Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/12/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 05 de la division organique 13 et le programme 06 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 05 de la division organique 13 et le programme 06 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 05 van organisatieafdeling 13 en programma 06 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
17 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits 17 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van
entre le programme 05 de la division organique 13 et le programme 06 kredieten tussen programma 05 van organisatieafdeling 13 en programma
de la division organique 30 du budget général des dépenses de la 06 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van
Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
publics, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de
du 19 juillet 1996; wet van 19 juli 1996;
Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002,
l'article 29; inzonderheid op artikel 29;
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid;
Vu le décret du 8 juillet 2002 contenant le premier feuilleton Gelet op het decreet van 8 juli 2002 houdende de eerste aanpassing van
d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2002; begrotingsjaar 2002;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 décembre 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 december 2002;
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 30.02 moet worden
30.02 au programme 05 de la division organique 13 du budget général voorzien op programma 05, organisatieafdeling 13, van de algemene
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002,
intitulée « Subventions au secteur autre que public - Cofinancement met als titel "Toelage aan de niet-openbare sector -
européen »; EG-Medefinanciering";
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 40.02 moet worden
40.02 au programme 05 de la division organique 13 du budget général voorzien op programma 05, organisatieafdeling 13, van de algemene
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002,
intitulée « Subventions au secteur public - Cofinancement européen »; met als titel "Toelage aan de openbare sector - EG-Medefinanciering";
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar
allocations de base 30.02 et 40.02 du programme 05 de la division basisallocaties 30.02, 40.02 van programma 05 van organisatieafdeling
organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2002, afin de rencontrer les décisions du begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van
Gouvernement wallon en ses séances des 18 juillet et 7 novembre 2002 18 juli en 7 november 2002 door de Waalse Regering genomen
dans le cadre de INTERREG III A Volet transfrontalier Euregio beslissingen in het kader van INTERREG III A Grensoverschrijdend deel
Meuse-Rhin, Wallonie-Lorraine-Luxembourg, et France-Wallonie-Flandre, Euregio Maas-Rijn, Wallonië-Lotharingen-Luxemburg en
à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen, namelijk de volgende dossiers (titels
projets cofinancés) : en codificaties van de medegefinancierde projecten) :
INTERREG III A -Volet transfrontalier Euregio -Meuse-Rhin; INTERREG III A - Grensoverschrijdend deel Euregio-Maas-Rijn;
Axe 3 : Protection du cadre de vie; Hoofdlijn 3 : Bescherming van de leefomgeving;
Mesure 3.1 : Protection de l'environnement, de la nature et des Maatregel 3.1 : Bescherming van het leefmilieu, de natuur en de
paysages; landschappen;
Projet « Wege des Wassers » - (258.800 EUR); Project « Wege des Wassers » - (258.800 EUR);
Opérateur : Université de Liège; Operator : "Université de Liège";
EIEU130100RN056; EIEU130100RN056;
INTERREG III A - Volet transfrontalier Wallonie-Lorraine-Luxembourg; INTERREG III A - Wallonië-Lotharingen-Luxemburg;
Axe 3 : Protection de l'environnement et renforcement de Hoofdlijn 3 : Bescherming van het leefmilieu en versterking van de
l'attractivité de l'espace frontalier; aantrekkelijkheid van de grensruimte;
Mesure 3.3 : Soutien à une gestion intégrée des ressources en eaux; Maatregel 3.3 : Ondersteuning voor een geïntegreerd beheer van
waterhulpbronnen;
Projet : Prévention des Crues sur le bassin hydrographique de la Project : "Prévention des Crues sur le bassin hydrographique de la
Chiers, de la Messancy et du Ton; Chiers, de la Messancy et du Ton";
Opérateur : Idelux Aive (130.000 EUR); Operator : "Idelux Aive" (130.000 EUR);
EILL130300RN026; EILL130300RN026;
INTERREG III A - Volet transfrontalier France-Wallonie-Flandre; INTERREG III A - Grensoverschrijdend deel Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen;
Axe 2 : Favoriser le développement durable et la valorisation commune Hoofdlijn 2 : De duurzame ontwikkeling en de gezamenlijke
des territoires transfrontaliers; herwaardering van de grensoverschrijdende grondgebieden bevorderen;
Mesure 2.1 : Développer une gestion et une préservation concertées de Maatregel 2.1 : Een gezamenlijk beheer en instandhouding van het
l'environnement; leefmilieu ontwikkelen;
Projet : Contrat de rivière Transfrontalier Semois/Semoy; Project : "Contrat de rivière Transfrontalier Semois/Semoy";
Opérateur : Fondation universitaire luxembourgeoise (200.500 EUR); Operator : "Fondation universitaire luxembourgeoise" (200.500 EUR);
EIFF1201FWRN046, EIFF1201FWRN046,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 590 milliers

Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 590 duizend

d'EUR sont transférés du programme 06 de la division organique 30 au EUR overgedragen van programma 06 van organisatieafdeling 30 naar
programme 05 de la division organique 13. programma 05 van organisatieafdeling 13.

Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme

Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 05

05 de la division organique 13 et du programme 06 de la division van organisatieafdeling 13 en van programma 06 van organisatieafdeling
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit : begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt :
(en milliers d'EUR) (duizend EUR)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour

Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het

des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen.

Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des

Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare

Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. Werken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 17 décembre 2002. Namen, 17 december 2002.
M. DAERDEN M. DAERDEN
J. HAPPART J. HAPPART
^