Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/07/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans le parc communal de Nismes "
Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans le parc communal de Nismes Ministerieel besluit waarbij het vangen van bepaalde vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten is in het gemeentepark van Nismes
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
17 JUILLET 2013. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la 17 JULI 2013. - Ministerieel besluit waarbij het vangen van bepaalde
pêche de certains poissons en période de fermeture dans le parc vissen gedurende de sluitingsperiode tijdelijk toegelaten is in het
communal de Nismes gemeentepark van Nismes
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954, notamment les articles 9, 10 et 55; tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954, inzonderheid op de artikelen 9, 10 en 55;
Considérant la requête introduite le 5 juin 2013 par la commune de Gelet op het verzoek dat de gemeente Viroinval op 5 juni 2013 heeft
Viroinval visant à obtenir l'autorisation de la pêche de certains ingediend ten einde de toelating te verkrijgen om tijdens de
poissons en période de fermeture sur l'étang et les canaux du parc sluitingsperiode bepaalde vissen te vangen in de vijver en in de
communal de Nismes; kanalen van het gemeentepark van Nismes;
Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het
la Nature et des Forêts; Departement Natuur en Bossen;
Considérant qu'il y a actuellement dans l'étang du parc communal de Overwegende dat de vijver van het gemeentepark van Nismes tegenwoordig
Nismes trop de poissons carnassiers, lesquels ont un impact teveel roofvissen bevat die een schadelijke invloed hebben op de
dommageable sur les populations piscicoles présentes dans l'Eau Noire vispopulaties van de « Eau Noire » in contact met die vijver;
en contact avec cet étang;
Considérant en outre l'aspect pédagogique de la demande, visant à Gelet bovendien op het pedagogische aspect van het verzoek, met name
sensibiliser les jeunes à la pêche, ainsi que l'impact positif sur la jongeren voor de visserij sensibiliseren, alsook op de positieve
promotion du tourisme, invloed op de bevordering van het toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par dérogation à l'article 10, 1°, de l'arrêté de

Article 1. In afwijking van artikel 10, 1°, van het besluit van de
l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet
van 1 juli 1954 op de riviervisserij is het toegelaten volgende vissen
du 1er juillet 1954, il est permis de pêcher dans l'étang et les te vangen in de vijver en in de kanalen van het gemeentepark van
canaux du parc communal de Nismes : Nismes :
- des brochets, des perches et des chevaines du 30 septembre au 1er mars inclus; - snoek, baars en kopvoorn, van 30 september tot en met 1 maart ;
- les poissons visés à l'article 9, 3°, de l'arrêté précité du 1er - de vissen bedoeld in artikel 9, 3°, van voornoemd besluit, van 1
juin au 31 décembre. juni tot 31 december.

Art. 2.Par dérogation à l'article 55, 7°, de l'arrêté de l'Exécutif

Art. 2.In afwijking van artikel 55, 7°, van het besluit van de Waalse

régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1
juillet 1954, il est permis de conserver des perches de toute taille juli 1954, is het toegelaten baars van alle grootte te behouden die in
pêchées dans l'étang et les canaux du parc communal de Nismes entre le de vijver en in de kanalen van het gemeentepark van Nismes gevist
wordt tussen 1 juni en 31 december.
1er juin et le 31 décembre.

Art. 3.Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre 2015.

Art. 3.Dit besluit houdt op van kracht te zijn op 31 december 2015.

Namur, le 17 juillet 2013. Namen, 17 juli 2013.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^