← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement certains types de pêche dans la Mehaigne "
| Arrêté ministériel autorisant temporairement certains types de pêche dans la Mehaigne | Ministerieel besluit waarbij bepaalde types visvangst in de Mehaigne tijdelijk toegelaten zijn |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 17 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel autorisant temporairement | 17 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit waarbij bepaalde types |
| certains types de pêche dans la Mehaigne | visvangst in de Mehaigne tijdelijk toegelaten zijn |
| Le Ministre de la Ruralité, | De Minister van Landelijke Aangelegenheden, |
| Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; | Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant | artikel 14; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 |
| exécution de la loi du 1er juillet 1954, l'article 32; | tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op artikel 32; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 22 juillet 2014 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot |
| répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
| signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van de akten van de Regering; |
| Considérant la requête introduite par la Fédération royale des Amis de | Gelet op het verzoek ingediend door de « Fédération royale des Amis de |
| la Mehaigne et de la Soëhle visant à obtenir le renouvellement de | la Mehaigne et de la Soëhle » met het oog op de hernieuwing van de |
| l'autorisation de certains types de pêche dans la Mehaigne; | toelating om bepaalde vissen te vangen in de Mehaigne; |
| Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de | Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het |
| la Nature et des Forêts, | Departement Natuur en Bossen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En sus des dispositions de l'article 32, premier tiret, |
Artikel 1.Behalve de bepalingen van artikel 32, eerste streepje, van |
| de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant | het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende |
| exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est | uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het |
| permis de pêcher la truite, à une seule ligne à la main, munie d'un | toegelaten vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de |
| hameçon simple, du bord de l'eau, du troisième samedi de mars au | eerste zaterdag van juni om forel te vissen d.m.v. een hengel voorzien |
| vendredi précédant le premier samedi de juin, dans la Mehaigne, depuis | van één gewone vishaak en uitsluitend vanaf de rand van het water, in |
| sa source jusqu'au moulin de Hosdent, à Latinne. | de Méhaigne, vanaf de bron tot aan de molen van Hosdent te Latinne. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2016. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en verstrijkt op 31 december 2016. |
| Namur, le 17 décembre 2014. | Namen, 17 december 2014. |
| R. COLLIN | R. COLLIN |