Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/11/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la formation de rapporteur et aux instituts de formation visés à l'article 8.6.1 de l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 "
Arrêté ministériel relatif à la formation de rapporteur et aux instituts de formation visés à l'article 8.6.1 de l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 Ministerieel besluit betreffende de opleiding tot verslaggever en de opleidingsinstellingen bedoeld in artikel 8.6.1 van het Energiebesluit van 19 november 2010
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Environnement, Nature et Energie Leefmilieu, Natuur en Energie
17 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel relatif à la formation de 17 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit betreffende de opleiding tot
rapporteur et aux instituts de formation visés à l'article 8.6.1 de verslaggever en de opleidingsinstellingen bedoeld in artikel 8.6.1 van
l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 het Energiebesluit van 19 november 2010
Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, article 10.1.3 et 10.1.4 ; Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 10.1.3 en 10.1.4;
Vu l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, article 8.6.1, § 3 ; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 8.6.1, § 3;
Vu l'avis n° 56.690/3 du Conseil d'Etat donné le 27 octobre 2014, en Gelet op het advies nr. 56.690/3 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur oktober 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er - Agrément d'instituts de formation et du trajet de HOOFDSTUK 1 Erkenning van opleidingsinstellingen en opleidingstraject voor de
formation pour la formation de rapporteur opleiding tot verslaggever

Article 1er.Afin d'être agréé par la « Vlaams Energieagentschap »

Artikel 1.Om door het Vlaams Energieagentschap te worden erkend als

(Agence flamande de l'Energie) comme institut de formation pour une opleidingsinstelling voor een opleiding tot verslaggever, moet de
formation de rapporteur, l'institut de formation doit au moins opleidingsinstelling minstens voldoen aan de volgende voorwaarden:
satisfaire aux conditions suivantes :
1° disposer de formateurs qui sont chargés de l'enseignement théorique 1° beschikken over lesgevers die belast worden met het theoretische en
et pratique et possèdent des connaissances dans la branche en question praktische onderricht en die kennis hebben over het lesdomein in
pour enseigner aux élèves ; kwestie om de cursisten te onderrichten;
2° indiquer comment ils assurent le traitement des plaintes et comment 2° aangeven hoe ze omgaan met het behandelen van klachten en hoe het
le trajet de formation sera évalué ; opleidingstraject zal worden geëvalueerd;
3° proposer et organiser un trajet de formation pour rapporteur. 3° beschikken over en het inrichten van een opleidingstraject verslaggever.
Si l'institut de formation dispose d'un ou plusieurs systèmes visés à Als de opleidingsinstelling over een of meerdere systemen, vermeld in
l'alinéa premier, 2°, il présente dans la demande une courte het eerste lid, 2°, beschikt, geeft het in de aanvraag een korte
description et des informations à propos de son approche. omschrijving en informatie over de aanpak weer.

Art. 2.Le trajet de formation de rapporteur dont l'institut de

Art. 2.Het opleidingstraject verslaggever waarover de

formation doit disposer, visé à l'article 1er, alinéa premier, 3°, opleidingsinstelling moet beschikken, vermeld in artikel 1, eerste
satisfait aux conditions suivantes : lid, 3°, voldoet aan de volgende voorwaarden:
1° le trajet de formation comprend au moins les modules et aspects de 1° het opleidingstraject omvat minstens de opleidingsonderdelen en
la formation tels que décrits en annexe Ire ; -aspecten zoals beschreven in bijlage I;
2° la durée totale du trajet de formation (modules 1 à 9 inclus) 2° de totale tijdsduur van het opleidingstraject (onderdeel 1 tot en
s'élève à 95 heures au moins, la durée par module de formation met 9) bedraagt minstens 95 uren, waarbij de tijdsduur per
s'élevant au minimum au nombre d'heures indiqué en annexe Ire ; opleidingsonderdeel minstens het aantal uren bedraagt zoals vastgelegd in bijlage I;
3° il n'est pas axé uniquement sur les questions d'examen de l'examen 3° het is niet louter opgebouwd rond de examenvragen van het centraal
central pour rapporteurs et celles-ci ne sont pas utilisées examen voor verslaggevers en maakt bij het opmaken van het
expressément pour composer le programme de formation ; opleidingspakket geen expliciet gebruik van die vragen;
4° il comprend, d'une part, la théorie requise en annexe Ire et, 4° het omvat enerzijds de in bijlage I vereiste theorie, en anderzijds
d'autre part, des exercices et exemples qui abordent l'application oefeningen en voorbeelden waarin het praktisch toepassen van de
pratique de la théorie dans la pratique quotidienne de la theorie in de dagelijkse bouwpraktijk aan bod komt, en waarbij de
construction, l'institut de formation déterminant lui-même le mode opleidingsinstelling zelf de wijze van lesgeven (theorie, oefening,
d'enseignement (théorie, exercices, mission) pour les différents opdracht) voor de verschillende onderdelen vastlegt.
modules.

