Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/02/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 mai 2015 portant création et nomination des membres des commissions foncières instituées par le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 mai 2015 portant création et nomination des membres des commissions foncières instituées par le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 mei 2015 houdende oprichting en benoeming van de leden van de landcommissies ingesteld bij het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Environnement Omgeving
17 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 17 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 13 mai 2015 portant création et nomination des membres des ministerieel besluit van 13 mei 2015 houdende oprichting en benoeming
commissions foncières instituées par le décret du 28 mars 2014 relatif van de leden van de landcommissies ingesteld bij het decreet van 28
à la rénovation rurale maart 2014 betreffende de landinrichting
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE L'AMENAGEMENT DU
TERRITOIRE, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE, DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW,
Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, l'article Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting,
2.2.2 ; artikel 2.2.2;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014
rénovation rurale, l'article 2.2.1.1 ; betreffende de landinrichting, artikel 2.2.1.1;
Vu l'arrêté ministériel du 13 mai 2015 portant création et nomination Gelet op het ministerieel besluit van 13 mei 2015 houdende oprichting
des membres des commissions foncières instituées par le décret du 28 en benoeming van de leden van de landcommissies ingesteld bij het
mars 2014 relatif à la rénovation rurale, les articles 3 à 12 ; decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel 3 tot
Considérant que les personnes suivantes, qui sont membre des en met 12;
commissions pour les dégâts de capital en application de l'article Overwegende dat de volgende personen die met toepassing van artikel
6.1.1, § 4 du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière 6.1.1., § 4 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond-
et immobilière, sont également membre de la commission foncière de la en pandenbeleid, lid zijn van de kapitaalschadecommissies, ook lid
province en question : zijn van de landcommissie van de provincie in kwestie:
- l'expert nommé sur présentation de l'administration régionale de deskundige benoemd op voordracht van de gewestelijke administratie
chargée d'exécuter la politique en matière d'agriculture et de pêche, die belast is met de uitvoering van het beleid over landbouw en visserij,
- l'expert nommé sur présentation de l'administration régionale de deskundige benoemd op voordracht van de gewestelijke administratie
chargée d'exécuter la politique en matière de conservation de la die belast is met de uitvoering van het beleid over natuurbehoud en de
nature et de sauvegarde du milieu naturel, et la politique environnementale ; vrijwaring van het natuurlijk milieu en van het milieubeleid;
Considérant que l'arrêté ministériel précité du 13 mai 2015 portant Overwegende dat in het voormelde ministerieel besluit van 13 mei 2015
création et nomination des membres des commissions foncières fait houdende oprichting en benoeming van de leden van de landcommissies
référence à l'arrêté ministériel du 22 février 2010 portant verwezen wordt naar het ministerieel besluit van 22 februari 2010
désignation du président et des membres des commissions pour les houdende aanstelling van de voorzitter en de leden van de
dégâts de capital instituées par le décret du 27 mars 2009 relatif à kapitaalschadecommissies ingesteld bij het decreet van 27 maart 2009
la politique foncière et immobilière ; betreffende het grond- en pandenbeleid;
Considérant que l'arrêté ministériel précité du 22 février 2010 a été Overwegende dat het voormelde ministerieel besluit van 22 februari
abrogé par l'arrêté ministériel du 27 novembre 2015 portant 2010 werd opgeheven bij het ministerieel besluit van 27 november 2015
désignation du président et des membres des commissions pour les houdende aanstelling van de voorzitter en de leden van de
dégâts de capital instituées par le décret du 27 mars 2009 relatif à kapitaalschadecommissies ingesteld bij het decreet van 27 maart 2009
la politique foncière et immobilière ; betreffende het grond- en pandenbeleid;
Considérant que l'arrêté ministériel précité du 13 mai 2015 portant Overwegende dat het ministerieel besluit van 13 mei 2015 houdende
création et nomination des membres des commissions foncières doit dès oprichting en benoeming van de leden van de landcommissies bijgevolg
lors être modifié afin qu'il ne fasse plus référence à l'arrêté gewijzigd moet worden zodat er niet langer wordt verwezen naar het
ministériel abrogé du 22 février 2010 portant désignation du président opgeheven ministerieel besluit van 22 februari 2010 houdende
et des membres des commissions pour les dégâts de capital ; aanstelling van de voorzitter en de leden van de kapitaalschadecommissies;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 13 mai 2015 portant création

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 13 mei 2015 houdende

et nomination des membres des commissions foncières instituées par le oprichting en benoeming van de leden van de landcommissies ingesteld
décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, le chapitre 1er, bij het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting wordt
comprenant l'article 1er, est remplacé par ce qui suit : hoofdstuk 1, dat bestaat uit artikel 1, vervangen door wat volgt:
« Chapitre 1er. Disposition générale "Hoofdstuk 1. Algemene bepaling

Article 1er.Les spécialistes qui, conformément au décret du 27 mars

Artikel 1.De deskundigen die overeenkomstig het decreet van 27 maart

2009 relatif à la politique foncière et immobilière, sont nommés pour 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid voor de betreffende
la province en question en tant que membre de la commission pour les provincie benoemd zijn als lid van de kapitaalschadecommissie op
dégâts de capital sur présentation de l'administration régionale voordracht van de gewestelijke administratie die belast is met de
uitvoering van het beleid over landbouw en visserij en op voordracht
chargée d'exécuter la politique de l'agriculture et de la pêche, et de van de gewestelijke administratie die belast is met de uitvoering van
l'administration régionale chargée d'exécuter la politique en matière het beleid over natuurbehoud en de vrijwaring van het natuurlijk
de conservation de la nature et de sauvegarde du milieu naturel et la milieu en van het milieubeleid, zijn ook lid van de landcommissie voor
politique environnementale, sont également membre de la commission de betreffende provincie.
foncière pour la province en question.
Les spécialistes qui, conformément au décret du 27 mars 2009 relatif à De deskundigen die overeenkomstig het decreet van 27 maart 2009
la politique foncière et immobilière, sont nommés pour la province en betreffende het grond- en pandenbeleid voor de betreffende provincie
question en tant que membre suppléant de la commission pour les dégâts benoemd zijn als plaatsvervangend lid van de kapitaalschadecommissie
de capital sur présentation de l'administration régionale chargée op voordracht van de gewestelijke administratie die belast is met de
uitvoering van het beleid over landbouw en visserij en op voordracht
d'exécuter la politique de l'agriculture et de la pêche, et de van de gewestelijke administratie die belast is met de uitvoering van
l'administration régionale chargée d'exécuter la politique en matière het beleid over natuurbehoud en de vrijwaring van het natuurlijk
de conservation de la nature et de sauvegarde du milieu naturel et la milieu en van het milieubeleid, zijn ook plaatsvervangend lid van de
politique environnementale, sont également membre de la commission landcommissie voor de betreffende provincie.".
foncière pour la province en question. ».

Art. 2.Dans l'article 3 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 3.Dans l'article 4 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

opgeheven.

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 4.Dans l'article 5 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 5.Dans l'article 6 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

opgeheven.

Art. 5.In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 6.Dans l'article 7 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 7.Dans l'article 8 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

opgeheven.

Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 8.Dans l'article 9 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 8.In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 9.Dans l'article 10 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

opgeheven.

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 10.Dans l'article 11 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 10.In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 11.Dans l'article 12 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

opgeheven.

Art. 11.In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 9 décembre 2015.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 december 2015.

Bruxelles, le 17 février 2017. Brussel, 17 februari 2017.
La ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^