Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/09/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de signature au Directeur Général Coopération au Développement et Aide humanitaire "
Arrêté ministériel portant délégation de signature au Directeur Général Coopération au Développement et Aide humanitaire Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan de Directeur-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 16 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant délégation de signature au Directeur Général Coopération au Développement et Aide humanitaire Le Ministre de la Coopération au Développement, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 16 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan de Directeur-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp De Minister van Ontwikkelingssamenwerking,
Vu le code des impôts sur les revenus 1992, article 145/33, § 1er, Gelet op het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 145/33,
alinéa 1er, 2° et § 3, alinéa 1; § 1, eerste lid, 2° en § 3, eerste lid;
Vu l'arrêté royal relatif à l'exécution du code des impôts sur les Gelet op het koninklijk besluit tot uitvoering van het wetboek van de
revenus 1992, article 63/18/2, alinéa 1; inkomstenbelastingen 1992, artikel 63/18/2, § 1, eerste lid;
Considérant la circulaire relative à la réduction d'impôts pour les Overwegende de omzendbrief inzake de belastingvermindering voor giften
libéralités faites en argent : procédure d'agrément pour les in geld: procedure tot erkenning van instellingen voor hulpverlening
institutions qui assistent les pays en développement, aan ontwikkelingslanden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'avis du membre du gouvernement qui a la coopération au

Artikel 1.Het advies van het regeringslid bevoegd voor

développement dans ses attributions, visé à l'article 63/18/2, § 1, ontwikkelingssamenwerking, bedoeld in artikel 63/18/2, § 1, eerste lid
alinéa 1 de l'arrêté royal relatif à l'exécution du code des impôts van het koninklijk besluit tot uitvoering van het wetboek van de
sur les revenus 1992, est signé par le Directeur général Coopération inkomstenbelastingen 1992, wordt ondertekend door de
au Développement et Aide humanitaire, s'il s'agit d'un avis donné dans Directeur-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp,
wanneer dit advies gegeven wordt in het kader van de eerste aanvraag
le cadre d'une première demande de renouvellement de l'agrément comme tot hernieuwing van de erkenning als instelling voor hulpverlening aan
institution qui assiste les pays en développement et s'il concerne un avis positif. ontwikkelingslanden en het een positief advies betreft.

Art. 2.Cet arrêté entre en application le jour de sa publication au

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 16 septembre 2016. Brussel, 16 september 2016.
A. DE CROO A. DE CROO
^