Art. 3.A la demande de la « Vlaams Energieagentschap », le

Art. 3.Minstens de verantwoordelijke voor het opleidingstraject tot

responsable du trajet de formation de rapporteur ou l'un des verslaggever of een van de lesgevers per vestiging van de
formateurs par siège de l'institut de formation au moins, comme opleidingsinstelling, zoals opgegeven in de aanvraag, neemt op vraag
indiqué dans la demande, participe à une concertation spécifique van het Vlaams Energieagentschap deel aan een specifiek overleg met
concernant la formation de rapporteur. betrekking tot de opleiding verslaggever.
Chaque année, tous les formateurs suivent les sessions
train-de-trainer de la formation permanente ou ils suivent les modules Jaarlijks volgen alle lesgevers de train-de-trainer-sessies van de
pertinents de la partie obligatoire de la formation permanente pour permanente vorming of ze volgen de voor hen relevante delen van het
rapporteurs, comme indiqué à l'article 8.6.3 de l'arrêté relatif à verplichte gedeelte van de permanente vorming voor verslaggevers,
l'Energie du 19 novembre 2010. zoals vastgelegd in artikel 8.6.3 van het Energiebesluit van 19
november 2010.

Art. 4.Un institut de formation agréé avec une formation agréée de

Art. 4.Een erkende opleidingsinstelling met erkende opleiding tot

rapporteur : verslaggever:
1° fournit, au moins un mois avant le début de la formation, l'horaire 1° bezorgt minstens een maand voor de start van de opleiding het
avec les modules de formation prévus et les formateurs à la « Vlaams lessenrooster met de geplande opleidingsonderdelen en de lesgevers aan
Energieagentschap » ; het Vlaams Energieagentschap;
2° donne à un collaborateur de la Vlaams Energieagentschap l'accès aux 2° laat een medewerker van het Vlaams Energieagentschap toe tot de
locaux de formation pour assister gratuitement à un ou plusieurs cours opleidingslokalen om een of meerdere lessen en oefeningen kosteloos
et exercices ; bij te wonen;
3° remet à l'élève un certificat si ce dernier a satisfait aux 3° verstrekt de cursist een getuigschrift als hij/zij aan de door de
opleidingsinstelling vastgelegde opleidingsvereisten heeft voldaan en
exigences de la formation, arrêtées par l'institut de formation, et a als hij/zij de praktische oefening, zoals vermeld als
passé avec fruit l'exercice pratique tel qu'il est visé au module 9 de opleidingsonderdeel 9 in bijlage I, met vrucht heeft afgelegd;
la formation en annexe Ire ;
4° transmet à la « Vlaams Energieagentschap » dans les 14 jours civils 4° stuurt binnen de 14 kalenderdagen na het uitreiken van de
qui suivent la délivrance des certificats la liste des élèves qui ont getuigschriften de lijst van cursisten die een getuigschrift
obtenu un certificat, le mode de transmission étant déterminé par behaalden, door naar het Vlaams Energieagentschap, waarbij de wijze
décision du chef de l'agence. van doorsturen wordt bepaald bij besluit van het hoofd van het
5° à la demande de la « Vlaams Energieagentschap », donne un droit agentschap. 5° bezorgt op vraag van het Vlaams Energieagentschap, inzage en
d'accès et fournit des informations à propos de l'expertise des informatie over de expertise van de lesgevers, het aantal gestarte
formateurs, du nombre d'élèves qui entament la formation et du nombre
et des coordonnées de tous les élèves qui ont obtenu durant l'année le cursisten en het aantal en de gegevens van alle cursisten die dat jaar
certificat visé au point 4°, ainsi qu'un exemplaire numérique ou het getuigschrift, vermeld in 4°, behaalden alsook een digitaal of
analogique du programme de formation complet et une description des analoog exemplaar van de volledige opleidingscursus en een
exercices pratiques, y compris les fichiers d'exercices, les exemples beschrijving van de praktische oefeningen, inclusief oefenfiles,
et le matériel didactique ; voorbeelden, lesmateriaal;
6° suit les instructions émanant de la « Vlaams Energieagentschap » à 6° volgt de instructies vanwege het Vlaams Energieagentschap met
propos de la formation de rapporteur (programme de formation, betrekking tot de opleiding tot verslaggever (opleidingspakket,
matériel, formateurs, etc.) et, s'il y est invité, adapte les materiaal, lesgevers ...) op en past, indien gevraagd, de lesgevers,
formateurs, le contenu et la forme de la formation. de inhoud en de vorm van de opleiding aan.
CHAPITRE 2. - Dispenses HOOFDSTUK 2. - Vrijstellingen

