Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/07/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 novembre 2011 portant agrément des centres pour chevaux en exécution des articles 35 et 59, § 2, de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, en ce qui concerne l'agrément des centres « Broekwinning, Hof 't Elshout, DAP De Lovaart, DAP Fleterna, Schoukens Training Center bvba » et « IPS Horse Group Belgium nv » et abrogeant l'agrément des centres « DAP Fleterna, Hendrik Van Brempt, Stoeterij de Noordermeershoeve, Betulae bvba » et « IPS Horse Group Belgium nv » "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 novembre 2011 portant agrément des centres pour chevaux en exécution des articles 35 et 59, § 2, de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, en ce qui concerne l'agrément des centres « Broekwinning, Hof 't Elshout, DAP De Lovaart, DAP Fleterna, Schoukens Training Center bvba » et « IPS Horse Group Belgium nv » et abrogeant l'agrément des centres « DAP Fleterna, Hendrik Van Brempt, Stoeterij de Noordermeershoeve, Betulae bvba » et « IPS Horse Group Belgium nv » Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 november 2011 tot erkenning van centra voor paarden ter uitvoering van artikelen 35 en 59, § 2, van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, wat betreft de erkenning van de centra Broekwinning, Hof 't Elshout, DAP De Lovaart, DAP Fleterna, Schoukens Training Center bvba en IPS Horse Group Belgium nv en de opheffing van de erkenning van de centra DAP Fleterna, Hendrik Van Brempt, Stoeterij de Noordermeershoeve, Betulae bvba en IPS Horse Group Belgium nv
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Agriculture et Pêche Landbouw en Visserij
17 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 17 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 4 novembre 2011 portant agrément des centres pour chevaux en ministerieel besluit van 4 november 2011 tot erkenning van centra voor
exécution des articles 35 et 59, § 2, de l'arrêté relatif à l'élevage paarden ter uitvoering van artikelen 35 en 59, § 2, van het
du 19 mars 2010, en ce qui concerne l'agrément des centres « Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, wat betreft de erkenning van de
Broekwinning, Hof 't Elshout, DAP De Lovaart, DAP Fleterna, Schoukens centra Broekwinning, Hof 't Elshout, DAP De Lovaart, DAP Fleterna,
Training Center bvba » et « IPS Horse Group Belgium nv » et abrogeant Schoukens Training Center bvba en IPS Horse Group Belgium nv en de
l'agrément des centres « DAP Fleterna, Hendrik Van Brempt, Stoeterij opheffing van de erkenning van de centra DAP Fleterna, Hendrik Van
de Noordermeershoeve, Betulae bvba » et « IPS Horse Group Belgium nv » Brempt, Stoeterij de Noordermeershoeve, Betulae bvba en IPS Horse Group Belgium nv
LE MINISTRE FLAMAND DE L'ECONOMIE, DE LA POLITIQUE EXTERIEURE, DE DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, BUITENLANDS BELEID, LANDBOUW EN
L'AGRICULTURE ET DE LA RURALITE, PLATTELANDSBELEID,
Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de
d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, notamment l'article 1er, rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, artikel 1, vervangen
remplacé par le décret du 12 décembre 2008, et l'article 1erbis, bij het decreet van 12 december 2008, en artikel 1bis, hersteld bij
rétabli par le décret du 12 décembre 2008; het decreet van 12 december 2008;
Vu l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, notamment l'article Gelet op het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, artikel 35;
35; Vu l'arrêté ministériel du 4 novembre 2011 portant agrément des Gelet op het ministerieel besluit van 4 november 2011 tot erkenning
centres pour chevaux en exécution des articles 35 et 59, § 2, de van centra voor paarden ter uitvoering van artikelen 35 en 59, § 2,
l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010; van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 3 juillet 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 juli
