Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/01/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
17 JANVIER 2013. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 17 JANUARI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001,
en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april
décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, 2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus
inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december
décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009 et 2006, 25 april 2007 en 23 december 2009 en § 8, eerste lid, ingevoegd
§ 8, alinéa 1er, inséré par la loi du 10 août 2001; bij de wet van 10 augustus 2001;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikel
l'article 57, tel qu'il a été modifié à ce jour; 57, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen
le 8 janvier 2013; op 8 januari 2013;
Vu l'urgence, motivée par le fait qu'une diminution volontaire du prix Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat, een
et/ou de la base de remboursement de certaines spécialités vrijwillige daling van de prijs en/of de vergoedingsbasis, met ingang
pharmaceutiques, au plus tard au 1er février 2013, est nécessaire afin op 1 februari 2013, van sommige farmaceutische specialiteiten
de pouvoir garantir la continuité des soins, vu que, dans le cas d'une noodzakelijk is om de continuïteit van de zorgen te kunnen garanderen,
prescription sous DCI, le pharmacien est obligé de délivrer au sein aangezien de apotheker verplicht is om in het geval van een
voorschrift op stofnaam, geneesmiddelen af te leveren binnen een
d'une liste restrictive de médicaments et queles diminutions beperkte lijst van geneesmiddelen en dat de vrijwillige dalingen van
volontaires du prix et/ou de la base de remboursement permettent que de prijs en/of de vergoedingsbasis het mogelijk maken dat de betrokken
les spécialités pharmaceutiques en question puissent continuer à faire farmaceutische specialiteiten blijven deel uitmaken van deze beperkte
partie de cette liste restrictive de médicaments; lijst van geneesmiddelen;
Vu l'avis n° 52.703/2 du Conseil d'Etat, donné le9 janvier 2013, en Gelet op het advies nr. 52.703/2 van de Raad van State, gegeven op9
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le januari 2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe Ier de l'arrêté royal du 21 décembre 2001

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de
l'inscription des spécialités suivantes est remplacée comme suit : inschrijving van de volgende specialiteiten vervangen als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge. de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 17 janvier 2013. Brussel, 17 januari 2013.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^