Art. 5.Les candidats rapporteurs qui ont obtenu, dans un institut de

Art. 5.Kandidaat-verslaggevers die in een reguliere of andere

formation régulier ou autre, un diplôme de master ou de bachelor en opleidingsinstelling een bouwkundig master- of bachelordiploma
construction (architecte, Master of Science en architecture, ingénieur (Architect, Master of Science in de architectuur, Burgerlijk
civil architecte, Master of Science en sciences de l'ingénierie - Ingenieur-Architect, Master of Science in de ingenieurswetenschappen -
architecture, ingénieur civil en construction, Master of Science en architectuur, Burgerlijk Ingenieur bouwkunde, Master of Science in de
sciences de l'ingénierie - construction, ingénieur industriel en ingenieurswetenschappen - bouwkunde, Industrieel Ingenieur bouwkunde,
construction, Master of Science en sciences industrielles - Master of Science in de industriële wetenschappen - bouwkunde,
Construction, graduat en construction, assistant architecte, Bachelor Graduaat bouw, Architect-Assistent, Bachelor bouw of Bachelor in de
en construction ou Bachelor en architecture appliquée) sont dispensés Toegepaste Architectuur) hebben behaald, worden vrijgesteld van het
du module de formation 3. opleidingsonderdeel 3.

Art. 6.Les instituts de formation qui souhaitent intégrer la

Art. 6.Opleidingsinstellingen die de opleiding tot verslaggever als

formation de rapporteur en tant que module obligatoire ou optionnel verplicht of als vrij onderdeel wensen te integreren in hun
dans leur trajet de formation débouchant sur l'un des diplômes opleidingstraject dat leidt tot een van de diploma's zoals opgesomd in
énumérés à l'article 1.1.3., 127° du décret sur l'Energie du 8 mai artikel 1.1.3., 127° van het Energiedecreet van 8 mei 2009, kunnen een
2009, peuvent introduire une demande de dérogation à l'article 2, 2°. aanvraag indienen om af te wijken van artikel 2, 2°.
Ils justifieront leur demande en spécifiant quels modules et aspects Zij onderbouwen hun aanvraag door aan te geven welke
de la formation de rapporteur, tels qu'ils sont décrits en annexe I, opleidingsonderdelen en aspecten van de opleiding tot verslaggever,
sont déjà abordés dans leur trajet de formation débouchant sur l'un zoals beschreven in bijlage I, al aan bod komen in hun
des diplômes énumérés à l'article 1.1.3., 127° du décret sur l'Energie opleidingstraject dat leidt tot een van de diploma's zoals opgesomd in
du 8 mai 2009. La demande contient un aperçu et la description précise artikel 1.1.3., 127° van het Energiedecreet van 8 mei 2009. De
du contenu et de la durée des modules résiduels de formation de aanvraag omvat een overzicht en de precieze omschrijving van de inhoud
rapporteur qui ne sont pas inclus, au moment de la demande, dans leur en de tijdsduur van de resterende opleidingsonderdelen verslaggever,
trajet de formation débouchant sur l'un des diplômes susmentionnés. die op het moment van de aanvraag niet vervat zijn in hun
Ils décrivent dans leur demande comment et où les modules résiduels de opleidingstraject dat leidt tot een van de vermelde diploma's. Zij
formation de rapporteur seront ajoutés dans le trajet de formation. beschrijven in hun aanvraag hoe en waar in het opleidingstraject de
resterende opleidingsonderdelen verslaggever zullen worden toegevoegd.
La « Vlaams Energieagentschap » examine la demande et se prononce à ce Het Vlaams Energieagentschap onderzoekt de aanvraag en doet binnen de
propos par décision du chef de l'agence dans les soixante jours civils zestig kalenderdagen na ontvangst, bij besluit van het hoofd van het
de la réception. agentschap, uitspraak over de aanvraag.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 17 novembre 2014. Brussel, 17 november 2014.
