← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 MAI 2021. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté | 17 MEI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd |
royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans | bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de |
lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 2ter, inséré par la loi du 22 décembre 2003 et remplacé par la loi du 27 décembre 2012 ; Vu l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques, | procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 2ter, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003 en vervangen door de wet van 27 december 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten, artikel 18; Gelet op het voorstellen van de Technische raad voor radio-isotopen gedaan op 11 februari 2021; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 maart 2021; Gelet op de akkoordbevindingen van de Staatssecretaris voor Begroting |
l'article 18 ; | van 18 maart 2021; |
Vu les propositions du Conseil technique des radio-isotopes émise le | |
11 février 2021 ; | |
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 9 mars 2021 ; | Gelet op de notificaties aan de aanvrager op 23 maart 2021; |
Vu les accords du Secrétaire d'Etat du Budget du 18 mars 2021 ; | |
Vu les notifications au demandeur du 23 mars 2021 ; | |
Vu l'avis n° 69.254/02 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2021, en | Gelet op het advies nr. 69.254/2 van de Raad van State, gegeven op 17 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | mei 2021 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.- A l'annexe I de l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant |
Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot |
les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de |
obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
produits radio-pharmaceutiques, sont apportées les modifications | tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten, worden de |
suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2021. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2021. |
Bruxelles, le 17 mai 2021. | Brussel, 17 mei 2021. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |