Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand, aux fonds sectoriels du secteur non-marchand privé | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de modaliteiten van de storting van de forfaitaire vermindering, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, aan de sectorale fondsen van de privé- non-profit sector |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE |
SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
16 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 16 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 4 mai 1999 déterminant les modalités de versement de la réduction | ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de modaliteiten |
van de storting van de forfaitaire vermindering, bedoeld in artikel 2 | |
forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 | van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen |
portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur | met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit |
non-marchand, aux fonds sectoriels du secteur non-marchand privé (1) | sector, aan de sectorale fondsen van de privé- non-profit sector (1) |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § | de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5, |
5, alinéa 3, remplacé par les lois du 26 mars 1999 et du 24 décembre | derde lid, vervangen bij de wetten van 26 maart 1999 en 24 december |
1999; | 1999; |
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à | Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende |
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de | |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article | non-profit sector, inzonderheid op artikel 2, vijfde lid, gewijzigd |
2, alinéa 5, modifié par les arrêtés royaux du 16 avril 1998 et du 3 | bij de koninklijke besluiten van 16 april 1998 en 3 mei 1999; |
mai 1999; Vu l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 déterminant les modalités de | Gelet op het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de |
versement de la réduction forfaitaire, visée à l'article 2 de l'arrêté | modaliteiten van de storting van de forfaitaire vermindering, bedoeld |
royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir | in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende |
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de | |
l'emploi dans le secteur non-marchand, aux fonds sectoriels du secteur | non-profit sector, aan de sectorale fondsen van de privé non-profit |
non-marchand privé, modifié par les arrêtés ministériels du 6 juillet | sector, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 6 juli 1999, 10 |
1999, du 10 janvier 2000, du 8 juin 2000, du 20 décembre 2000 et du 7 | januari 2000, 8 juni 2000, 20 december 2000 en 7 maart 2001; |
mars 2001; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2001; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2001; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 juillet 2001; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du | juli 2001; |
12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | |
4 juillet 1989 et du 4 août 1996; | juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il est impératif que les employeurs du secteur | Overwegend dat het dwingend is dat de werkgevers van de privé |
non-marchand privé puissent continuer à bénéficier à partir du 1er | non-profit sector vanaf 1 juli 2001 de maatregelen ter bevordering van |
juillet 2001 des mesures de promotion de l'emploi et qu'il y a lieu de | de werkgelegenheid kunnen blijven genieten en dat de arbeidsplaatsen |
maintenir les emplois créés dans ce cadre et d'attribuer à cette fin | gecreëerd in dit kader moeten behouden blijven en met dit doel de |
les moyens nécessaires aux fonds sectoriels sans discontinuité, | nodige middelen aan de sectoriële fondsen zonder discontinuïteit |
moeten toegekend worden, | |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 |
Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot |
déterminant les modalités de versement de la réduction forfaitaire, | bepaling van de modaliteiten van de storting van de forfaitaire |
visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des | vermindering, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 |
februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van | |
mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand, aux | de tewerkstelling in de non-profit-sector, aan de sectorale fondsen |
