Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/02/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation du règlement du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité modifiant le règlement du 22 mai 2006 portant exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer "la Charte" de l'assuré social "
Arrêté ministériel portant approbation du règlement du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité modifiant le règlement du 22 mai 2006 portant exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer "la Charte" de l'assuré social Ministerieel besluit houdende goedkeuring van de verordening van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering tot wijziging van de verordening van 22 mei 2006 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het "Handvest" van de sociaal verzekerde
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
17 FEVRIER 2015. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement 17 FEBRUARI 2015. - Ministerieel besluit houdende goedkeuring van de
du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national verordening van het Comité van de verzekering voor geneeskundige
verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en
d'assurance maladie-invalidité modifiant le règlement du 22 mai 2006 Invaliditeitsverzekering tot wijziging van de verordening van 22 mei
portant exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 2006 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april
visant à instituer "la Charte" de l'assuré social 1995 tot invoering van het "Handvest" van de sociaal verzekerde
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi du 11 avril 1995 visant à instituer "la Charte" de l'assuré Gelet op de wet van 11 april 1995 tot invoering van het "Handvest" van
social, l'article 22, § 2, a); de sociaal verzekerde, artikel 22, § 2, a);
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 22, 11° ;
Vu l'arrêté ministériel du 13 janvier 2010 portant approbation du Gelet op het ministerieel besluit van 13 januari 2010 houdende
règlement du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut goedkeuring van de verordening van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité portant exécution de l'article Invaliditeitsverzekering tot uitvoering van artikel 22, § 2, a) van de
22, § 2, a) de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer "la Charte" wet van 11 april 1995 tot invoering van het "Handvest" van de sociaal
de l'assuré social; verzekerde;
Vu le règlement du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de verordening van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité modifiant le règlement du 22 Invaliditeitsverzekering tot wijziging van de verordening van 22 mei
mai 2006 portant exécution de l'article 22, § 2, a) de la loi du 11 2006 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a) van de wet van 11 april
avril 1995 visant à instituer "la Charte" de l'assuré social, adopté 1995 tot invoering van het "Handvest" van de sociaal verzekerde,
dans sa réunion du 16 juin 2014, aangenomen tijdens zijn vergadering van 16 juni 2014,
Arrête : Besluit :
Enig artikel. De als bijlage bij dit besluit gevoegde verordening van
Article unique. Le règlement du Comité de l'assurance soins de santé het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het
de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité modifiant le Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering tot wijziging
règlement du 22 mai 2006 portant exécution de l'article 22, § 2, a) de van de verordening van 22 mei 2006 tot uitvoering van artikel 22, § 2,
la loi du 11 avril 1995 visant à instituer "la Charte" de l'assuré a) van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het "Handvest" van
social, en annexe, est approuvé. de sociaal verzekerde, wordt goedgekeurd.
Bruxelles, le 17 février 2015. Brussel, 17 februari 2015.
La ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
Règlement modifiant le règlement du 22 mai 2006 portant exécution de Verordening tot wijziging van de verordening van 22 mei 2006 tot
l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « uitvoering van artikel 22, § 2, a) van de wet van 11 april 1995 tot
la charte » de l'assuré social invoering van het "Handvest" van de sociaal verzekerde
Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national Het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het
d'assurance maladie-invalidité, Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering,
Vu la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de Gelet op de wet van 11 april 1995 tot invoering van het "Handvest" van
l'assuré social, l'article 22, § 2, a); de sociaal verzekerde, artikel 22, § 2, a);
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11° ; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 22, 11° ;
Vu le règlement du 22 mai 2006 portant exécution de l'article 22, § 2, Gelet op de verordening van 22 mei 2006 tot uitvoering van artikel 22,
a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het "Handvest"
l'assuré social; van de sociaal verzekerde;
Après en avoir délibéré au cours de sa séance du 16 juin 2014, Na erover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 16 juni 2014,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 4 du règlement du 22 mai 2006 portant

Artikel 1.In artikel 4 van de verordening van 22 mei 2006 tot

exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant uitvoering van artikel 22, § 2, a) van de wet van 11 april 1995 tot
à instituer « la charte » de l'assuré social, modifié par le règlement invoering van het "Handvest" van de sociaal verzekerde, gewijzigd bij
du 14 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : verordening van 14 december 2009, worden de volgende wijzigingen
1° dans l'alinéa 1er, les mots « conformément aux articles 20 à 24 de aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "overeenkomstig de artikelen
l'arrêté royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d'octroi de 20 tot 24 van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling
van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde
l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1er et verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de
19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot
invoering van het Omnio-statuut" vervangen door de woorden
OMNIO » sont remplacés par les mots « conformément aux articles 25 à "overeenkomstig de artikelen 25 tot 27 van het koninklijk besluit van
27 de l'arrêté royal du 15 janvier 2014 relatif à l'intervention 15 januari 2014 betreffende de verhoogde verzekeringstegemoetkoming,
majorée de l'assurance visée à l'article 37, § 19, de la loi relative bedoeld in artikel 37, § 19, van de wet betreffende de verplichte
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
14 juillet 1994 »; gecoördineerd op 14 juli 1994";
2° dans l'alinéa 2, les mots « à l'article 17 de l'arrêté royal du 1er 2° in het tweede lid worden de woorden "in artikel 17 van hogergenoemd
avril 2007 précité » sont remplacés par les mots « à l'article 21 de koninklijk besluit van 1 april 2007" vervangen door de woorden "in
l'arrêté royal précité. » artikel 21 van hogergenoemd koninklijk besluit."

Art. 2.Dans l'article 6 du même règlement, modifié par le règlement

Art. 2.In artikel 6 van dezelfde verordening, gewijzigd bij

du 14 décembre 2009, les mots « § 1er, alinéas 2 et 3, et » sont verordening van 14 december 2009, worden de woorden " § 1, tweede en
abrogés. derde lid en" geschrapt.
Bruxelles, le 16 juin 2014. Brussel, 16 juni 2014.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend Ambtenaar,
H. De Ridder. H. De Ridder.
Le Président, De Voorzitter,
G. Perl. G. Perl.
^