 4, 2°, du même beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 4, 2°, van hetzelfde
arrêté : besluit, te beroepen:
- Monsieur AVCIOGLU Deniz - De heer AVCIOGLU Deniz
- Monsieur CHABOT Joël - De heer CHABOT Joël
c. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre c. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 4, 3°, du même arrêté: verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 4, 3°, van hetzelfde besluit:
- Monsieur BAPTISTA Nicolas - De heer BAPTISTA Nicolas
- Madame BOSSART Evelyne - Mevrouw BOSSART Evelyne
- Monsieur BOUKHARI Rédouane - De heer BOUKHARI Rédouane
- Monsieur DIANA Giacomo - De heer DIANA Giacomo
8° pour la section commune relative à la gériatrie 8° voor de gemeenschappelijke afdeling betreffende geriatrie
a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij
visés à l'article 2 § 4, 1°, du même arrêté : artikel 2 § 4, 1°, van hetzelfde besluit:
- Monsieur KAMGA WAFFO Valentin - De heer KAMGA WAFFO Valentin
- Madame OTTO Catherine - Mevrouw OTTO Catherine
b. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification b. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere
professionnelle particulière visés à l'article 2, § 4, 2°, du même beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 4, 2°, van hetzelfde
arrêté : besluit, te beroepen:
- Monsieur CHABOT Joël - De heer CHABOT Joël
- Madame HEIJMANS Christine - Mevrouw HEIJMANS Christine
c. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre c. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 4, 3°, du même arrêté: verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 4, 3°, van hetzelfde besluit:
- Madame BOSSART Evelyne - Mevrouw BOSSART Evelyne
- Monsieur DRAGUET Emmanuel - De heer DRAGUET Emmanuel
- Madame NAHO Marie-Angèle - Mevrouw NAHO Marie-Angèle
- Madame PIRON Cécile - Mevrouw PIRON Cécile
9° pour la section relative à l'enregistrement des aides-soignants : 9° voor de afdeling betreffende de registratie van zorgkundigen:
a. En tant que membres porteurs d'un enregistrement définitif visés à a. Als lid dat houder is van een definitieve registratie bedoeld bij
l'article 2, § 5, 1°, du même arrêté : artikel 2, § 5, 1°, van hetzelfde besluit:
- Madame CHKILEVA-HULAK Irina - Mevrouw CHKILEVA-HULAK Irina
- Monsieur MABENGA KAKESA Nicaise - De heer MABENGA KAKESA Nicaise
b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van
d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 5, 2°, du même arrêté: verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 5, 2°, van hetzelfde besluit:
- Madame CHALIASOS Maria - Mevrouw CHALIASOS Maria
- Monsieur DRAGUET Emmanuel - De heer DRAGUET Emmanuel
- Monsieur FYON Christian - De heer FYON Christian
- Monsieur STUCKENS Didier - De heer STUCKENS Didier

Art. 2.Les membres de la Commission sont nommés pour une période de

Art. 2.De leden van de Commissie worden voor een periode van vier

quatre ans, prenant cours le jour de l'entrée en vigueur du présent jaar benoemd, periode die begint met de inwerkingtreding van dit
arrêté. besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 17 novembre 2017. Brussel, 17 november 2017.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^