fonds sectoriels du secteur non-marchand privé, modifié par les | van de privé-non-profit sector, gewijzigd bij de ministeriële |
arrêtés ministériels des 6 juillet 1999, 10 janvier 2000, 8 juin 2000 | besluiten van 6 juli 1999, 10 januari 2000, 8 juni 2000 en 7 maart |
et 7 mars 2001, est remplacé comme suit : | 2001, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 2.Pour le deuxième semestre de l'exercice 2001, l'Office |
« Art. 2.Voor het tweede semester van het jaar 2001, stort de |
national de sécurité sociale verse aux fonds sectoriels les montants | Rijksdienst voor sociale zekerheid aan de sectorale fondsen de |
suivants : | volgende bedragen : |
- Fonds Maribel social pour les hôpitaux privés : 48.257. 447,86 EUR; | - Fonds Sociale Maribel voor de privé-ziekenhuizen : 48.257.447,86 EUR; |
- Fonds Maribel social pour les maisons de repos agréées et les | - Fonds Sociale Maribel voor de erkende rusthuizen en de rust- en |
maisons de repos et de soins du secteur privé : 21.646.219,67 EUR; | verzorgingstehuizen van de privé-sector : 21.646.219,67 EUR; |
- Fonds Sociale Maribel revalidatiecentra : 1.304.580,55 EUR; | - Fonds Sociale Maribel revalidatiecentra : 1.304.580,55 EUR; |
- Fonds Maribel social des centres de revalidation : 502.129,41 EUR; | - Fonds Maribel social des centres de revalidation : 502.129,41 EUR; |
- Fonds Sociale Maribel voor de sector opvang van kinderen : | - Fonds Sociale Maribel voor de sector opvang van kinderen : |
1.635.470,07 EUR; | 1.635.470,07 EUR; |
- Fonds Maribel social pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants | - Fonds Maribel social pour le secteur des milieux d'accueil d'enfants |
: 1.183.546,54 EUR; | : 1.183.546,54 EUR; |
- Fonds Maribel social pour les soins à domicile : 3.873.375,94 EUR; | - Fonds Sociale Maribel voor de thuisverzorging sector : 3.873. 375,94 |
- Fonds Sociale Maribel voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten : | EUR; - Fonds Sociale Maribel voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten : |
2.369.911,65 EUR; | 2.369.911,65 EUR; |
- Fonds Maribel social pour les établissements et les services de | - Fonds Maribel social pour les établissements et les services de |
santé : 1.652.184,29 EUR; | santé : 1.652.184,29 EUR; |
- Fonds Maribel social pour les établissements et les services de | - Fonds Maribel social pour les établissements et les services de |
santé bicommunautaires : 1.484.634,30 EUR; | santé bicommunautaires : 1.484.634,30 EUR; |
- Fonds Sociale Maribel voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp | - Fonds Sociale Maribel voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
: 6.178.117,60 EUR; | : 6.178.117,60 EUR; |
- Fonds Maribel social R.W. - R.B. - C.G. : 3.040.357,02 EUR; | - Fonds Maribel social R.W. - R.B. - C.G. : 3.040.357,02 EUR; |
- Fonds Sociale Maribel voor de opvoedings- en | - Fonds Sociale Maribel voor de opvoedings- en |
huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap : 15.231.094,80 | huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap : 15.231.094,80 |
EUR; | EUR; |
- Fonds sectoriel Mirabel : 8.746.315,56 EUR; | - Fonds sectoriel Mirabel : 8.746.315,56 EUR; |
- Sociaal Fonds Sociale Maribel van de sociaal-culturele sector van de | - Sociaal Fonds Sociale Maribel van de sociaal-culturele sector van de |
Vlaamse Gemeenschap : 5.970.876,08 EUR; | Vlaamse Gemeenschap : 5.970.876,08 EUR; |
- Fonds social Maribel Social du secteur socioculturel des Communautés | - Fonds social Maribel Social du secteur socioculturel des Communautés |
française et germanophone : 5.925.154,60 EUR; | française et germanophone : 5.925.154,60 EUR; |
- A.S.B.L. Fonds Maribel social pour les entreprises d'insertion qui | - V.Z.W. Sociaal Maribel Fonds voor de « entreprises d'insertion » die |
ont le statut d'a.s.b.l. et les « sociale werkplaatsen » du secteur | de vorm van v.z.w. hebben en de sociale werkplaatsen van de privé- |
privé : 1.589.754,71 EUR; | sector : 1.589.754,71 EUR; |
- Fonds Maribel Social pour les institutions et services relevant de | - Fonds Sociale Maribel voor de instellingen en diensten behorend tot |
la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels |
et ressortissant à la commission paritaire des maisons d'éducation et | Hoofdstedelijk Gewest en die ressorteren onder het paritair comité van |
d'hébergement : 97.445,71 EUR; | de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen : 97.445,71 EUR; |