La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
A. TURTELBOOM Annexe Ire MODULES DE FORMATION DUREE MINIMALE (nombre d'heures 1. Réglementation et exigences en matière de CPE en Flandre A. TURTELBOOM Bijlage I OPLEIDINGSONDERDELEN MINIMUM DUUR (aantal uren) 1. EPB-regelgeving en EPB-eisen in Vlaanderen
12 *Réglementation en matière de CPE, contexte, respect de la réglementation, procédures, élaboration de rapports et champ d'application : oCadre réglementaire (Europe, Région de Bruxelles-Capitale, Région wallonne et Région flamande - décret sur l'Energie, arrêté relatif à l'Energie et arrêtés ministériels) et contexte ; oChamp d'application et exceptions ; *Connaissance du champ d'application ; *Aperçu des exceptions ; *Elaboration du dossier de la demande d'exception ; *Recoupements des exceptions en matière de CPE avec la législation relative à l'aménagement du territoire, la législation relative au patrimoine immobilier et la législation en matière d'incendie ; oProcédures et processus de construction : *Demande d'autorisation/déclaration urbanistique ; *Déclaration de début des travaux ; *Déclaration CPE ; *Base de données des performances énergétiques ; oTâches, responsabilités et engagements de ; *la personne tenue à une déclaration (en cas de vente, de promotion immobilière, etc.) ; *du rapporteur : *Logiciel ; *Base de données ; *Rôle de conseil et élaboration de rapports fidèles à la réalité ; *Pièces justificatives ; *Principes de base de la conclusion d'un contrat avec une personne tenue à déclaration ; *Principes de base de l'assurance responsabilité civile professionnelle ; *Principe de base des formes juridiques et de la responsabilité en tant que personne physique ou personne morale ; *Architecte ; *Entrepreneurs ; *Installateurs ; *Ingénieurs techniciens ; oRespect de la réglementation, contrôle et sanctions ; oCPE pour nouvelle construction et différence avec un CPE pour bâtiments existants ; opolitique NZEB et définition NZEB ; *Exigences du CPE, classification du bâtiment : oExigences (champ d'application spécifique (nouvelle construction, rénovation, changement de fonction et rénovation énergétique radicale), contraintes, etc.) : *Niveau E ; *Exigences en matière d'installation en cas de rénovation ; *Niveau K ; *Valeurs U et R ; *Ventilation ; *Surchauffe ; *Besoins énergétiques nets ; *Energie renouvelable. oClassification du bâtiment et détermination des exigences correctes en matière de CPE ; 12 * EPB-regelgeving, achtergrond, handhaving, procedures, verslaggeving en toepassingsgebied: oRegelgevend kader (Europa, Brussels Gewest, Waals Gewest en Vlaams Gewest - Energiedecreet, Energiebesluit en ministeriële besluiten) en achtergrond; oToepassingsgebied en uitzonderingen; *Kennis toepassingsgebied; * Overzicht uitzonderingen; * Dossieropmaak uitzonderingsaanvraag; * Raakvlakken van EPB-uitzonderingen met de wetgeving Ruimtelijke Ordening, de wetgeving Onroerend Erfgoed en de brandwetgeving; o Procedures en bouwproces: * Aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning/melding; * Startverklaring; * EPB-aangifte; * Energieprestatiedatabank; o Taken, verantwoordelijkheden en aansprakelijkheden van; * Aangifteplichtige (bij verkopen, promotiebouw ...); * Verslaggever: * Software; * Databank; * Adviesrol en waarheidsgetrouw rapporteren; * Stavingstukken; * Basisprincipes contracteren met aangifteplichtige; * Basisprincipes verzekering beroeps-aansprakelijkheid; * Basisprincipes rechtsvormen en aansprakelijk-heid als natuurlijk persoon of rechtspersoon; * Architect; * Aannemers; * Installateurs; * Ingenieur technieken; oHandhaving, controle en sancties; oEPC bouw en verschil met EPC bestaande gebouwen; oBEN-beleid en BEN-definitie; * EPB-eisen, indeling van het gebouw: oEisen (specifiek toepassingsgebied (nieuwbouw, renovatie, functiewijziging en ingrijpende energetische renovatie) randvoorwaarden...): * E-peil; * Installatie-eisen bij renovatie; * K-peil; * U- en R-waarden; * Ventilatie; * Oververhitting; * Netto-energiebehoefte; * Hernieuwbare energie. oIndeling van het gebouw en bepalen correct EPB-eisenpakket;
