← Retour vers "Arrêté ministériel portant création d'une commission de recours en matière de permutation "
| Arrêté ministériel portant création d'une commission de recours en matière de permutation | Ministerieel besluit houdende oprichting van een beroepscommissie inzake omwisseling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
| 17 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel portant création d'une | 17 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een |
| commission de recours en matière de permutation | beroepscommissie inzake omwisseling |
| Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
| Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van |
| transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux | de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan |
| naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College | |
| Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, inzonderheid op |
| Commission communautaire commune, notamment l'article 5, § 3; | artikel 5, § 3; |
| Considérant que la procédure de permutation instaurée par l'arrêté | Overwegende dat de procedure inzake omwisseling ingevoerd door |
| royal du 25 juillet 1989 susmentionné est supervisée par la | voornoemd koninklijk besluit van 25 juli 1989 gesuperviseerd wordt |
| Chancellerie du Premier Ministre, | door de Kanselarij van de Eerste Minister, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une commission est créée en vue de traiter les recours |
Artikel 1.Er wordt een commissie opgericht die de beroepen behandelt |
| introduits contre la décision de l'autorité dont question à l'article | ingediend tegen de beslissing van de overheid waarvan sprake in |
| artikel 5, § 3, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit van | |
| 5, § 3, alinéa 1er et 2, de l'arrêté royal du 25 juillet 1989 | 25 juli 1989 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van |
| déterminant les modalités de transfert de membres du personnel des | de federale ministeries overgaan naar de Gemeenschaps- en |
| ministères fédéraux aux Gouvernements des Communautés et des Régions | Gewestregeringen en naar het Verenigd College van de |
| et au Collège réuni de la Commission communautaire commune. | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. |
Art. 2.Elle se réunit à l'initiative de la Chancellerie du Premier |
Art. 2.Zij vergadert op initiatief van de Kanselarij van de Eerste |
| Ministre qui en assure le secrétariat. | Minister die instaat voor het secretariaat. |
Art. 3.Cette commission est composée de: |
Art. 3.Deze commissie is samengesteld van : |
| - un représentant de la Chancellerie du Premier Ministre, | - een vertegenwoordiger van de Kanselarij van de Eerste Minister, |
| - un représentant de la cellule de dissolution des services concernés, | - een vertegenwoordiger van de ontbindingscel van de betrokken diensten, |
| - un représentant de la Région wallonne, | - een vertegenwoordiger van het Waals Gewest, |
| - un représentant du Service public fédéral Personnel et Organisation, | - een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, |
| - un représentant de SELOR. | - een vertegenwoordiger van SELOR. |
| Bruxelles, le 17 février 2003. | Brussel, 17 februari 2003. |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |