Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/08/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 13bis sur la ligne ferroviaire n° 21B, tronçon Genk Goederen - As, situé à Dilsen, à la hauteur de la borne kilométrique 29.830 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 13bis sur la ligne ferroviaire n° 21B, tronçon Genk Goederen - As, situé à Dilsen, à la hauteur de la borne kilométrique 29.830 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 13bis op de spoorlijn nr. 21B, baanvak Genk Goederen - As, gelegen te Dilsen, ter hoogte van de kilometerpaal 29.830
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
17 AOUT 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité 17 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
du passage à niveau privé n° 13bis sur la ligne ferroviaire n° 21B, veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 13bis op de spoorlijn
tronçon Genk Goederen - As, situé à Dilsen, à la hauteur de la borne nr. 21B, baanvak Genk Goederen - As, gelegen te Dilsen, ter hoogte van
kilométrique 29.830 de kilometerpaal 29.830
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprétée par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen door de wet van 1
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A/340/21B du 18 juin 2001; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/340/21B van 18 juni 2001;
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de
dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 13bis sur la veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 13bis op de
ligne ferroviaire n° 21B, tronçon Genk Goederen - As, situé à Dilsen, spoorlijn nr. 21B, baanvak Genk Goederen - As, gelegen te Dilsen, ter
à la hauteur de la borne kilométrique 29.830; hoogte van de kilometerpaal 29.830;
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau privé n° 13bis sur la ligne

Artikel 1.De privé-overweg nr. 13bis op de spoorlijn nr. 21B, baanvak

ferroviaire n° 21B, tronçon Genk Goederen - As, situé à Dilsen, à la Genk Goederen - As, gelegen te Dilsen, ter hoogte van de kilometerpaal
hauteur de la borne kilométrique 29.830, est équipé d'un signal 29.830, wordt uitgerust met het verkeersbord A45 en met een
routier A45 et d'un signal d'indication « passage à niveau privé » à aanwijzingsbord « privé-overweg » rechts van de weg, aan weerszijden
droite de la route, de part et d'autre du passage à niveau, comme visé van de overweg, zoals bedoeld in artikelen 6 en 7 van het koninklijk
aux articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan
dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.L'arrêté ministériel n° A/340/21B du 18 juin 2001 est abrogé.

Art. 2.Het ministerieel besluit nr. A/340/21B van 18 juni 2001 wordt opgeheven.

Bruxelles, le 17 août 2012. Brussel, 17 augustus 2012.
M. WATHELET M. WATHELET
^