2. Méthodologie de calcul du CPE 2. EPB-berekeningsmethodiek
4 oStructure de la méthode : besoins énergétiques nets, bruts et primaires ; oDistinction entre méthodes EPW et EPU ; oImpact des paramètres du bâtiment et des mesures d'économie d'énergie ; 3. Bâtiments : caractéristiques géométriques, techniques de construction, phasage de la construction 4 oOpbouw van de methode: netto-, bruto- en primaire energiebehoefte; oOnderscheid EPW- en EPU-methode; oImpact gebouwparameters en energiebesparende maatregelen; 3. Gebouwen: geometrische kenmerken, bouwtechnieken, bouwfasering
9 oLire et interpréter des plans, avec exemples et exercices ; oPrincipes de base de diverses techniques pour le métré de bâtiments et d'espaces, avec application pratique ; oCalcul de volumes et superficies sur la base de plans à l'échelle (ou du métré), avec exercices ; oIntroduction aux techniques de construction et connaissances de base du phasage dans le processus de construction ; oPrincipes de base de la sécurité sur le chantier et de l'utilisation de moyens de protection collective et individuelle ; 4. Besoins énergétiques nets d'un bâtiment : pertes et gains de chaleur 9 oPlannen lezen en interpreteren, met voorbeelden en oefeningen; oBasisprincipes diverse technieken voor het opmeten van gebouwen en ruimten, met praktische toepassing; oVolumes en oppervlaktes berekenen op basis van plannen op schaal (of opmeting), met oefeningen; oInleiding tot de bouwtechnieken en basiskennis fasering in het bouwproces; oBasisprincipes van de veiligheid op de werf en het gebruik van collectieve en persoonlijke beschermingsmiddelen; 4. Netto-energiebehoefte van een gebouw: warmteverliezen en -winsten
10 oPrincipes de base de la physique du bâtiment ; oTransmission : *Contexte du Document de référence de transmission ; *Transport de chaleur par éléments de construction ; *Noeuds constructifs : théorie et applications ; oInfiltration et exfiltration - étanchéité à l'air (interprétation des rapports d'essais, spécifications d'étanchéité à l'air, etc.) ; oPertes délibérées par ventilation ; oGains solaires et gains thermiques internes ; oApplication dans le logiciel CPE ; 10 oBasisprincipes bouwfysica; oTransmissie: *Situering Transmissiereferentiedocument; *Warmtetransport door bouwelementen; *Bouwknopen: theorie en toepassingen; oIn- en exfiltratie - luchtdichtheid (interpretatie testrapporten, luchtdichtheidsspecificaties ...); oBewuste ventilatieverliezen; oZonnewinsten en interne warmtewinsten; oToepassing in de EPB-software;
5. Installations techniques 5. Technische installaties
Installations techniques en rapport avec le niveau E, avec distinction Technische installaties in relatie tot het E-peil, met onderscheid
entre EPW et EPU tussen EPW en EPU
