Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/11/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons et pour leurs employés de la commission paritaire des employés de l'industrie papetière (CP 221) (1) "
Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons et pour leurs employés de la commission paritaire des employés de l'industrie papetière (CP 221) (1) Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun arbeiders onder de bevoegdheid vallen van het paritair comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton en voor de bedienden onder het paritair comité voor de bedienden uit de papiernijverheid (PC 221) (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
16 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation 16 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vrijstelling van de
d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de
ouvriers, relèvent de la compétence de la commission paritaire pour la ondernemingen die voor hun arbeiders onder de bevoegdheid vallen van
production des pâtes, papiers et cartons (CP 129) et pour leurs het paritair comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en
employés de la commission paritaire des employés de l'industrie karton (PC 129) en voor de bedienden onder het paritair comité voor de
papetière (CP 221) (1) bedienden uit de papiernijverheid (PC 221) (1)
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de
notamment l'article 42, modifié par les lois 22 décembre 2003 et 17 mai 2007; werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 42, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 17 mei 2007;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 32, § 2, Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van
alinéa 1er, 33, § 2, alinéa 3, 34, 39, § 4, alinéa 2 et § 5, alinéa 2, de artikelen 32, § 2, eerste lid, 33, § 2, derde lid, 34, 39, § 4,
42, § 2, 46, alinéa 1er, 47, § 4, alinéas 1er et 4 de la loi du 24 tweede lid, en § 5, tweede lid, 42, § 2, 46, eerste lid, 47, § 4,
décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, notamment l'article eerste en vierde lid, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering
van de werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 10, gewijzigd bij de
10, modifié par les arrêtés royaux du 21 janvier 2002 et du 21 janvier koninklijke besluiten van 21 januari 2002 en van 21 januari 2004 en 19
2004 et du 19 mai 2010; mei 2010;
Vu la convention collective de travail du 24 octobre 2013 relative aux Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 oktober 2013
mesures visant à promouvoir l'emploi et la formation conclue au sein betreffende maatregelen tot bevordering van de werkgelegenheid en de
de la commission paritaire 129 et la convention collective de travail vorming gesloten in het paritair comité 129 en de collectieve
du 25 octobre 2013 relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2013 betreffende maatregelen tot
et la formation conclue au sein de la commission paritaire 221 qui ont bevordering van de werkgelegenheid en de vorming gesloten in het
produit leurs effets depuis le 1er janvier 2013. Ces conventions paritair comité 221 die gelden met ingang van 1 januari 2013. Deze
collectives de travail sont précédées par la convention collective de collectieve arbeidsovereenkomsten werden voorafgegaan door de
travail du 30 mai 2011 relative aux conditions de travail et de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011 betreffende de loon-
rémunération, à l'emploi et aux efforts en faveur de la formation et en arbeidsvoorwaarden, de werkgelegenheid en de opleidings- en
de l'apprentissage pour les groupes à risque pour la période 2011-2012; vormingsinspanningen voor risicogroepen voor de periode 2011-2012;
Vu la demande et l'avis de la commission paritaire pour la production Gelet op de aanvraag en het advies van het paritair comité voor de
des pâtes, papiers et cartons du 24 octobre 2013 et de la commission voortbrenging van papierpap, papier en karton van 24 oktober 2013 en
paritaire des employés de l'industrie papetière du 25 octobre 2013; van het paritair comité voor de bedienden uit de papiernijverheid van 25 oktober 2013;
Vu la proposition du Comité de gestion de l'Office national de Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
l'Emploi faite le 15 octobre 2015, Arbeidsvoorziening, gedaan op 15 oktober 2015,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les entreprises qui, pour leurs ouvriers relèvent de la

Artikel 1.De ondernemingen die voor hun arbeiders onder de

commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons bevoegdheid vallen van het paritair comité voor de voortbrenging van
(CP 129) et pour leurs employés de la commission paritaire des papierpap, papier en karton (PC 129) en voor de bedienden onder het
employés de l'industrie papetière (CP 221) sont exemptées entièrement paritair comité voor de bedienden uit de papiernijverheid (PC 221)
worden volledig vrijgesteld van de verplichting nieuwe werknemers in
de l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs avec une dienst te nemen met een startbaanovereenkomst voor de periode van 1
convention de premier emploi pour la période du 1er janvier 2013 au 31 januari 2013 tot en met 31 december 2014.
décembre 2014.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013.

Bruxelles, le 16 novembre 2015. Brussel, 16 november 2015.
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad:
Loi du 24 décembre 1999, Moniteur belge du 27 janvier 2000; Wet van 24 december 1999, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000;
Loi du 22 décembre 2003; Moniteur belge du 31 décembre 2003 Wet van 22 december 2003, Belgisch Staatsblad van 31 december 2003
Loi du 17 mai 2007, Moniteur belge du 19 juin 2007; Wet van 17 mei 2007, Belgisch Staatsblad van 19 juni 2007;
Arrêté royal du 30 mars 2000, Moniteur belge du 31 mars 2000; Koninklijk besluit van 30 maart 2000, Belgisch Staatsblad van 31 maart 2000;
Arrêté royal du 21 janvier 2002, Moniteur belge du 7 février 2002; Koninklijk besluit van 21 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 7
februari 2002;
Arrêté royal du 21 janvier 2004, Moniteur belge du 3 février 2004. Koninklijk besluit van 21 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 3
februari 2004.
Arrêté royal du 19 mai 2010, Moniteur belge du 31 mai 2010. Koninklijk besluit van 19 mei 2010, Belgisch Staatsblad van 31 mei
2010.
^