- Fonds social bruxellois `Maribel social' pour la Promotion de | - Fonds social bruxellois `Maribel social' voor de bevordering van de |
l'Emploi dans les entreprises de travail adapté : 958.494,91 EUR; | tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen : 958.494,91 EUR; |
- Vlaams Sociaal Fonds voor de bevordering van de tewerkstelling in de | - Vlaams Sociaal Fonds voor de bevordering van de tewerkstelling in de |
ondernemingen voor beschutte tewerkstelling : 8.742.671,77 EUR; | ondernemingen voor beschutte tewerkstelling : 8.742.671,77 EUR; |
- Fonds social pour la Promotion de l'Emploi dans les entreprises de | - Sociaal Fonds ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte |
travail adapté : 3.613.418,50 EUR. » | werkplaatsen : 3.613.418,50 EUR. » |
Art. 2.L'article 2bis, alinéa premier du même arrêté, inséré par |
Art. 2.Artikel 2bis, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
l'arrêté ministériel du 20 décembre 2000, est remplaçé par la | het ministerieel besluit van 20 december 2000, wordt vervangen als |
disposition suivante : | volgt : |
« Art. 2bis.Pour le deuxième semestre de l'exercice 2001, l'Office |
« Art. 2bis.Voor het tweede semester van het jaar 2001, stort de |
national de sécurité sociale verse aux fonds sectoriels les montants | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan de sectorale fondsen bijkomend |
suplémentaires suivants : | de volgende bedragen : |
1° Fonds maribel social pour les soins infirmiers à domicile : 1.934.313,17 EUR; | 1° Fonds Sociale Maribel voor de thuisverpleging : 1.934.313,17 EUR; |
2° Fonds maribel social pour les établissements et les services de | 2° Fonds Sociale Maribel voor de bicommunautaire |
santé bicommunautaires : 2.579.084,23 EUR. » | gezondheidsinrichtingen en -diensten : 2.579.084,23 EUR. » |
Art. 3.L'article figurant à la première ligne du tableau ci-dessous, |
Art. 3.Het artikel dat in de eerste rij van onderstaande tabel worden |
se rapporte au présent arrêté ministériel. Pour les montants exprimés | vermeld, heeft betrekking op dit ministerieel besluit. Voor de |
en euro dans la première colonne du tableau, les montants exprimés en | bedragen die in euro worden vermeld in de eerste kolom van de tabel |
franc belges dans la deuxième colonne sont valables à partir du jour | gelden vanaf de dag van inwerkingtreding van dit ministerieel besluit |
d'entrée en vigueur du présent arrêté ministériel jusqu'au 31 décembre | tot 31 december 2001 de bedragen die in Belgische frank worden vermeld |
2001. | in de tweede kolom. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2001. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2001. |
Bruxelles, le 16 octobre 2001. | Brussel, 16 oktober 2001. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 29 juin 1981, Moniteur belge du 2 juillet 1981. | Wet van 29 juni 1981, Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981. |
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999. | Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999. |
Loi du 24 décembre 1999, Moniteur belge du 27 janvier 2000. | Wet van 24 december 1999, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000. |
Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. | Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27 |
februari 1997. | |
Arrêté royal du 16 avril 1998, Moniteur belge du 24 avril 1998. | Koninklijk besluit van 16 april 1998, Belgisch Staatsblad van 24 april 1998. |
Arrêté royal du 3 mai 1999, Moniteur belge du 9 juin 1999. | Koninklijk besluit van 3 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 9 juni |
Arrêté ministériel du 4 mai 1999, Moniteur belge du 24 juin 1999. | 1999. Ministerieel besluit van 4 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 24 juni 1999. |
Arrêté ministériel du 6 juillet 1999, Moniteur belge du 20 juillet | Ministerieel besluit van 6 juli 1999, Belgisch Staatsblad van 20 juli |
1999. | 1999. |
Arrêté ministériel du 10 janvier 2000, Moniteur belge du 24 mars 2000. | Ministerieel besluit van 10 januari 2000, Belgisch Staatsblad van 24 |
Arrêté ministériel du 8 juin 2000, Moniteur belge du 13 juillet 2000. | maart 2000. Ministerieel besluit van 8 juni 2000, Belgisch Staatsblad van 13 juli 2000. |
Arrêté ministériel du 20 décembre 2000, Moniteur belge du 13 février | Ministerieel besluit van 20 december 2000, Belgisch Staatsblad van 13 |
2001. | februari 2001. |
Arrêté ministériel du 7 mars 2001, Moniteur belge du 10 avril 2001. | Ministerieel besluit van 7 maart 2001, Belgisch Staatsblad van 10 |
april 2001. |