Considérant que les centres « Broekwinning » et « Hof 't Elshout » ont 2012; Overwegende dat de centra Broekwinning en Hof 't Elshout een
introduit une demande d'agrément pour la récolte de sperme pour le erkenningsaanvraag hebben ingediend voor de winning van sperma voor de
commerce national, et qu'ils remplissent les conditions visées à nationale handel, en dat ze voldoen aan de voorwaarden, vermeld in
l'article 36 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010; artikel 36 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010;
Considérant que le centre « DAP De Lovaart » a introduit une demande Overwegende dat het centrum DAP De Lovaart een erkenningsaanvraag
d'agrément pour le stockage de sperme pour le commerce national, et heeft ingediend voor de opslag van sperma voor de nationale handel, en
qu'il remplit les conditions visées à l'article 36 de l'arrêté relatif dat het voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 36 van het
à l'élevage du 19 mars 2010; Fokkerijbesluit van 19 maart 2010;
Considérant que le centre « DAP Fleterna » a introduit une demande Overwegende dat het centrum DAP Fleterna een erkenningsaanvraag heeft
d'agrément pour la récolte et le stockage de sperme pour le commerce ingediend voor de winning en opslag van sperma voor de
intracommunautaire, et qu'il remplit les conditions visées à l'article intracommunautaire handel, en dat het voldoet aan de voorwaarden,
36 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010; vermeld in artikel 36 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010;
Considérant que le centre « Schoukens Training Center bvba » a Overwegende dat het centrum Schoukens Training Center bvba een
introduit une demande d'agrément pour la récolte de sperme pour le erkenningsaanvraag heeft ingediend voor de winning van sperma voor de
commerce intracommunautaire, et qu'il remplit les conditions visées à intracommunautaire handel, en dat het voldoet aan de voorwaarden,
l'article 36 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010; vermeld in artikel 36 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010;
Considérant que le centre « IPS Horse Group Belgium nv » a introduit Overwegende dat het centrum IPS Horse Group Belgium nv een
une demande d'agrément pour la récolte et le stockage de sperme pour erkenningsaanvraag heeft ingediend voor de winning en opslag van
le commerce national, et qu'il remplit les conditions visées à sperma voor de nationale handel, en dat het voldoet aan de
l'article 36 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010; voorwaarden, vermeld in artikel 36 van het Fokkerijbesluit van 19
Considérant que les centres « DAP Fleterna, Hendrik van Brempt » et « maart 2010; Overwegende dat de centra DAP Fleterna, Hendrik van Brempt en
Stoeterij de Noordermeershoeve » ont introduit une demande Stoeterij de Noordermeershoeve een aanvraag hebben ingediend tot
d'annulation de leur agrément pour la récolte et le stockage de sperme opheffing van hun erkenning voor de winning en opslag van sperma voor
pour le commerce national; de nationale handel;
Considérant que le centre « IPS Horse Group Belgium nv » a introduit Overwegende dat het centrum IPS Horse Group Belgium nv een aanvraag
une demande d'annulation de son agrément pour la récolte et le heeft ingediend tot opheffing van zijn erkenning voor de winning en
stockage de sperme pour le commerce intracommunautaire; opslag van sperma voor de intracommunautaire handel;
Considérant que le centre « Betulae bvba » a introduit une demande Overwegende dat het centrum Betulae bvba een aanvraag heeft ingediend
d'annulation de son agrément pour le stockage de sperme pour le tot opheffing van zijn erkenning voor de opslag van sperma voor de
commerce national et la récolte et le stockage d'embryons pour le nationale handel en de winning en opslag van embryo's voor de