12 oPrincipes et grandeurs de base d'électricité et d'électromécanique ; oPrincipes de base de thermodynamique ; oInstallations de chauffage avec différents producteurs (chaudière, pompe à chaleur, cogénération, biomasse...) : *Aperçu du fonctionnement de différents types d'installations ; *Aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau E ; *Combinaisons de producteurs privilégiés et non privilégiés ; *Compréhension des calculs correspondants tels que le calcul des pertes thermiques ; oInstallations d'eau chaude sanitaire ; *Aperçu du fonctionnement des différents types d'installations ; *Aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau E ; oInstallations de ventilation : *Aperçu du fonctionnement des différents types d'installations ; *Aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau E ; *Echangeurs thermiques et systèmes de récupération de chaleur ; *Types de commandes ; *Facteurs de réduction ; oInstallations solaires thermiques : *Aperçu du fonctionnement des différents types d'installations ; *Aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau E ; oInstallations PV : *Aperçu du fonctionnement des différents types d'installations ; *Aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau E : conditions (bâtiment/parcelle/...) ; oInstallations de refroidissement : *Aperçu du fonctionnement des différents types d'installations ; *Aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau E ; oHumidification : aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau E ; oInstallations d'éclairage : Aperçu des différents types d'installations en rapport avec le niveau (commande, confort d'éclairage, etc.) ; oSystèmes partagés : apport de chaleur externe, conduites de circulation, boucle de circulation commune et autres combinaisons possibles : aperçu et fonctionnement en rapport avec le niveau E ; oConsommation d'énergie auxiliaire ; oApplication dans le logiciel CPE ; Installations techniques dans des bâtiments existants en rapport avec les exigences en matière d'installation en cas de rénovation 12 oBasisprincipes en -grootheden elektriciteit en elektromechanica; oBasisprincipes thermodynamica; oVerwarmingsinstallaties met verschillende opwekkers (ketel, warmtepomp, WKK, biomassa ...): *Overzicht werking van verschillende soorten installaties; *Overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie tot het E-peil; *Combinaties preferente en niet-preferente opwekkers; *Inzicht in de gerelateerde berekeningen zoals warmteverliesberekening; oSanitair warmwater-installaties; *Overzicht werking van verschillende soorten installaties; *Overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie het E-peil; oVentilatie-installaties: *Overzicht werking van verschillende soorten installaties; *Overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie het E-peil; *Warmtewisselaars en warmteterugwinsystemen; *Soorten sturingen; *Reductiefactoren; oThermische zonne-energie-installaties: *Overzicht werking van verschillende soorten installaties; *Overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie het E-peil; oPV-installaties: *Overzicht werking van verschillende soorten installaties; *Overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie het E-peil: condities (gebouw/perceel/...); oKoelinstallaties: *Overzicht werking van verschillende soorten installaties; *Overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie het E-peil; oBevochtiging: overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie het E-peil; oVerlichtingsinstallaties: overzicht van de verschillende soorten installaties in relatie het E-peil (sturing, lichtcomfort ...); oGedeelde systemen: externe warmtelevering, circulatieleidingen, combilus en andere mogelijke combinaties: overzicht en werking in relatie het E-peil; oHulpenergieverbruik; oToepassing in de EPB-software; Technische installaties in bestaande gebouwen in relatie tot de installatie-eisen bij renovatie
