← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 février 2018 relatif à l'attribution d'un subside de € 159.000 pour le fonctionnement de l'Union Bouddhique Belge "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 février 2018 relatif à l'attribution d'un subside de € 159.000 pour le fonctionnement de l'Union Bouddhique Belge | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 februari 2018 tot toekenning van een subsidie van € 159.000 voor de werking van de Boeddhistische Unie van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
17 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 17 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 5 février 2018 relatif à l'attribution d'un subside de 159.000 | ministerieel besluit van 5 februari 2018 tot toekenning van een |
pour le fonctionnement de l'Union Bouddhique Belge | subsidie van 159.000 voor de werking van de Boeddhistische Unie van België |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses, | Gelet op de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen, |
notamment l'article 139; | inzonderheid op artikel 139; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; | en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 22 décembre 2017 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 22 december 2017 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2018 notamment le budget Justice programme | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018, inzonderheid op de |
59/3; | justitiebegroting programma 59/3; |
Vu la loi du 11 juillet 2018 contenant le premier ajustement du budget | Gelet op de wet van 11 juli 2018 houdende de eerste aanpassing van de |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2018 notamment le budget | algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018, inzonderheid |
Justice programme 59/3; | op de justitiebegroting programma 59/3; |
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la | Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en |
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; | coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; |
Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2008 portant réglementation relative | Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2008 houdende regeling |
à l'octroi de subsides à l'association sans but lucratif « Union | inzake de subsidiëring van de vereniging zonder winstoogmerk |
Bouddhique Belge » - « Boeddhistische Unie van België », article 12; | "Boeddhistische Unie van België" - "Union Bouddhique Belge", artikel 12; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 novembre 2008 portant exécution de | Gelet op het ministerieel besluit van 20 november 2008 tot uitvoering |
van het koninklijk besluit houdende regeling inzake de subsidiëring | |
l'arrêté royal portant réglementation relative à l'octroi de subsides | van de vereniging zonder winstoogmerk "Boeddhistische Unie van België" |
à l'association sans but lucratif « Union Bouddhique Belge » - « | - "Union Bouddhique Belge". |
Boeddhistische Unie van België ». | |
Vu l'arrêté ministériel du 5 février 2018 relatif à l'attribution d'un | Gelet op het ministerieel besluit van 5 februari 2018 tot toekenning |
subside de 159.000 pour le fonctionnement de l'Union Bouddhique | van een subsidie van 159.000 voor de werking van de Boeddhistische |
Belge pour l'exercice 2018; | Unie van België voor het dienstjaar 2018; |
Vu le budget de l'Union Bouddhique Belge pour l'année 2018; | Gelet op de begroting van de Boeddhistische Unie van België voor het dienstjaar 2018; |
Vu la modification budgétaire de l'Union Bouddhique Belge pour | Gelet op de begrotingswijziging van de Boeddhistische Unie van België |
l'exercice 2018; | voor het dienstjaar 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 23 novembre 2018, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 23 november 2018, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 5 février 2018 |
Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 5 februari 2018 |
relatif à l'attribution d'un subside de 159.000 pour le | tot toekenning van een subsidie van 159.000 voor de werking van de |
fonctionnement de l'Union Bouddhique Belge pour l'exercice 2018 est | Boeddhistische Unie van België voor het dienstjaar 2018 wordt |
remplacé par la disposition suivante : | vervangen door de volgende bepaling : |
« Art. 2.Cette somme est attribuée selon les modalités suivantes : |
« Art. 2.Deze som zal volgens de volgende modaliteiten toegewezen worden : |
- Frais de fontionnement et loyers et charges | - Frais de fontionnement et loyers et charges |
31.000; | 31.000; |
- Werkingskosten en huren en huurlasten | - Werkingskosten en huren en huurlasten |
31.000; | 31.000; |
- Personnel | - Personnel |
127.300; | 127.300; |
- Personeel | - Personeel |
127.300; | 127.300; |
- Frais bancaires | - Frais bancaires |
700; | 700; |
- Bankkosten | - Bankkosten |
700; | 700; |
- Investissements | - Investissements |
0 ». | 0 ». |
- Investeringen | - Investeringen |
0. » | 0. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018. |
Bruxelles, le 17 décembre 2018. | Brussel, 17 december 2018. |
K. GEENS | K. GEENS |