← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van radiofarmaceutische producten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
16 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à | 16 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst |
l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et | gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling |
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et | van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte |
indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt |
in de kosten van radiofarmaceutische producten | |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 2ter, inséré | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
par la loi du 22 décembre 2003 et remplacé par la loi du 27 décembre | 1994, artikel 35, § 2ter, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003 en |
2012; | vervangen door de wet van 27 december 2012; |
Vu l'arrêté royal du 22 mai 2014 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van |
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et | de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte |
indemnités intervient dans le coût des produits radio-pharmaceutiques, | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt |
l'article 18, alinéa 2; | in de kosten van radiofarmaceutische producten, artikel 18, 2e lid; |
Vu la proposition du Conseil technique des radio-isotopes émise le 6 août 2016; | Gelet op het voorstel van de Technische raad voor radio-isotopen gedaan op 6 augustus 2016; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 août 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 |
augustus 2016; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 23 septembre 2016; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 |
september 2016; | |
Vu la notification au demandeur du 26 septembre 2016; | Gelet op de notificatie aan de aanvrager op 26 september 2016; |
Vu l'avis n° 60215/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 octobre 2016, en | Gelet op het advies nr. 60215/2 van de Raad van State, gegeven op 26 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au chapitre II-B de l'annexe I de l'arrêté royal du 22 |
Artikel 1.In hoofdstuk II-B van de bijlage I van het koninklijk |
mai 2014 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles | besluit van 22 mei 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans | en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van | |
le coût des produits radio-pharmaceutiques, sont apportées les | radiofarmaceutische producten, worden de volgende wijzigingen |
modifications suivantes : | aangebracht : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Bruxelles, le 16 novembre 2016. | Brussel, 16 november 2016. |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |