← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de la SCRL à finalité sociale 1000 Services en tant qu'entreprise d'insertion "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de la SCRL à finalité sociale 1000 Services en tant qu'entreprise d'insertion | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de CVBA met een sociaal oogmerk 1000 Diensten als inschakelingsonderneming |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
17 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 17 APRIL 2014. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de la SCRL à finalité sociale 1000 Services en tant | erkenning van de CVBA met een sociaal oogmerk 1000 Diensten als |
qu'entreprise d'insertion | inschakelingsonderneming |
La Ministre chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel |
et de la Recherche scientifique, | en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion, telle que modifiée à ce jour, les | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, zoals tot op |
articles 9 et 12; | heden gewijzigd, de artikelen 9 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
juillet 2006 portant l'agrément de 1000 Services en tant qu'entreprise | juli 2006 houdende de erkenning van 1000 Services als |
d'insertion et de Cenforgil en tant qu'initiative locale de | inschakelingsonderneming en van Cenforgil als plaatselijk initiatief |
développement de l'emploi; | voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 avril 2010 portant renouvellement de | Gelet op het ministerieel besluit van 9 april 2010 houdende |
l'agrément de la SCRL à finalité sociale 1000 Services en tant | hernieuwing van de erkenning van de CVBA met een sociaal oogmerk 1000 |
qu'entreprise d'insertion; | Diensten als inschakelingsonderneming; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie | Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale |
sociale, donné le 20 mars 2014, | economie, gegeven op 20 maart 2014, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de la société coopérative à |
Artikel 1.De erkenning van de coöperatieve vennootschap met beperkte |
responsabilité limitée et à finalité sociale 1000 Services en tant | aansprakelijkheid en met een sociaal oogmerk 1000 Diensten als |
qu'entreprise d'insertion, pour les activités dans le cadre de | inschakelingsonderneming wordt hernieuwd, voor de activiteiten in het |
l'agrément comme entreprise titres-services, notamment l'aide ménagère | kader van de erkenning als dienstenchequeonderneming, met name |
à domicile et la centrale de repassage. | huishoudelijke hulp en de strijkcentrale. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2014. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2014. |
Bruxelles, le 17 avril 2014. | Brussel, 17 april 2014. |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en |
et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |