← Retour vers "Arrêté ministériel adaptant certains montants dans l'arrêté royal du 10 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux "
Arrêté ministériel adaptant certains montants dans l'arrêté royal du 10 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux | Ministerieel besluit tot wijziging van sommige bedragen in het koninklijk besluit van 10 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
17 DECEMBRE 2007. - Arrêté ministériel adaptant certains montants dans | 17 DECEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van sommige |
l'arrêté royal du 10 janvier 1996 relatif aux marchés publics de | bedragen in het koninklijk besluit van 10 januari 1996 betreffende de |
travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
l'énergie, des transports et des services postaux | in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à | Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment | overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, |
l'article 43, § 2; | leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 43, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 10 janvier 1996 relatif aux marchés publics de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 januari 1996 betreffende de |
travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
l'énergie, des transports et des services postaux, notamment les | in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten, inzonderheid |
articles 1er, § 2, 22, § 2, 43, § 2, modifiés par l'arrêté royal du 25 | op de artikelen 1, § 2, 22, § 2, en 43, § 2, gewijzigd door het |
mars 1999 et les arrêtés ministériels des 8 février 2000, 4 décembre | koninklijk besluit van 25 maart 1999 en de ministeriële besluiten van |
2001, 17 décembre 2003 et 20 décembre 2005; | 8 februari 2000, 4 december 2001, 17 december 2003 en 20 december |
Vu l'avis de la Commission des marchés publics, donné le 6 décembre 2007; | 2005; Gelet op het advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, gegeven op 6 december 2007; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le Règlement (CE) n° 1422/2007 de la Commission du 4 | Overwegende dat de Verordening (EG) nr. 1422/2007 van de Commissie van |
décembre 2007 modifiant les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE du | 4 december 2007 tot wijziging van de Richtlijnen 2004/17/EG en |
Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne leurs seuils | 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft hun |
d'application pour les procédures de passation des marchés, fixe de | toepassingsdrempels inzake de procedures voor het plaatsen van |
nouveaux seuils; | opdrachten, nieuwe drempels bepaalt; |
Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les pouvoirs | Overwegende dat het noodzakelijk is om de aanbestedende overheden |
adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés | onmiddellijk in kennis te stellen van de nieuwe bedragen, van |
publics annoncés à partir du 1er janvier 2008, | toepassing op de overheidsopdrachten aangekondigd vanaf 1 januari 2008, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le montant de 5.278.000 EUR prévu à l'article 1er, § 2, |
Artikel 1.Het bedrag van 5.278.000 EUR bepaald in artikel 1, § 2, van |
de l'arrêté royal du 10 janvier 1996 relatif aux marchés publics de | het koninklijk besluit van 10 januari 1996 betreffende de |
travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
l'énergie, des transports et des services postaux est remplacé par le | in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten wordt vervangen |
montant de 5.150.000 EUR. | door het bedrag van 5.150.000 EUR. |
Art. 2.Le montant de 422.000 EUR prévu à l'article 22, § 2, du même |
Art. 2.Het bedrag van 422.000 EUR bepaald in artikel 22, § 2, van |
arrêté est remplacé par le montant de 412.000 EUR. | hetzelfde besluit wordt vervangen door het bedrag van 412.000 EUR. |
Art. 3.Le montant de 422.000 EUR prévu à l'article 43, § 2, du même |
Art. 3.Het bedrag van 422.000 EUR bepaald in artikel 43, § 2, van |
arrêté est remplacé par le montant de 412.000 EUR. | hetzelfde besluit wordt vervangen door het bedrag van 412.000 EUR. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2008. Les |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008. De |
marchés publics publiés avant cette date ou pour lesquels, à défaut de | overheidsopdrachten bekendgemaakt vóór deze datum of waarvoor, bij |
publication d'un avis, l'invitation à présenter une candidature ou à | ontstentenis van een bekendmaking van een aankondiging, vóór deze |
remettre offre est lancée avant cette date, demeurent soumis aux | datum wordt uitgenodigd om zich kandidaat te stellen of om een offerte |
dispositions législatives et réglementaires en vigueur au moment de | in te dienen, blijven onderworpen aan de wettelijke en reglementaire |
l'avis ou de l'invitation. | bepalingen die gelden op het ogenblik van de aankondiging of van de |
Bruxelles, le 17 décembre 2007. | uitnodiging. Brussel, 17 december 2007. |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |