Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/01/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en matière d'initiatives particulières pour la Périphérie flamande de Bruxelles aux fonctionnaires du département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande "
Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en matière d'initiatives particulières pour la Périphérie flamande de Bruxelles aux fonctionnaires du département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor de Vlaamse Rand rond Brussel aan ambtenaren van het departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
17 JANVIER 2002. - Arrêté ministériel portant délégation de certaines 17 JANUARI 2002. - Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige
compétences en matière d'initiatives particulières pour la Périphérie bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor de Vlaamse Rand rond
flamande de Bruxelles aux fonctionnaires du département de Brussel aan ambtenaren van het departement Coördinatie van het
Coordination du Ministère de la Communauté flamande ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse
Affaires bruxelloises et de la Coopération au développement, Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking,
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, notamment l'article bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
18; inzonderheid op artikel 18;
Considérant qu'en vue d'une organisation et d'un fonctionnement Overwegende dat het, met het oog op een efficiënte organisatie en
efficaces des services, il y a lieu de déléguer aux fonctionnaires les werking van de diensten, noodzakelijk is bevoegdheden inzake
compétences en matière d'initiatives particulières pour la Périphérie initiatieven voor de Vlaamse Rand rond Brussel te delegeren aan
flamande de Bruxelles, ambtenaren,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux matières relevant du

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de aangelegenheden die tot

département de Coordination, administration de la Chancellerie et de de bevoegdheid behoren van het departement Coördinatie, administratie
l'Information, division de la Chancellerie, cellule Coordination Kanselarij en Voorlichting, afdeling Kanselarij, cel Administratieve
administrative Périphérie flamande de Bruxelles. Coördinatie Vlaamse Rand rond Brussel.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° Ministre : le Ministre flamand de la Culture, des Sports, de la 1° minister : de Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse
Jeunesse, des Affaires bruxelloises et de la Coopération au Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking
développement; 2° secrétaire général : le secrétaire général du département de 2° secretaris-generaal : de secretaris-generaal van het departement
Coordination; Coördinatie;
3° directeur général : le directeur général de l'administration de la 3° directeur-generaal : de directeur-generaal van de administratie
Chancellerie et de l'Information; Kanselarij en Voorlichting;
4° crédits : les crédits des allocations de base du programme 4° kredieten : de kredieten op het activiteitenprogramma 11.6 Vlaamse
d'activité 11.6 Périphérie flamande de Bruxelles, du budget Rand rond Brussel van de administratieve begroting.
administratif.

Art. 3.Les délégations accordées par le présent arrêté sont également

Art. 3.De delegaties die bij dit besluit worden verleend, worden

données au fonctionnaire qui assure l'intérim du titulaire ou qui le tevens verleend aan de ambtenaar die met de waarneming van het ambt
remplace en cas d'absence temporaire ou d'empêchement. En cas
d'absence temporaire ou d'empêchement, le fonctionnaire intéressé van de titularis is belast of deze vervangt bij tijdelijke afwezigheid
appose la formule "Pour le (grade du titulaire), absent", au-dessus de of verhindering. Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst de
son grade et de sa signature et sans préjudice de la disposition de betrokken ambtenaar, boven de vermelding van graad en handtekening en
l'article 15, § 2 du présent arrêté. onverminderd de bepaling van artikel 14, § 2 van dit besluit, de
formule « Voor de (graad van de titularis), afwezig ».
CHAPITRE II. - Compétences du secrétaire général HOOFDSTUK II. - Bevoegdheden van de secretaris-generaal

Art. 4.Le secrétaire général est habilité à prendre toutes les

Art. 4.De secretaris-generaal is gemachtigd alle administratieve

mesures administratives concernant l'exécution du budget, notamment la maatregelen te nemen inzake begrotingsuitvoering, inzonderheid de
signature des documents d'engagement et d'ordonnancement en matière ondertekening van vastleggings- en ordonnanceringsdocumenten inzake
d'engagements souscrits par le Ministre ou le fonctionnaire délégué à verbintenissen die door de minister of de daartoe overeenkomstig
cet effet, conformément au chapitre III. hoofdstuk III gedelegeerde ambtenaar werden aangegaan.

