← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de certaines activités de l'ASBL Jobelix en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de certaines activités de l'ASBL Jobelix en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning voor bepaalde activiteiten van Jobelix VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
17 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 17 APRIL 2014. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de certaines activités de l'ASBL Jobelix en tant | erkenning voor bepaalde activiteiten van Jobelix VZW als plaatselijk |
qu'initiative locale de développement de l'emploi | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
La Ministre chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel |
et de la Recherche scientifique, | en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling | |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, de artikelen |
des entreprises d'insertion, les articles 9 et 12; | 9 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté ministériel du 9 avril 2010 portant élargissement de | Gelet op het ministerieel besluit van 9 april 2010 houdende |
l'agrément de l'ASBL Jobelix en tant qu'initiative locale de | uitbreiding van de erkenning van Jobelix VZW als plaatselijk |
développement de l'emploi; | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
donné le 20 mars 2014, | gegeven op 20 maart 2014, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk Jobelix |
lucratif Jobelix ASBL en tant qu'initiative locale de développement de | VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
l'emploi, pour les projets dits « Transport », « Micro dépan », et « | werkgelegenheid, voor de projecten genaamd "Transport", "Micro dépan" |
Clean Team », notamment pour: | en "Clean Team", wordt hernieuwd, met name voor : |
1° les activités en matière d'aide à la mobilité de personnes âgées, à | 1° de activiteiten betreffende mobiliteitsbijstand aan bejaarden, |
mobilité réduite ou dont l'état de santé ne leur permet pas | personen met beperkte beweeglijkheid of van wie de gezondheid niet |
d'emprunter les transports en commun, ainsi que le transport de | toelaat gebruik te maken van het openbaar vervoer, alsook het vervoer |
meubles, de petits biens et matériel leur appartenant; | van de aan voormelde personen toebehorende meubels of het aan |
2° les travaux de petit bricolage ou petits dépannages qui n'entrent | voormelde personen toebehorend kleingoed en materiaal ; |
pas en concurrence avec les activités exercées par les sociétés privées; | 2° klusjes en kleine herstelwerken die niet in mededinging treden met |
3° l'entretien de logements à caractère social appartenant au | de activiteiten die de privé-vennootschappen uitoefenen ; |
3° het onderhoud van sociale woningen die behoren tot het openbaar | |
patrimoine public. | patrimonium. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2014. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2014. |
Bruxelles, le 17 avril 2014. | Brussel, 17 april 2014. |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche | Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk |
scientifique, | Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |