Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/10/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de deux membres du collège des commissaires du Fonds de l'infrastructure ferroviaire "
Arrêté ministériel portant nomination de deux membres du collège des commissaires du Fonds de l'infrastructure ferroviaire Ministerieel besluit houdende de benoeming van twee leden van het college van commissarissen van het Fonds voor spoorweginfrastructuur
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 16 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel portant nomination de deux membres du collège des commissaires du Fonds de l'infrastructure ferroviaire La Ministre des Entreprises publiques, FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 16 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit houdende de benoeming van twee leden van het college van commissarissen van het Fonds voor spoorweginfrastructuur De Minister van Overheidsbedrijven,
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, article 25, § 3, premier alinéa; sommige economische overheidsbedrijven, artikel 25, § 3, eerste lid;
Vu la procédure négociée sans publicité sur base du cahier des charges Gelet op de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking op basis van
du Service public fédéral Mobilité et Transports nr. 2008-FSI-1 het bestek van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer nr.
adressé le 7 octobre 2008 à quatre cabinets de réviseurs d'entreprise 2008-FSI-1 dat op 7 oktober 2008 bezorgd werd aan vier
qui est annexé au présent arrêté; bedrijfsrevisoren en dat als bijlage aan dit besluit is gehecht;
Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la Gelet op de regelmatigheid van de ontvangen offertes op de
soumission et leur examen attentif au regard des différents critères afsluitingsdatum van de inschrijving en de nauwgezette controle ervan
d'attribution; wat de verschillende toewijzingscriteria betreft;
Vu que les critères d'attribution du marché sont le prix global pour Gelet op het feit dat als toewijzingscriteria de globale jaarprijs
70 % et la qualité des réviseurs d'entreprises pour 30 %; voor 70 % en de kwaliteit van de bedrijfsrevisoren voor 30 % werden
Vu la décision motivée d'attribution du marché 14 octobre 2008 qui est bepaald; Gelet op de gemotiveerde toewijzingsbeslissing van de opdracht van 14
annexée au présent arrêté; oktober 2008 die als bijlage aan dit besluit is gehecht;
Vu que la rémunération du collège de commissaires qui comprend Gelet op het feit dat de bezoldiging van het college van
également celle des deux membres désignés par la Cour des Comptes sera commissarissen, dat tevens twee leden omvat die benoemd zijn door het
déterminée par un arrêté royal conformément à ce que prévoit l'article Rekenhof, bij koninklijk besluit zal bepaald worden overeenkomstig met
25, § 5, datgene wat is voorzien in artikel 25, § 5,
Décide : Besluit :

Article 1er.La Société Civile sous forme de SA « Van Impe, Mertens &

Artikel 1.De burgerlijke vennootschap onder de vorm van NV « Van

Associates » (numéro d'entreprise 0468.571.069), qui a désigné M. Impe, Mertens & Associates » (ondernemingsnummer 0468.571.069), dat de
Herman Van Impe, comme réviseur d'entreprise pour cette mission, et la heer Herman Van Impe aangeduid heeft als bedrijfsrevisor voor deze
opdracht, en de burgerlijke vennootschap onder de vorm van BVBA «
Société Civile sous forme de SPRL « Michel Delbrouck & C° » (numéro Michel Delbrouck & C° » (ondernemingsnummer 0453.386.017), dat de heer
d'entreprise 0453.386.017), qui a désigné M. Michel Delbrouck, comme Michel Delbrouck aangeduid heeft als bedrijfsrevisor voor deze
réviseur d'entreprise pour cette mission, sont nommés comme membres du opdracht, worden benoemd als leden van het college van commissarissen
collège des commissaires du Fonds de l'infrastructure ferroviaire. van het Fonds voor spoorweginfrastructuur.

Art. 2.Ces deux nominations concernent l'examen de la régularité des

Art. 2.Deze twee benoemingen betreffen de controle op de

comptes annuels du Fonds de l'infrastructure ferroviaire pour les regelmatigheid van de jaarrekeningen van het Fonds voor
années 2005, 2006, 2007 et 2008. Les nominations prennent fin de plein spoorweginfrastructuur voor de jaren 2005, 2006, 2007 en 2008. De
droit après le contrôle des comptes annuels 2008. benoeming wordt van rechtswege beëindigd na de controle van de jaarrekeningen van 2008.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 16 octobre 2008. Brussel, 16 oktober 2008.
Mme I. VERVOTTE Mevr. I. VERVOTTE
^