commerce national, nationale handel,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 novembre

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 november

2011 portant agrément des centres pour chevaux en exécution des 2011 tot erkenning van centra voor paarden ter uitvoering van de
articles 35 et 59, § 2, de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars artikelen 35 en 59, § 2, van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010,
2010, modifié par l'arrêté ministériel du 22 février 2012, sont gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 februari 2012, worden de
apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° il est ajouté au point 1° un point e), rédigé comme suit : 1° aan punt 1° wordt een punt e) toegevoegd, dat luidt als volgt :
« e) « Hof 't Elshout », Vrijheid 52 à 9500 Ophasselt, ayant le numéro « e) Hof 't Elshout, Vrijheid 52, 9500 Ophasselt, met erkenningsnummer
d'agrément NV12/01; »; NV12/01; »;
2° il est ajouté au point 1° un point f), rédigé comme suit : 2° aan punt 1° wordt een punt f) toegevoegd, dat luidt als volgt :
« f) « Broekwinning », Broekwinningstraat 19 à 3550 Heusden-Zolder, « f) Broekwinning, Broekwinningstraat 19, 3550 Heusden-Zolder, met
ayant le numéro d'agrément NM12/02; »; erkenningsnummer NM12/02; »;
3° le point 2° est remplacé par ce qui suit : 3° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
« 2° pour le stockage de sperme pour le commerce national : « 2° voor de opslag van sperma voor de nationale handel :
a) « Equivet Breeding Center », Wijerstraat 127 à 3510 Spalbeek, ayant a) Equivet Breeding Center, Wijerstraat 127, 3510 Spalbeek, met
le numéro d'agrément NM11/04; erkenningsnummer NM11/04;
b) « DAP De Lovaart », Vaartstraat 63 à 8630 Veurne, ayant le numéro b) DAP De Lovaart, Vaartstraat 63, 8630 Veurne, met erkenningsnummer
d'agrément NW12/03; »; NW12/03; »;
4° le point 5° est remplacé par ce qui suit : 4° punt 5° wordt vervangen door wat volgt :
« 5° pour la récolte et le stockage de sperme pour le commerce « 5° voor de winning en opslag van sperma voor de intracommunautaire
intracommunautaire : handel :
a) « Zoutekreken NV », Hazegrasstraat 141 à 8300 Knokke-Heist, ayant a) Zoutekreken NV, Hazegrasstraat 141, 8300 Knokke-Heist, met
le numéro d'agrément BN12/01; erkenningsnummer BN12/01;
b) « DAP Fleterna », Kooiaardstraat 8 à 3550 West-Vleteren, ayant le b) DAP Fleterna, Kooiaardstraat 8, 3550 West-Vleteren, met
numéro d'agrément BN11/02; »; erkenningsnummer BN11/02; »;
5° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : 5° een punt 6° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 6° pour la récolte de sperme pour le commerce intracommunautaire : « 6° voor de winning van sperma voor de intracommunautaire handel :
« Schoukens Training Center bvba », Pollepelstraat 7B à 9990 Maldegem, Schoukens Training Center bvba, Pollepelstraat 7B, 9990 Maldegem, met
ayant le numéro d'agrément BN12/03; »; erkenningsnummer BN12/03; »;
5° il est ajouté un point 7°, rédigé comme suit : 5° een punt 7° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 7° pour la récolte et le stockage de sperme pour le commerce « 7° voor de winning en opslag van sperma voor de nationale handel :
national : « IPS Horse Group Belgium nv », Meir 22A à 2381 Weelde, IPS Horse Group Belgium nv, Meir 22A, 2381 Weelde, met
ayant le numéro d'agrément NA12/04. ». erkenningsnummer NA12/04. ».

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au point 1°, les points h), u), et aaa) sont abrogés; 1° in punt 1° worden punt h), u) en aaa) opgeheven;
2° au point 2°, le point f) est abrogé; 2° in punt 2° wordt punt f) opgeheven;
3° au point 3°, le point a) est abrogé; 3° in punt 3° wordt punt a) opgeheven;
4° au point 5°, le point a) est abrogé. 4° in punt 5° wordt punt a) opgeheven.
Bruxelles, le 17 juillet 2012. Brussel, 17 juli 2012.
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en
l'Agriculture et de la Ruralité, Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^