Art. 5.Le secrétaire général est habilité à :

Art. 5.De secretaris-generaal is gemachtigd om :

1° conclure des arrangements précédant la naissance d'actions 1° minnelijke schikkingen aan te gaan die voorafgaan aan het ontstaan
judiciaires, dans la mesure où le montant des dépenses qui en van een rechtsgeding, voor zover het bedrag van de uitgaven die eruit
résultent ne dépasse pas 25.000 euros; voortvloeien niet hoger is dan 25.000 euro;
2° introduire des actions devant les juridictions administratives et 2° de rechtsgedingen te voeren voor de administratieve rechtscolleges
la Cour des Comptes, à l'exception de celles introduites devant la en voor het Rekenhof, met uitzondering van de rechtsgedingen voor het
Cour d'Arbitrage; Arbitragehof;
3° introduire toute autre action que celles visées au 2°, poser tout 3° alle andere dan de in 2° bedoelde rechtsgedingen te voeren, alle
acte de procédure nécessaire devant les cours et les tribunaux, noodzakelijke proceshandelingen te verrichten voor hoven en
engager tout moyen de droit contre des jugements ou arrêts ou les rechtbanken, de rechtsmiddelen in te stellen tegen vonnissen of
accepter le cas échéant, dans la mesure où ces litiges ne sont pas arresten of desgevallend erin te berusten, voor zover de geschillen
estimables à un montant supérieur à 25.000 euros en principal; niet waardeerbaar zijn voor een bedrag hoger dan 25.000 euro in
4° fixer le montant des honoraires et des frais indemnisables des hoofdsom; 4° het bedrag van de erelonen en van de vergoedbare kosten van de
avocats, dans la mesure où ceux-ci ne sont pas supérieurs à 12.500 advocaten vast te stellen, voor zover deze niet meer bedragen dan
euros par action; 12.500 euro per aanleg;
5° régler à l'amiable, par voie de transaction, toute action 5° elk reeds ingeleid rechtsgeding in der minne te regelen door het
judiciaire déjà introduite, dans la mesure où le litige n'est pas aangaan van een dading, voor zover het geschil niet waardeerbaar is
estimable à un montant supérieur à 25.000 euros en principal; voor een bedrag hoger dan 25.000 euro in hoofdsom;
6° approuver les montants liés à l'exécution de jugements ou d'arrêts, 6° de uitgaven verbonden aan de uitvoering van vonnissen of arresten,
de transactions ou de reconnaissances de dettes et ordonnancer ces dadingen of schulderkenningen, goed te keuren en de opdracht tot
dépenses. betaling van deze uitgaven te geven.

Art. 6.Le secrétaire général est habilité à désigner des membres du

Art. 6.De secretaris-generaal is gemachtigd om personeelsleden aan te

personnel appelés à représenter le département à des congrès, wijzen die het departement zullen vertegenwoordigen bij congressen,
colloques, journées d'étude et conférences ou qui, en qualité de colloquia, studiedagen en conferenties of die als afgevaardigde van
représentant du département, peuvent accorder une interview ou tenir het departement een interview mogen toestaan of een voordracht of
une conférence ou une allocution portant sur les matières visées à toespraak mogen houden met betrekking tot de in artikel 1 bedoelde
l'article 1er. aangelegenheden.

Art. 7.Afin de garantir une organisation efficace, le secrétaire

Art. 7.Om een efficiënte organisatie te waarborgen subdelegeert de

général subdélègue les compétences déléguées concernées aux membres du secretaris-generaal de hiervoor in aanmerking komende gedelegeerde
personnel de son département jusqu'au niveau le plus fonctionnel. bevoegdheden aan personeelsleden van het departement, tot op het meest
Toute subdélégation est communiquée à la Cour des Comptes. functionele niveau. Elke subdelegatie wordt meegedeeld aan het Rekenhof.
CHAPITRE III. - Compétences du directeur général HOOFDSTUK III. - Bevoegdheden van de directeur-generaal
Section Ire. - Délégations de nature générale Afdeling 1. - Delegaties van algemene aard

Art. 8.Le directeur général est habilité à :

Art. 8.De directeur-generaal is gemachtigd om :

