Arrêté ministériel portant exécution des points 7 et 12 de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2009 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit social et des guichets du Crédit social | Ministerieel besluit tot uitvoering van de punten 7 en 12 van de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2009 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypotheekleningen van de "Société wallonne de Crédit social et des guichets du Crédit social" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
17 JUIN 2010. - Arrêté ministériel portant exécution des points 7 et | 17 JUNI 2010. - Ministerieel besluit tot uitvoering van de punten 7 en |
12 de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2009 | 12 van de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 15 |
december 2009 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van | |
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant | 20 december 2007 houdende het reglement van de hypotheekleningen van |
règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit | de "Société wallonne de Crédit social et des guichets du Crédit |
social et des guichets du Crédit social | social" (Waalse Maatschappij Sociaal Krediet en Sociale |
Kredietloketten) | |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
Vu le Code wallon du Logement, notamment l'article 175.2; | Gelet op de Waalse Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 175.2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2009 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2009 |
règlement des prêts hypothécaires sociaux de la Société wallonne du | houdende het reglement van de hypotheekleningen van de "Société |
Crédit social, | wallonne du Crédit social", |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, TR est le taux de référence |
Artikel 1.In de zin van dit besluit is TR de referentievoet |
défini comme le taux moyen du marché, moins 10 points de base, pour un | omschreven als de gemiddelde voet van de markt, min 10 basispunten, |
prêt à taux fixe d'une durée pouvant aller jusqu'à trente ans et d'un | voor een lening tegen een vaste voet voor een duur van hoogstens |
montant pouvant s'élever jusqu'à 110 % de la valeur vénale. | dertig jaar en een bedrag dat 110 % van de verkoopwaarde kan bereiken. |
Au premier janvier 2010, le taux de référence est fixé à 5,5 % . A | Op 1 januari 2010 wordt de referentievoet op 5,5 % vastgelegd. Vanaf 1 |
partir du 1er février 2010, le taux de référence est défini | februari 2010 wordt de referentievoet maandelijks vastgelegd door de |
mensuellement par le Conseil d'administration de la SWCS. | Raad van bestuur van de "SWCS". |
Art. 2.Les taux d'intérêt par barème visés au point 7 de l'annexe de |
Art. 2.De rentevoeten per schaal bedoeld in punt 7 van de bijlage bij |
l'arrêté sont établis au départ du taux de référence visé à l'article | het besluit worden vastgelegd op basis van de referentievoet bedoeld |
1er, déduction faite d'un nombre de points de base par barème tel que | in artikel 1, na aftrek van een aantal basispunten per schaal zoals |
fixé dans le tableau en annexe. | bepaald in bijgaande tabel. |
Art. 3.Le différentiel entre le barème 1 de la catégorie 1 et le taux |
Art. 3.Het verschil tussen schaal 1 van categorie 1 en de |
de référence est de 175 points de base d'écart, si l'on tient compte | referentievoet bedraagt 175 basispunten rekening houdend met de |
