← Retour vers "Arrêté ministériel portant abrogation de l'obligation de port du masque buccal dans les établissements de soins "
| Arrêté ministériel portant abrogation de l'obligation de port du masque buccal dans les établissements de soins | Ministerieel besluit tot buitenwerking stellen van de mondmaskerplicht in de zorginstellingen |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| Bien-Etre, Santé publique et Famille | Welzijn, Volksgezondheid en Gezin |
| 17 AVRIL 2023. - Arrêté ministériel portant abrogation de l'obligation | 17 APRIL 2023. - Ministerieel besluit tot buitenwerking stellen van de |
| de port du masque buccal dans les établissements de soins | mondmaskerplicht in de zorginstellingen |
| Fondement juridique | Rechtsgronden |
| Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
| - le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé | - het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve |
| préventive, article 44, § 2 ; | gezondheidsbeleid, artikel 44, § 2; |
| - l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2019 fixant les | - het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2019 tot bepaling |
| attributions des membres du Gouvernement flamand, article 3, § 1er, | van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, artikel 3, § |
| 1°, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mai 2022 ; | 1, 1°, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 mei 2022; |
| - l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mars 2022 relatif à | - het besluit van de Vlaamse Regering van 11 maart 2022 over een |
| l'obligation de port du masque buccal dans les transports en commun et | mondmaskerplicht in het openbaar vervoer en in de zorginstellingen, |
| dans les établissements de soins, article 5. | artikel 5. |
| Formalités | Vormvereisten |
| Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn: |
| - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 4 avril 2023. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 4 april 2023. |
| - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de | - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van |
| artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
| l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid, gelet op het |
| janvier 1973. Il y a urgence étant donné qu'une décision de la | feit dat met spoed uitvoering moet worden gegeven aan een beslissing |
| Conférence interministérielle Santé publique du 22 mars 2023 doit être | van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 22 maart 2023 |
| mise en oeuvre d'urgence et vu l'importance d'un cadre réglementaire | en gelet op het belang van een duidelijk eenvormig regelgevend kader |
| uniforme clair pour tous les secteurs. | voor alle sectoren. |
| LA MINISTRE FLAMANDE DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE ARRETE : | DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN BESLUIT: |
Article 1er.Les articles 1er et 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand |
Artikel 1.Artikel 1 en 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
| du 11 mars 2022 relatif à l'obligation de port du masque buccal dans | 11 maart 2022 over een mondmaskerplicht in het openbaar vervoer en in |
| les transports en commun et dans les établissements de soins cessent | de zorginstellingen treden buiten werking. |
| d'être en vigueur. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 mars 2023. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 23 maart 2023. |
| Bruxelles, le 17 avril 2023. | Brussel, 17 april 2023. |
| La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |