← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 février 1995 relatif à l'agrément des laboratoires d'analyse et de contrôle des médicaments "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 février 1995 relatif à l'agrément des laboratoires d'analyse et de contrôle des médicaments | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 februari 1995 tot erkenning van de laboratoria voor ontleding van en controle op de geneesmiddelen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
17 NOVEMBRE 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 17 NOVEMBER 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het |
20 février 1995 relatif à l'agrément des laboratoires d'analyse et de | ministerieel besluit van 20 februari 1995 tot erkenning van de |
contrôle des médicaments | laboratoria voor ontleding van en controle op de geneesmiddelen |
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment les articles | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
6, 13 et 15, § 3; | op de artikelen 6, 13 en 15, § 3; |
Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de |
distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, notamment | fabricage en distributie in het groot en de terhandstelling van |
l'article 15, 2°, modifié par les arrêtés royaux des 5 novembre 1983 | geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 15, 2°, gewijzigd bij de |
koninklijke besluiten van 5 november 1983 en 31 december 1992 en op | |
et 31 décembre 1992 et l'article 39, modifié par l'arrêté royal du 10 | artikel 39, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 februari 1961; |
février 1961 : Vu l'arrêté royal du 22 septembre 1966 relatif aux conditions et | Gelet op het koninklijk besluit van 22 september 1966 betreffende de |
voorwaarden en modaliteiten tot erkenning van de laboratoria voor | |
modalités de reconnaissance des laboratoires d'analyse et de contrôle | ontleding van en controle op de geneesmiddelen, gewijzigd bij de |
des médicaments, modifié par les arrêtés royaux des 7 septembre 1990, | koninklijke besluiten van 7 september 1990, 23 januari 1992, 28 |
23 janvier 1992, 28 février 1993 et 17 mars 1994; | februari 1993 en 17 maart 1994; |
Vu l'arrêté ministériel du 26 juillet 1976 relatif aux conditions et | Gelet op het ministerieel besluit van 26 juli 1976 betreffende de |
modalités de reconnaissance des laboratoires d'analyse et de contrôle | voorwaarden en modaliteiten tot erkenning van de laboratoria voor |
des médicaments, modifié par l'arrêté ministériel du 1er mars 1988; | ontleding van en controle op de geneesmiddelen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 maart 1988; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 février 1995 relatif à l'agrément des | Gelet op het ministerieel besluit van 20 februari 1995 tot erkenning |
laboratoires d'analyse et de contrôle des médicaments, notamment | van de laboratoria voor ontleding van en controle op de |
l'article 1er, alinéa 16, | geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 1, lid 16, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, alinéa 16 de l'arrêté ministériel du 20 |
Artikel 1.In artikel 1, lid 16 van het ministerieel besluit van 20 |
février 1995 relatif à l'agrément des laboratoires d'analyse et de | februari 1995 tot erkenning van de laboratoria voor ontleding van en |
contrôle des médicaments, la mention "Hoogmartens, J. » est remplacée | controle op de geneesmiddelen, wordt de vermelding "Hoogmartens, J. » |
par la mention "Roets, E.,". | vervangen door de vermelding "Roets, E.,". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 1997. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 1997. |
Bruxelles, le 17 novembre 1997. | Brussel, 17 november 1997. |
M. COLLA | M. COLLA |