← Retour vers "Arrêté ministériel désignant pour le Service public fédéral Intérieur la personne de confiance d'intégrité "
Arrêté ministériel désignant pour le Service public fédéral Intérieur la personne de confiance d'intégrité | Ministerieel besluit tot aanstelling bij de federale overheidsdienst binnenlandse zaken van de vertrouwenspersoon integriteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 17 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel désignant pour le Service public fédéral Intérieur la personne de confiance d'intégrité Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 17 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot aanstelling bij de federale overheidsdienst binnenlandse zaken van de vertrouwenspersoon integriteit De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une | Gelet op de wet van 15 september 2013 betreffende de melding van een |
atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative | veronderstelde integriteitsschending in de federale administratieve |
fédérale par un membre de son personnel; | overheden door haar personeelsleden; |
Vu l'arrêté royal du 9 octobre 2014 portant exécution de l'article 3, | Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 2014 tot uitvoering van |
§ 2 de la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une | artikel 3, § 2 van de wet van 15 september 2013 betreffende de melding |
atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative | van een veronderstelde integriteitsschending in de federale |
fédérale par un membre de son personnel, article 6 § 2, | administratieve overheden door haar personeelsleden, artikel 6 § 2, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désignée comme personne de confiance d'intégrité pour |
Artikel 1.Wordt aangesteld als vertrouwenspersonen integriteit bij de |
le Service public fédéral Intérieur pour une période de six ans, | Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken voor een periode van zes |
Madame Cécile Hubert pour le rôle linguistique français. | jaar, mevrouw Cécile Hubert voor de Franse taalrol. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 juillet 2018. | Brussel, 17 juli 2018. |
J. JAMBON | J. JAMBON |