Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/09/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans plusieurs cours d'eau ou tronçons de cours d'eau en raison du niveau exceptionnellement bas des eaux "
Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans plusieurs cours d'eau ou tronçons de cours d'eau en raison du niveau exceptionnellement bas des eaux Ministerieel besluit tot invoering van een tijdelijk verbod op visvangst in verscheidene waterlopen of waterloopsegmenten vanwege het uitzonderlijk lage waterpeil
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 16 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans plusieurs cours d'eau ou tronçons de cours d'eau en raison du niveau exceptionnellement bas des eaux Le Ministre de la Pêche, WAALSE OVERHEIDSDIENST 16 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot invoering van een tijdelijk verbod op visvangst in verscheidene waterlopen of waterloopsegmenten vanwege het uitzonderlijk lage waterpeil De Minister van Visvangst,
Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij,
piscicole et aux structures halieutique, l'article 10, § 4, 2°; het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 10, §
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 décembre 2016 relatif aux 4, 2°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 december 2016
conditions d'ouverture et aux modalités d'exercice de la pêche, betreffende de voorwaarden voor de opening en de nadere regels voor de
l'article 7, 2°, e) et f); beoefening van de visvangst, inzonderheid op artikel 7, 2°, e) en f);
Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 2022 interdisant temporairement Gelet op het ministerieel besluit van 2 september 2022 tot invoering
la pêche dans plusieurs cours d'eau ou tronçons de cours d'eau en van een tijdelijk verbod op visvangst in verscheidene waterlopen of
raison du niveau exceptionnellement bas des eaux; waterloopsegmenten vanwege het uitzonderlijk lage waterpeil;
Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het
la Meuse aval, transmis le 11 septembre 2022; deelstroomgebied van de Maas Bovenmaas, overgemaakt op 11 september 2022;
Vu les avis favorables des fédérations de pêche agréées des Gelet op de gunstige adviezen van de erkende hengelfederaties van de
sous-bassins Amblève, Lesse, Meuse amont et Vesdre transmis le 12 deelstroomgebieden van de Amel, de Lesse, de Maas stroomopwaarts en de Vesder, overgemaakt op 12 september 2022;
septembre 2022; Gelet op de gunstige adviezen van de erkende hengelfederaties van de
Vu les avis favorables des fédérations de pêche agréées des deelstroomgebieden van de Haine, de Moesel, de Oise en de Samber,
sous-bassins Haine, Moselle, Oise et Sambre transmis le 13 septembre overgemaakt op 13 september 2022;
2022; Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het
la Semois-Chiers, transmis le 14 septembre 2022; deelstroomgebied van de Smois-Chiers, overgemaakt op 14 september
Vu l'avis défavorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin 2022; Gelet op het ongunstige advies van de erkende hengelfederatie van het
de l'Ourthe transmis le 11 septembre 2022; deelstroomgebied van de Ourthe, overgemaakt op 11 september 2022;
Vu l'avis défavorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin Gelet op het ongunstige advies van de erkende hengelfederatie van het
Dyle-Gette transmis le 12 septembre 2022; deelstroomgebied van de Dijle-Gete, overgemaakt op 12 september 2022;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er ; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que l'absence de précipitations et les fortes chaleurs de ces derniers mois ont entrainé une forte baisse du niveau des eaux et une hausse de leur température dans la plupart des cours d'eau de Wallonie; Considérant que les précipitations de ces derniers jours ne sont pas réparties de façon homogène sur le territoire et sont localement insuffisantes pour assurer une remontée des niveaux d'eau et des débits des cours d'eau; Considérant que ces conditions de basses eaux engendrent une situation de stress pour les poissons et qu'elles favorisent leur rassemblement dans des poches d'eau plus profondes; Overwegende dat het gebrek aan neerslag en de hoge temperaturen van de afgelopen maanden in de meeste Waalse waterlopen hebben geleid tot een sterke daling van het waterpeil en een stijging van de temperatuur ervan; Overwegende dat de neerslag van de laatste dagen niet homogeen is gevallen op het grondgebied en lokaal onvoldoende is om het waterpeil te laten stijgen en het debiet van de waterlopen te laten verhogen; Overwegende dat deze omstandigheden inzake lage waterstanden voor de vissen een stress-situatie veroorzaken en hun samenscholen in diepere waterplassen bevorderen;
Considérant que l'exercice de la pêche peut constituer une source Overwegende dat de beoefening van de visvangst een extra bron van
supplémentaire de stress pour les populations piscicoles déjà stress kan vormen voor vispopulaties die reeds door deze extreme
affectées par ces conditions climatiques extrêmes; weersomstandigheden zijn getroffen;
Considérant qu'il convient de favoriser la quiétude des poissons afin Overwegende dat het raadzaam is de rust van de vissen te bevorderen om
d'assurer leur survie durant cet épisode d'étiage sévère; hun overleving tijdens deze periode van ernstig laag water te
Considérant que l'approche de la période de frai des salmonidés verzekeren; Overwegende dat het naderen van de paaitijd van de zalmachtigen een
constitue un motif supplémentaire pour garantir leur quiétude après bijkomend motief is om de rust te verzekeren na deze periode van
cet épisode de stress lié à ces conditions d'étiage extrême; stress in verband met extreem lage waterstanden;
Considérant que ces précautions doivent être appliquées par tout Overwegende dat deze voorzorgsmaatregelen door alle houders van een
titulaire d'un permis de pêche, visvergunning moeten worden toegepast;
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Dans les sous-bassins de la Haine, de la Lesse, de