de la réduction de 20 points de base octroyée en catégories I et II | vermindering van 20 basispunten toegekend in de categoriën I en II |
lorsque l'assurance temporaire décès de type "solde restant dû" est | indien een tijdelijke overlijdensrekening van het type " schuldsaldo " |
conclue par une société d'assurance, agréée par la Commission | gesloten wordt tussen een verzekeringsmaatschappij erkend door de |
bancaire, financière et des Assurances, et dont l'actionnariat est | Commissie voor het Bank-, Financie- en Verzekeringswezen en waarvan |
composé, majoritairement, d'organismes de logement à caractère public | het aandeelhouderschap voor een meerderheid bestaat uit openbare |
reconnus par le Code wallon du Logement. | huisvestingsinstellingen erkend bij de Waalse Huisvestingscode. |
Art. 4.Le taux d'intérêt minimal visé au point 12 de l'annexe de |
Art. 4.De minimale rentevoet bedoeld in punt 12 van de bijlage bij |
l'arrêté est fixé à 1,5 % pour la catégorie 1 barème 1 à 2,7 % pour la | het besluit wordt vastgelegd op 1,5 % voor categorie 1, schaal 1, en |
catégorie 3 barème 12. | op 2,7 % voor categorie 3, schaal 12. |
Catégorie 1 | Categorie 1 |
Catégorie 2 | Categorie 2 |
Catégorie 3 | Categorie 3 |
Bar 1 | Sch 1 |
Bar 2 | Sch 2 |
Bar 3 | Sch 3 |
Bar 4 | Bar 4 |
Bar 5 | Bar 5 |
Bar 6 | Bar 6 |
Bar 7 | Bar 7 |
Bar 8 | Bar 8 |
Bar 9 | Bar 9 |
Bar 10 | Bar 10 |
Bar 11 | Bar 11 |
Bar 12 | Bar 12 |
1,50 | 1,50 |
1,60 | 1,60 |
1,70 | 1,70 |
1,80 | 1,80 |
2,00 | 2,00 |
2,20 | 2,20 |
2,40 | 2,40 |
2,50 | 2,50 |
2,60 | 2,60 |
2,70 | 2,70 |
2,70 | 2,70 |
2,70 | 2,70 |
Art. 5.Le taux client moyen résultant des différents taux accordés en |
Art. 5.De gemiddelde voet voor de klant die voortvloeit uit de |
fonction du barème des demandeurs ne peut s'écarter du taux de | verschillende voeten toegekend op grond van de schaal van de |
financement de la SWCS de plus de 50 points de base en moyenne | aanvragers mag op gemiddeld één jaar met niet meer dan 50 basispunten |
annuelle. | afwijken van de financieringsvoet van de "SWCS". |
Art. 6.Le présent arrêté est d'application pour toute demande de prêt |
Art. 6.Dit besluit is van toepassing voor alle leningsaanvragen die |
introduite à partir du 1er juillet 2010. | ingediend worden vanaf 1 juli 2010. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2010. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2010. |
Namur, le 17 juin 2010. | Namen, 17 juni 2010. |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Annexe | BIJLAGE |
Tableau de conversion des taux | Tabel voor de omzetting van de percentages |
Catégorie | Categorie |
Tarif | Tarief |
Différentiel | Verschil |
1.1 | 1.1 |
1 | 1 |
TR - 1,75 | TR - 1,75 |
1.2 | 1.2 |
2 | 2 |
TR - 1,55 à 1,65 | TR - 1,55 tot 1,65 |
2.1 | 2.1 |
3 | 3 |
TR - 1,35 à 1,45 | TR - 1,35 tot 1,45 |
2.2 | 2.2 |
4 | 4 |
TR - 1,15 à 1,25 | TR - 1,15 tot 1,25 |
2.3 | 2.3 |
5 | 5 |
TR - 0,95 à 1,05 | TR - 0,95 tot 1,05 |
2.4 | 2.4 |
6 | 6 |
TR - 0,75 à 0,85 | TR - 0,75 tot 0,85 |
2.5 | 2.5 |
7 | 7 |
TR - 0,55 à 0,65 | TR - 0,55 tot 0,65 |
3.1 | 3.1 |
8 | 8 |
TR - 0,25 à 0,45 | TR - 0,25 tot 0,45 |
3.2 | 3.2 |
9 | 9 |
TR - 0,15 à 0,35 | TR - 0,15 tot 0,35 |
3.3 | 3.3 |
10 | 10 |
TR - 0 à 0,20 | TR - 0 tot 0,20 |
3.4 | 3.4 |
11 | 11 |
TR - 0 à 0,20 | TR - 0 tot 0,20 |
3.5 | 3.5 |
12 | 12 |
TR - 0 à 0,20 | TR - 0 tot 0,20 |