Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/05/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 38 portant confirmation d'agrément et retrait d'agrément en application des articles 111 et 78 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 38 portant confirmation d'agrément et retrait d'agrément en application des articles 111 et 78 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit nr. 38 houdende bevestiging van erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van artikelen 111 en 78 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
17 MAI 2001. - Arrêté ministériel n° 38 portant confirmation 17 MEI 2001. - Ministerieel besluit nr. 38 houdende bevestiging van
d'agrément et retrait d'agrément en application des articles 111 et 78 erkenning en intrekking van erkenning in toepassing van artikelen 111
de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation en 78 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11
1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998, 11 december
1998, 11 décembre 1998 et 11 avril 1999 notamment les articles 74, 75, 1998 en 11 april 1999 inzonderheid op de artikelen 74, 75, 78 en 111;
78 et 111; Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste nettoactief
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het
consumentenkrediet;
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996; bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en van 25 februari 1996;
Vu les dossiers administratifs constitués; Gelet op de samengestelde administratieve dossiers;
Vu les lettres envoyées conformément à l'article 111 de la loi du 12 Gelet op de brieven gestuurd overeenkomstig artikel 111 van de wet van
juin 1991 relative au crédit à la consommation, 12 juni 1991 op het consumentenkrediet,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'agrément de la personne nommément désignée ci-après est

Artikel 1.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide

confirmé sous le numéro et pour le type de crédit qui correspond à la persoon wordt bevestigd onder het nummer en voor de kredietvorm
rubrique suivante, placée en regard de son nom et adresse : behorend bij het volgende kenteken dat voorafgaat aan zijn naam en adres :
A 1. La vente à tempérament, visée à l'article 1er, 9°, de la loi du A 1. De verkoop op afbetaling, bedoeld in artikel 1, 9°, van de wet
van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet;
A 3. De lening op afbetaling, bedoeld in artikel 1, 11°, van de wet
12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet;
A 3. Le prêt à tempérament, visé à l'article 1er, 11°, de la loi du 12 A 4. De kredietopening, bedoeld in artikel 1, 12°, van de wet van 12
juin 1991 relative au crédit à la consommation; juni 1991 op het consumentenkrediet;
A 4. L'ouverture de crédit, visée à l'article 1er, 12°, de la loi du Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
12 juin 1991 relative au crédit à la consommation;
Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.L'agrément des personnes nommément désignées ci-après est

Art. 2.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide

retiré, celles-ci ne pratiquant plus d'opérations visées à l'article personen wordt ingetrokken daar zij geen aktiviteiten meer uitoefenen
74 de la même loi : bedoeld in artikel 74 van dezelfde wet :
126942 BENELOCA SA 126942 BENELOCA SA
RUE DES COLONIES 62 RUE DES COLONIES 62
1000 BRUXELLES 1000 BRUXELLES
116848 V & P FINANCE NV 116848 V & P FINANCE NV
ARTHUR GOEMARELEI 44 ARTHUR GOEMARELEI 44
2018 ANTWERPEN 2018 ANTWERPEN

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 mai 2001.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 17 mei 2001.

Bruxelles, le 17 mai 2001. Brussel, 17 mei 2001.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^