Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/07/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné pour participer à l'« EU assistance mission to the African Mission in SUDAN » au SOUDAN et en ETHIOPIE, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées "
Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné pour participer à l'« EU assistance mission to the African Mission in SUDAN » au SOUDAN et en ETHIOPIE, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is om deel te nemen aan de « EU assistance mission to the African Mission in SUDAN » in SOEDAN en in ETHIOPIE
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 17 JUILLET 2008. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné pour participer à l'« EU assistance mission to the African Mission in SUDAN » (AMIS II) au SOUDAN et en ETHIOPIE, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Le Ministre de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des Forces Armées, l'article 3, alinéa 1er; Vu la demande de la Commission européenne visant à apporter un soutien à la mission AMIS II - au SOUDAN; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 septembre 2006; FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 17 JULI 2008. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is om deel te nemen aan de « EU assistance mission to the African Mission in SUDAN » (AMIS II) in SOEDAN en in ETHIOPIE De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, artikel 3, eerste lid; Gelet op de aanvraag van de Europese Commissie om steun te verlenen aan de AMIS II - missie te SOEDAN; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 september 2006;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 30 avril 2008, Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 30 april 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les dispositions du chapitre Ier de l'arrêté royal du 11

Artikel 1.De bepalingen van hoofdstuk I van het koninklijk besluit

juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden
forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de
participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties
patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook
certaines opérations pour les besoins des Forces Armées, sont aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, zijn van
applicables au personnel désigné pour participer à l' « EU assistance toepassing op het personeel dat aangewezen is om deel te nemen aan de
mission to the African Mission in SUDAN » (AMIS II) au SOUDAN et en « EU assistance mission to the African Mission in SUDAN » (AMIS II) in
ETHIOPIE. SOEDAN en in ETHIOPIE.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 10 octobre 2005.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 oktober 2005.

Bruxelles, le 17 juillet 2008. Brussel, 17 juli 2008.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^