Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/03/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans des tronçons de la Lhomme traversant des bois soumis au régime forestier "
Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans des tronçons de la Lhomme traversant des bois soumis au régime forestier Ministerieel besluit waarbij het vissen tijdelijk toegelaten is in de gedeelten van de Lhomme die door bossen onder bosregeling stromen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
17 MARS 2015. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans des tronçons de la Lhomme traversant des bois soumis au régime forestier Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; 17 MAART 2015. - Ministerieel besluit waarbij het vissen tijdelijk toegelaten is in de gedeelten van de Lhomme die door bossen onder bosregeling stromen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954, l'article 8, 1°; tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, artikel 8, 1°;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van de akten van de Regering;
Considérant les requêtes introduites le 3 mars 2015 par la commune de Gelet op de verzoeken ingediend op 3 maart 2015 door de gemeente
Tellin et par le Domaine de Mirwart en vue de permettre l'exercice de Tellin en door de "Domaine de Mirwart" met het oog op de toelating van
la pêche dans des parties de la Lhomme traversant des bois soumis au het vissen in gedeelten van de Lhomme die door bossen onder
régime forestier; bosregeling stromen;
Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het
la Nature et des Forêts; Departement Natuur en Bossen;
Considérant que, dans un but touristique et halieutique, il y a lieu Overwegende dat het vissen, vanuit het oogpunt van toerisme en
d'autoriser la pêche dans les parties concernées de la Lhomme, visvangst, in de betrokken gedeelten van de Lhomme moet worden toegelaten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 8, 1°, de

Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 8, 1°, van het

l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale et sans uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij en
préjudice des autres dispositions de cet arrêté, il est permis de onverminderd de overige bepalingen van dit besluit, is het vissen
pêcher dans les parties de la Lhomme qui traversent les bois soumis au toegelaten in de gedeelten van de Lhomme die stromen door bossen onder
régime forestier appartenant au Domaine de Mirwart, à la commune de bosregeling die toebehoren aan de "Domaine de Mirwart", de gemeente
Saint-Hubert et à la commune de Tellin sur la division de Bure et à la Saint-Hubert, de gemeente Tellin (afdeling Bure) en aan de Kerkfabriek
Fabrique d'Eglise de Bure. van Bure.

Art. 2.Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre 2016.

Art. 2.Dit besluit houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016.

Namur le 17 mars 2015. Namen, 17 maart 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
^