3 oChauffage des locaux ; oEau chaude sanitaire ; oRefroidissement ; oVentilation ; oEclairage ; oMesurage énergétique ; oApplication dans le logiciel CPE ; 3 oRuimteverwarming; oSanitair warm water; oKoeling; oVentilatie; oVerlichting; oEnergiemonitoring; oToepassing in de EPB-software;
6. Ventilation hygiénique 6. Hygiënische ventilatie
5 oPrincipes généraux ; fonctionnement et dimensionnement ; oVentilation résidentielle en rapport avec le CPE ; oVentilation non résidentielle en rapport avec le CPE ; oApplication dans le logiciel CPE ; 7. Codes de mesure CPE, logiciels et applications, fiches techniques, certificats 5 oAlgemene principes; werking en dimensionering; oVentilatie residentieel in relatie tot EPB; oVentilatie niet-residentieel in relatie tot EPB; oToepassing in de EPB-software; 7. EPB-meetcodes, software en toepassingen, technische fiches, certificaten
9 oCodes de mesure CPE (volume/superficie de pertes/surface au sol brute, etc. ; oLogiciel CPE, feuilles de calcul... ; oConnaissance de base des normes, des normes de qualité, des règlements, des certificats, informations techniques ; oCompréhension des fiches techniques, certificats, etc. et interprétation des documents ; oBase de données DPEB ; oPrincipes d'équivalence ; 8. Interprétation des résultats et communication au sein de l'équipe de construction 9 oEPB-meetcodes (volume/verliesoppervlakten/bruto-vloeropp. ...); oEPB-software, rekenbladen ... ; oBasiskennis normen, kwaliteitsnormen, reglementen, certificaten, technische voorlichting; oInzicht in technische fiches, certificaten ... en documenten interpreteren; oEPBD-databank; oGelijkwaardigheidsprincipes; 8. Interpretatie van de resultaten en communicatie binnen bouwteam
4 oInterprétation des résultats ; oRédaction d'un avis ciblé à l'intention de la personne soumise à déclaration, de l'architecte, de l'entrepreneur, de l'installateur, etc. : *Avis concernant le niveau des exigences en vigueur ; *Avis concernant les (meilleurs) résultats visés par la personne soumise à déclaration ; *Compréhension du bilan énergétique (paramètres, etc.), structure du modèle de coûts (lien investissement/coût/etc.), possibilités d'optimisation de l'aménagement ; *Avis relatif à l'objectif d'un climat intérieur confortable ; *Avis NZEB ; *Connaissance des mécanismes d'aide financière (primes, réduction du précompte, etc.) ; 4 oInterpretatie van de resultaten; oOpmaken van gericht advies naar aangifteplichtige, architect, aannemer, installateur ...: *Advies m.b.t. het geldende eisenniveau; *Advies m.b.t. de beoogde (betere) resultaten van de aangifteplichtige; *Inzicht in de energiehuishouding (parameters ...), opbouw kostenmodel (link investering/kost/...), mogelijkheden richting optimum; *Advies m.b.t. het doel comfortabel binnenklimaat; *BEN-advies; *Kennis van de financiële ondersteuningsmechanismen (premies, verlaging voorheffing ...);
9. Exercice pratique / tâche finale 9. Praktische oefening / eindtaak
9 9
oElaboration d'une mission qui intègre plusieurs des modules de oUitwerken van een opdracht, die meerdere van de bovenstaande
formation et aspects susmentionnés ; opleidingsonderdelen en aspecten integreert;
oCourte présentation de la mission / de la tâche finale. oKorte voorstelling opdracht / eindtaak.
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel relatif à la formation de Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit betreffende
rapporteur et aux instituts de formation visés à l'article 8.6.1 de de opleiding tot verslaggever en de opleidingsinstellingen bedoeld in
l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010. artikel 8.6.1 van het Energiebesluit van 19 november 2010.
Bruxelles, le 17 novembre 2014. Brussel, 17 november 2014.
La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
A. TURTELBOOM A. TURTELBOOM
^