Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/12/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le modèle du formulaire de demande d'agrément comme comité d'éthique avec agrément complet "
Arrêté ministériel fixant le modèle du formulaire de demande d'agrément comme comité d'éthique avec agrément complet Ministerieel besluit tot vastlegging van het model van aanvraagformulier voor erkenning als volledig erkend ethisch comité
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 17 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel fixant le modèle du formulaire de demande d'agrément comme comité d'éthique avec agrément complet Le Ministre de la Santé publique, FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 17 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het model van aanvraagformulier voor erkenning als volledig erkend ethisch comité De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne Gelet op de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke
humaine, article 11/2, § 2, alinéa 1er, tel qu'inséré par la loi du 19 persoon, artikel 11/2, § 2, 1 lid, ingevoegd bij wet van 19 maart
mars 2013; 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 novembre 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13
Vu l'avis n° 54.698/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2013, en november 2013; Gelet op het advies nr. 54.698/3 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le december 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que les agréments des comités d'éthique pour la remise de Overwegende dat erkenningen van ethische comités voor het verlenen van
l'avis dans le cadre d'une expérimentation monocentrique ou de l'avis het advies in het kader van een monocentrisch experiment of het enkel
unique dans le cadre d'une expérimentation multicentrique expirent le advies in het kader van een multicentrisch experiment, vervallen op 1
1er avril 2014, en vertu de l'article 102 de la loi du 19 mars 2013 april 2014, op grond van artikel 102 van de wet van 19 maart 2013
portant des dispositions diverses en matière de santé (I); houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (I);
Que, en d'autres mots, à partir du 1er avril 2014, pour l'autorisation Dat met andere woorden, vanaf 1 april 2014, voor de toelating van
d'expérimentations, les comités d'éthique doivent disposer d'un experimenten, ethische comités volledig erkend dienen te zijn conform
agrément complet conformément à l'article 11/2 de la loi du 7 mai 2004 artikel 11/2 van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de
relative aux expérimentations sur la personne humaine; menselijke persoon;
Considérant que la fixation du formulaire de demande est nécessaire Overwegende dat de vaststelling van het aanvraagformulier noodzakelijk
pour que les comités d'éthique puissent introduire une demande d'agrément; is opdat ethische comités een erkenningsaanvraag kunnen indienen;
Que l'agrément doit être demandé pour le 1er janvier de l'année pour Dat de erkenning dient te worden aangevraagd voor 1 januari van het
laquelle l'agrément ou la prolongation est demandé conformément à jaar waarvoor de erkenning of de verlenging wordt gevraagd
l'article 11/2 de la loi précitée du 7 mai 2004; overeenkomstig artikel 11/2 van de genoemde wet van 7 mei 2004;
Que les comités d'éthique doivent avoir la possibilité de soumettre Dat ethische comités in de mogelijkheid moeten verkeren om een
une demande pour l'année 2014; aanvraag in te dienen voor het jaar 2014;
Qu'à défaut de comités d'éthique avec agrément complet, l'organisation Dat bij gebreke aan volledig erkende ethische comités de organisatie
d'expérimentations en Belgique ne sera plus possible après le 1er van experimenten in België niet meer mogelijk zal zijn na 1 april
avril 2014; 2014;
Que le présent arrêté doit donc être pris en urgence, Dat dit besluit derhalve dringend moet worden vastgesteld,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le modèle du formulaire de demande d'agrément comme

Artikel 1.Het model van aanvraagformulier voor erkenning als volledig

comité d'éthique avec agrément complet est fixé en annexe au présent arrêté. erkend ethisch comité, wordt in de bijlage van dit besluit vastgelegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 17 décembre 2013. Brussel, 17 december 2013.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
ANNEXE à l'arrêté ministériel fixant le modèle du formulaire de BIJLAGE bij het ministerieel besluit tot vastlegging van het model van
demande d'agrément comme comité d'éthique avec agrément complet aanvraagformulier voor erkenning als volledig erkend ethisch comité
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 décembre 2013. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 december 2013.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^