Artikel 1.§ 1. In de deelstroomgebieden van de Haine, de Lesse, de

la Meuse aval, de la Moselle et de la Vesdre, la pêche est Maas stroomafwaarts, de Moezel en de Vesder is het vissen tijdelijk
temporairement interdite dans les zones d'eaux mixtes et d'eaux vives. verboden in de gebieden met levendige en gemengde wateren.
§ 2. Dans les sous-bassins de l'Oise et de la Sambre, la pêche est § 2. In het deelstroomgebied van de Oise en de Samber is het vissen
temporairement interdite dans la zone d'eaux vives. tijdelijk verboden in het gebied met levendige wateren.
§ 3. Dans le sous-bassin de l'Amblève, la pêche est temporairement § 3. In het deelstroomgebied van de Amel is het vissen tijdelijk
interdite sur la Salm. verboden op de Salm.
§ 4. Dans le sous-bassin de la Meuse amont, la pêche est § 4. In het deelstroomgebied van de Maas stroomopwaarts is het vissen
temporairement interdite dans la zone d'eaux vives à l'exception du tijdelijk verboden in het gebied met levendige wateren, met
ruisseau de Leffe et du Bocq. uitzondering van de beek de Leffe en de Bocq.
§ 5. Dans le sous-bassin de la Semois-Chiers, la pêche est § 5. In het deelstroomgebied van de Semois-Chiers is het vissen
temporairement interdite dans les zones d'eaux mixtes et d'eaux vives, tijdelijk verboden in de gebieden met gemengde en levendige wateren
à l'exception du Ton et de la Chevratte. met uitzondering van de Ton en de Chevratte.

Art. 2.L'arrêté ministériel du 2 septembre 2022 interdisant

Art. 2.Het ministerieel besluit van 2 september 2022 tot invoering

temporairement la pêche dans plusieurs cours d'eau ou tronçons de van een tijdelijk verbod op visvangst in verscheidene waterlopen of
cours d'eau en raison du niveau exceptionnellement bas des eaux est waterloopsegmenten vanwege het uitzonderlijk lage waterpeil wordt
abrogé. opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 septembre et est

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 17 september en is van

d'application jusqu'au 30 septembre 2022. toepassing tot 30 september 2022.
Namur, le 16 septembre 2022. Namen, 16 september 2022.
W. BORSUS W. BORSUS
^