Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/11/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 avril 2012 portant délégation de signature au chef de service de la cellule `biocides' de la Direction générale de l'Environnement des actes d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et de pesticides à usage agricole "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 avril 2012 portant délégation de signature au chef de service de la cellule `biocides' de la Direction générale de l'Environnement des actes d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et de pesticides à usage agricole Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 april 2012 houdende delegatie van handtekening aan het diensthoofd van de cel `biociden' van het Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings- of erkenningsakten inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
17 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 17 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 4 avril 2012 portant délégation de signature au chef de service de ministerieel besluit van 4 april 2012 houdende delegatie van
la cellule `biocides' de la Direction générale de l'Environnement des handtekening aan het diensthoofd van de cel `biociden' van het
actes d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings- of erkenningsakten
de pesticides à usage agricole inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik
La Ministre de l'Environnement, De Minister voor Leefmilieu,
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter
pour but la promotion de modes de production et de consommation bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter
durables et la protection de l'environnement et de la santé, l'article bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, artikel 8,
8, modifié par la loi du 28 mars 2003; gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 8 mai 2014 relatif à la mise à disposition sur le Gelet op het koninklijk besluit van 8 mei 2014 betreffende het op de
marché et à l'utilisation des produits biocides; markt aanbieden en het gebruiken van biociden;
Vu l'arrêté ministériel du 4 avril 2012 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 4 april 2012 houdende delegatie
signature au chef de service de la cellule `biocides' de la Direction van handtekening aan het diensthoofd van de cel `biociden' van het
générale de l'Environnement des actes d'autorisation ou d'agréation en Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings- of erkenningsakten
matière de produits biocides et de pesticides à usage agricole, inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 avril

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 april 2012

2012 portant délégation de signature au chef de service de la cellule houdende delegatie van handtekening aan het diensthoofd van de cel
`biocides' de la Direction générale de l'Environnement des actes `biociden' van het Directoraat-generaal Leefmilieu voor de toelatings-
d'autorisation ou d'agréation en matière de produits biocides et de of erkenningsakten inzake biociden en bestrijdingsmiddelen voor
pesticides à usage agricole, le a) est remplacé par ce qui suit : landbouwkundig gebruik, wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt :
« a) articles 3, 7, § 2, 8, § 2 et § 3, 9, § 1, § 4 et § 5, 10, 11, « a) de artikelen 3, 7, § 2, 8, § 2 en § 3, 9, § 1, § 4 en § 5, 10,
12, 13, 14, § 1, § 2 et § 4, 15, 19, § 3 et § 4, 20, § 1, § 3 et § 4, 11, 12, 13, 14, § 1, § 2 en § 4, 15, 19, § 3 en § 4, 20, § 1, § 3 en §
21, 22, 23, 24, § 1, § 2 et § 4, 25, 26, § 1, § 2, § 7 et § 8, 28, 29, 4, 21, 22, 23, 24, § 1, § 2 en § 4, 25, 26, § 1, § 2, § 7 en § 8, 28,
31, § 2, 32, § 1 et § 3, 33, 34, 36, § 6 et 42, § 2 et § 3 de l'arrêté 29, 31, § 2, 32, § 1 en § 3, 33, 34, 36, § 6 en 42, § 2 en § 3 van het
royal du 8 mai 2014 relatif à la mise à disposition sur le marché et à koninklijk besluit van 8 mei 2014 betreffende het op de markt
l'utilisation des produits biocides; » aanbieden en het gebruiken van biociden; »
Bruxelles, le 17 novembre 2014. Brussel, 17 november 2014.
Mme M.-C. MARGHEM Mevr. M.-C. MARGHEM
^