← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 avril 2012 portant délégation de signature au chef de service de la cellule `biocides' de la Direction générale de l'Environnement des actes d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et de pesticides à usage agricole "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 avril 2012 portant délégation de signature au chef de service de la cellule `biocides' de la Direction générale de l'Environnement des actes d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et de pesticides à usage agricole | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 april 2012 houdende delegatie van handtekening aan het diensthoofd van de cel `biociden' van het Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings- of erkenningsakten inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
17 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 17 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 4 avril 2012 portant délégation de signature au chef de service de | ministerieel besluit van 4 april 2012 houdende delegatie van |
la cellule `biocides' de la Direction générale de l'Environnement des | handtekening aan het diensthoofd van de cel `biociden' van het |
actes d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et | Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings- of erkenningsakten |
de pesticides à usage agricole | inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik |
La Ministre de l'Environnement, | De Minister voor Leefmilieu, |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, l'article | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, artikel 8, |
8, modifié par la loi du 28 mars 2003; | gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 8 mai 2014 relatif à la mise à disposition sur le | Gelet op het koninklijk besluit van 8 mei 2014 betreffende het op de |
marché et à l'utilisation des produits biocides; | markt aanbieden en het gebruiken van biociden; |
Vu l'arrêté ministériel du 4 avril 2012 portant délégation de | Gelet op het ministerieel besluit van 4 april 2012 houdende delegatie |
signature au chef de service de la cellule `biocides' de la Direction | van handtekening aan het diensthoofd van de cel `biociden' van het |
générale de l'Environnement des actes d'autorisation ou d'agréation en | Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings- of erkenningsakten |
matière de produits biocides et de pesticides à usage agricole, | inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 avril |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 april 2012 |
2012 portant délégation de signature au chef de service de la cellule | houdende delegatie van handtekening aan het diensthoofd van de cel |
`biocides' de la Direction générale de l'Environnement des actes | `biociden' van het Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings- |
d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et de | of erkenningsakten inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor |
pesticides à usage agricole, le a) est remplacé par ce qui suit : | landbouwkundig gebruik, wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : |
« a) articles 3, 7, § 2, 8, § 2 et § 3, 9, § 1, § 4 et § 5, 10, 11, | « a) de artikelen 3, 7, § 2, 8, § 2 en § 3, 9, § 1, § 4 en § 5, 10, |
12, 13, 14, § 1, § 2 et § 4, 15, 19, § 3 et § 4, 20, § 1, § 3 et § 4, | 11, 12, 13, 14, § 1, § 2 en § 4, 15, 19, § 3 en § 4, 20, § 1, § 3 en § |
21, 22, 23, 24, § 1, § 2 et § 4, 25, 26, § 1, § 2, § 7 et § 8, 28, 29, | 4, 21, 22, 23, 24, § 1, § 2 en § 4, 25, 26, § 1, § 2, § 7 en § 8, 28, |
31, § 2, 32, § 1 et § 3, 33, 34, 36, § 6 et 42, § 2 et § 3 de l'arrêté | 29, 31, § 2, 32, § 1 en § 3, 33, 34, 36, § 6 en 42, § 2 en § 3 van het |
royal du 8 mai 2014 relatif à la mise à disposition sur le marché et à | koninklijk besluit van 8 mei 2014 betreffende het op de markt |
l'utilisation des produits biocides; » | aanbieden en het gebruiken van biociden; » |
Bruxelles, le 17 novembre 2014. | Brussel, 17 november 2014. |
Mme M.-C. MARGHEM | Mevr. M.-C. MARGHEM |