← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers | Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté | 17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de | ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming van de leden |
la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à | van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de |
l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire | organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot |
complémentaire, section soins infirmiers | het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen |
Communauté germanophone, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 avril 2014; | voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 april 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de | Gelet op het besluit van de Regering van 13 juni 1997 tot vaststelling |
collation du brevet en soins infirmiers, l'article 16; | van de voorwaarden waaronder het brevet in verpleegkundige verzorging wordt toegekend, artikel 16; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming |
du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen | van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap |
préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire | belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op |
complémentaire, section soins infirmiers; | de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; | verpleging; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 |
houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de | |
portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone | Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande |
chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans | examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair |
l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins | beroepsonderwijs, afdeling verpleging, vervangen bij het ministerieel |
infirmiers, remplacé par l'arrêté ministériel du 2 février 2009 et | besluit van 2 februari 2009 en gewijzigd bij het ministerieel besluit |
modifié par l'arrêté ministériel du 26 juin 2009, les mots "adjoint" | van 26 juni 2009, worden de woorden "de heer Jörg Vomberg, adjunct" |
vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg, departementshoofd" en | |
et "Mme Dr. Verena Greten" sont respectivement remplacés par les mots | worden de woorden "Mevr. Dr. Verena Greten" vervangen door de woorden |
"chef de département" et "Mme Catherine Reinertz". | "Mevr. Catherine Reinertz". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de |
Art. 3.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 17 décembre 2015. | Eupen, 17 december 2015. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |