← Retour vers "Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un membre suppléant du Bureau national du pétrole "
Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un membre suppléant du Bureau national du pétrole | Ministerieel besluit houdende het ontslag en de benoeming van een plaatsvervanger lid van het Nationaal Oliebureau |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
17 JUIN 2021. - Arrêté ministériel portant démission et nomination | 17 JUNI 2021. - Ministerieel besluit houdende het ontslag en de |
d'un membre suppléant du Bureau national du pétrole | benoeming van een plaatsvervanger lid van het Nationaal Oliebureau |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; | Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108; |
Vu la loi du 13 juillet 1976 portant approbation de l'Accord relatif à | Gelet op de wet van 13 juli 1976 houdende goedkeuring van de |
un programme international de l'énergie, et de l'annexe, faits à Paris | Overeenkomst inzake een Internationaal Energieprogramma, en van de |
le 18 novembre 1974, l'article 5, inséré par la loi du 20 juillet 2006 | Bijlage, opgemaakt te Parijs op 18 november 1974, artikel 5, ingevoegd |
; | bij de wet van 20 juli 2006; |
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2018 portant création et réglant la | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2018 houdende de |
composition, les missions et le fonctionnement du Bureau national du | oprichting, de samenstelling, de opdrachten en de werkwijze van het |
Pétrole, l'article 10, § 1er, alinéa 1er ; | Nationaal Oliebureau, artikel 10, § 1, eerste lid; |
Considérant que l'article 10, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 19 | Overwegende dat artikel 10, § 2, eerste lid, van het koninklijk |
décembre 2018 portant création et réglant la composition, les missions | besluit van 19 december 2018 houdende de oprichting, de samenstelling, |
et le fonctionnement du Bureau national du pétrole prévoit que les | de opdrachten en de werkwijze van het Nationaal Oliebureau voorziet |
membres du Bureau national du pétrole sont un représentant du | dat de leden van het Nationaal Oliebureau een vertegenwoordiger van de |
ministre, un représentant de la Direction générale, un représentant | minister, een vertegenwoordiger van de Algemene Directie, een |
d'APETRA et un représentant de la cellule départementale de crise du | vertegenwoordiger van APETRA en een vertegenwoordiger van de |
Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | departementale crisiscel van de Federale Overheidsdienst Economie, |
et que chaque représentant dispose d'un suppléant ; | K.M.O., Middenstand en Energie zijn en dat elk lid een plaatsvervanger |
Considérant que, conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du | heeft; Overwegende dat overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit |
6 décembre 2019 portant nomination des membres du Bureau national du | van 6 december 2019 houdende benoeming van de leden van het Nationaal |
pétrole, Monsieur Allal Mesrar est nommé membre suppléant du Bureau | Olie Bureau, de heer Allal Mesrar werd benoemd tot plaatsvervangende |
National du Pétrole en tant que représentant du ministre qui a | lid van het Nationaal Oliebureau als vertegenwoordiger van de minister |
l'Energie dans ses compétences ; | bevoegd voor Energie; |
Considérant que Monsieur Allal Mesrar n'est plus membre du cabinet de | Overwegende dat de heer Allal Mesrar niet langer deel uitmaakt van het |
la Ministre de l'Energie depuis le 1er octobre 2020 ; | kabinet van de Minister van Energie sinds 1 oktober 2020; |
Considérant qu'il convient dès lors de mettre fin à son mandat et de | Overwegende dat er dienvolgens een einde dient gemaakt te worden aan |
pourvoir à son remplacement ; | zijn mandaat en dat er in zijn vervanging moet worden voorzien; |
Considérant l'arrêté ministériel du 6 décembre 2019 portant nomination | Overwegende het ministerieel besluit van 6 december 2019 houdende |
des membres du Bureau national du pétrole, | benoeming van de leden van het Nationaal Olie Bureau, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission de son mandat de membre suppléant du Bureau |
Artikel 1.Ontslag wordt verleend aan de heer Allal Mesrar uit zijn |
National du Pétrole en tant que représentant du ministre qui a | mandaat als plaatsvervangende lid van het Nationaal Oliebureau als |
l'Energie dans ses compétences est accordée à Monsieur Allal Mesrar. | vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Energie. |
Art. 2.Monsieur Jos Stassen est nommé membre suppléant du Bureau |
Art. 2.De heer Jos Stassen wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van |
National du Pétrole en tant que représentant du ministre qui a | het Nationaal Oliebureau als vertegenwoordiger van de minister bevoegd |
l'Energie dans ses compétences en remplacement de Monsieur Allal | voor Energie ter vervanging van de heer Allal Mesrar. |
Mesrar. Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juin 2021. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 juni 2021. |
Bruxelles, le 17 juin 2021. | Brussel, 17 juni 2021. |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |