← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la désignation des autres membres du personnel chargés de la recherche et de la constatation des infractions de la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction "
Arrêté ministériel relatif à la désignation des autres membres du personnel chargés de la recherche et de la constatation des infractions de la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | Ministerieel besluit betreffende de aanwijzing van andere personeelsleden belast met de opsporing en de vaststelling van de overtredingen van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
17 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel relatif à la désignation des | 17 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit betreffende de aanwijzing van |
autres membres du personnel chargés de la recherche et de la | andere personeelsleden belast met de opsporing en de vaststelling van |
constatation des infractions de la loi du 28 juillet 1981 portant | de overtredingen van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van |
approbation de la Convention sur le commerce international des espèces | de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het |
de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | wild levende dier- en plantensoorten |
La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement | De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, |
durable, Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur | Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild |
le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages | levende dier- en plantensoorten, en van de Bijlagen, opgemaakt te |
menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars | Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de |
1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 | Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979, artikel 7, eerste |
juin 1979, l'article 7, alinéa 1er, remplacé par la loi du 27 décembre 2012; | lid, gewijzigd bij de wet van 27 december 2012; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2014, | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 |
oktober 2014, | |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Sont désignés pour rechercher et constater des | Enig artikel. Worden benoemd voor het opsporen en het vaststellen van |
infractions à la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la | de overtredingen van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van |
Convention sur le commerce international des espèces de faune et de | de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het |
flore sauvages menacées d'extinction, les membres du personnel du | wild levende dier- en plantensoorten, volgend personeel van de |
service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
alimentaire et Environnement suivants : | Voedselketen en Leefmilieu : |
1° Dhr. K. Borrenbergen. | 1° Dhr. K. Borrenbergen. |
Bruxelles, le 17 novembre 2014. | Brussel, 17 november 2014. |
Mme M.-Ch. MARGHEM | Mevr. M.-Ch. MARGHEM |