1° signer la correspondance journalière, sans préjudice du régime 1° de dagelijkse briefwisseling te ondertekenen, onverminderd de
particulier applicable aux réponses données aux lettres de la Cour des bijzondere regeling die geldt voor de antwoorden op brieven van het
Comptes portant sur des observations formulées par la Cour; Rekenhof met betrekking tot de door het Hof geformuleerde opmerkingen;
2° réceptionner les envois ordinaires et recommandés, à l'exception 2° gewone en aangetekende zendingen in ontvangst te nemen, met
des assignations signifiées à la Communauté flamande et/ou la Région uitzondering van de dagvaardingen betekend aan de Vlaamse Gemeenschap
flamande; en/of het Vlaamse Gewest;
3° déclarer conformes et délivrer les extraits et copies de documents; 3° uittreksels en afschriften van documenten eensluidend te verklaren
en af te leveren;
4° approuver les états des sommes dues en matière de jetons de 4° staten van verschuldigde sommen betreffende presentiegelden en
présence et de frais de parcours et de séjour, dans la mesure où ils reis- en verblijfkosten goed te keuren, voor zover ze verband houden
portent sur le fonctionnement des organes de consultation et de met de werking van advies- en overlegorganen die aan de administratie
concertation relevant de son administration. verbonden zijn.
Section 2. - Dispositions relatives à l'attribution et à l'exécution Afdeling 2. - Bepalingen betreffende het gunnen en de uitvoering van
des marchés publics overheidsopdrachten
et à l'exposition d'autres dépenses en het doen van andere uitgaven

Art. 9.Le directeur général est habilité à approuver les cahiers des

Art. 9.De directeur-generaal is gemachtigd om bestekken voor werken,

charges pour travaux, fournitures ou services, à choisir le mode leveringen of diensten goed te keuren, de wijze te kiezen waarop de
d'attribution des marchés, à attribuer des marchés publics de travaux, opdrachten worden gegund, opdrachten voor de aanneming van werken,
leveringen of diensten te gunnen en in te staan voor de uitvoering
de fournitures ou de services et à assurer leur exécution. Cette ervan. Deze machtiging geldt slechts binnen de perken van de in de
begroting voorziene kredieten en indien het geraamde bedrag
délégation se limite aux crédits inscrits au budget et si l'estimation respectievelijk het goed te keuren offertebedrag de hierna vermelde
ou le montant de l'offre à approuver n'est pas supérieur à : bedragen niet overschrijdt :
1° en cas d'adjudication publique ou d'appel d'offres général : 1° in geval van een openbare aanbesteding of algemene offerteaanvraag
100.000 euros; : 100.000 euro;
2° en cas d'adjudication restreinte ou d'appel d'offres restreint : 2° in geval van een beperkte aanbesteding of beperkte offerteaanvraag
75.000 euros; 3° en cas d'une procédure négociée avec publicité : 32.500 euros; 4° en cas d'une procédure négociée sans publicité : 17.500 euros; Il assure également la simple exécution des marchés publics de travaux, fournitures ou services attribués par le Ministre ou le Gouvernement flamand. Par simple exécution on entend la prise de mesures et de décisions permettant l'exécution du marché et restant dans les limites du marché, à l'exception des mesures et décisions soumises à l'appréciation du pouvoir adjudicateur.

Art. 10.Le directeur général est habilité à :

: 75.000 euro; 3° in geval van een onderhandelingsprocedure met bekendmaking : 32.500 euro; 4° in geval van een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking : 17.500 euro. De directeur-generaal staat tevens in voor de eenvoudige uitvoering van de opdrachten voor de aanneming van werken, leveringen of diensten die werden gegund door de minister of de Vlaamse regering. Onder eenvoudige uitvoering wordt verstaan : het treffen van alle maatregelen en beslissingen die het mogelijk maken om de opdracht uit te voeren en die binnen de perken van de aanneming blijven, met uitzondering van de maatregelen en beslissingen die een beoordeling vanwege de gunnende overheid vereisen.

Art. 10.De directeur-generaal is gemachtigd om :

1° pour ce qui concerne les marchés visés à l'article 9, premier 1° met betrekking tot de in artikel 9, eerste lid, vermelde opdrachten
alinéa : :
a) autoriser les dérogations motivées aux clauses et conditions a) gemotiveerde afwijkingen toe te staan op de essentiële bepalingen
essentielles du marché, en application de l'article 8 de l'arrêté en voorwaarden van de overeenkomst, in toepassing van artikel 8 van
royal du 26 septembre 1996 établissant les règles générales het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de
d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de
concessies voor openbare werken;
b) remettre des amendes; b) boeten kwijt te schelden;
2° pour ce qui concerne les marchés, visés à l'article 9, premier et 2° met betrekking tot de in artikel 9, eerste en tweede lid, vermelde
deuxième alinéas : opdrachten :
a) approuver des révisions des prix découlant des marchés concernés, a) prijsherzieningen voortvloeiend uit de betrokken overeenkomsten
sans limitation de montant; goed te keuren, zonder beperking van bedrag;
b) approuver des liquidations autres que les révisions susvisées, dans b) verrekeningen, andere dan voormelde herzieningen, goed te keuren
la mesure où elles n'entraînent pas de dépenses supplémentaires de
plus de 25 % du montant du marché et que celles-ci ne dépassent pas voor zover hieruit geen bijkomende uitgaven van meer dan 25 % van het
12.500 euros; gunningsbedrag voortvloeien en deze bijkomende uitgaven 12.500 euro
niet overschrijden.

Art. 11.Le directeur général est habilité à approuver des dépenses

Art. 11.De directeur-generaal is gemachtigd om allerlei uitgaven die

quelconques ne relevant pas de la législation sur les marchés publics, buiten de toepassing vallen van de wetgeving op de overheidsopdrachten
à concurrence d'un montant plafonné à 12.500 euros par décision, pour goed te keuren, tot een bedrag van maximum 12.500 euro per beslissing,
autant qu'il ne s'agit pas de subventions. voor zover het niet gaat om subsidies.

Art. 12.Les montants mentionnés dans la présente section, sont hors

Art. 12.De in deze afdeling vermelde bedragen zijn exclusief de

taxe sur la valeur ajoutée. belasting op de toegevoegde waarde.
Section 3. - Délégations spécifiques Afdeling 3. - Specifieke delegaties

Art. 13.Le directeur général est habilité à :

Art. 13.De directeur-generaal is gemachtigd om :

1° prendre la décision de mise en paiement pour toute tranche des 1° de beslissing tot betaalbaarstelling te nemen voor elke schijf van
subventions et dotations réglées en tranches et imputées sur le subsidies en dotaties die in schijven worden uitbetaald en aangerekend
programme d'activité mentionné à l'article 2, 4°, y compris le op het in artikel 2, 4° vermeld activiteitenprogramma, met inbegrip
décompte; van de afrekening;
2° accorder des subventions facultatives qui seront imputées sur le 2° facultatieve subsidies te verlenen die worden aangerekend op het in
programme d'activité mentionné à l'article 2, 4°, pour un montant artikel 2, 4° vermeld activiteitenprogramma voor een bedrag van
plafonné à 7.000 euros, à la condition que l'ordre, avec mention du maximum 7.000 euro, op voorwaarde dat de opdracht daarvoor, met
bénéficiaire et du montant de la subvention, a été fixé et approuvé aanduiding van de begunstigde en het bedrag van de subsidie, werd
par écrit par le Ministre. vastgesteld en schriftelijk goedgekeurd door de minister.
Section 4. - Dispositions communes Afdeling 4. - Gemeenschappelijke bepalingen

Art. 14.§ 1er. Le directeur général peut subdéléguer les compétences

Art. 14.§ 1. De directeur-generaal kan de daarvoor in aanmerking

déléguées concernées, de commun accord avec le secrétaire général, aux komende gedelegeerde bevoegdheden, na overleg met de
fonctionnaires de son administration jusqu'au niveau le plus secretaris-generaal, aan personeelsleden subdelegeren, tot op het
fonctionnel. Toute subdélégation est communiquée à la Cours des meest functionele niveau. Elke subdelegatie wordt meegedeeld aan het
Comptes et au Ministre. Rekenhof en aan de minister.
§ 2. En cas d'exercice des délégations visées aux sections 2 et 3 du § 2. Bij gebruik van de in de afdelingen 2 en 3 van dit hoofdstuk
présent chapitre, le délégué appose au-dessus de son grade et de sa bedoelde delegaties plaatst de delegatiehouder boven de vermelding van
signature, la formule "Au nom du Ministre flamand de la Culture, des graad en handtekening de formule « Namens de Vlaamse minister van
Sports, de la Jeunesse, des Affaires bruxelloises et de la Coopération Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse Aangelegenheden en
au développement". Ontwikkelingssamenwerking ».

Art. 15.L'exercice des compétences visées aux sections 2 et 3 fait

Art. 15.Over het gebruik van de in de afdelingen 2 en 3 van dit

hoofdstuk bedoelde bevoegdheden wordt trimestrieel gerapporteerd in
l'objet d'un rapport d'activité trimestriel adressé au Ministre par een activiteitenverslag dat aan de minister wordt meegedeeld via de
l'entremise du secrétaire général. secretaris-generaal.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Bruxelles, le 17 janvier 2002. Brussel, 17 januari 2002.
Le Ministre flamand de la Culture, des Sports, de la Jeunesse, De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse
des Affaires bruxelloises et de la Coopération au développement, Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
^