| Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission des parcs zoologiques | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Dierentuinencommissie |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 16 NOVEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 16 NOVEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden |
| de la Commission des parcs zoologiques | van de Dierentuinencommissie |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des | Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het |
| animaux, notamment l'article 5, § 2, modifié par la loi du 4 mai 1995 | welzijn der dieren, inzonderheid op artikel 5, § 2, gewijzigd bij de |
| et la loi-proramme du 22 décembre 2003; | wet van 4 mei 1995 en de programmawet van 22 december 2003; |
| Vu l'arrêté ministériel du 5 août 2002 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 5 augustus 2002 tot benoeming |
| van de leden van het Comité van deskundigen bedoeld in artikel 5, § 2, | |
| du Comité d'experts visé à l'article 5, § 2, de la loi du 14 août 1986 | van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het |
| relative à la protection et au bien-être des animaux, dénommé ci-après « commission des parcs zoologiques »; | welzijn der dieren, hierna « dierentuinencommissie » genoemd; |
| Considérant qu'en raison du caractère spécialisé des travaux de la | Overwegende dat wegens het gespecialiseerde karakter van de |
| commission des parcs zoologiques, il est conseillé de déroger à la | werkzaamheden van de dierentuinencommissie het aangewezen is af te |
| double présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à | wijken van de dubbele voordracht voorzien bij de wet van 20 juli 1990 |
| promouvoir la présence équilibrée des hommes et des femmes dans les | ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen |
| organes à compétence consultative; | in organen met adviserende bevoegdheid; |
| Considérant que les membres de la commission des parcs zoologiques ont | Overwegende dat de leden van de dierentuinencommissie bij ministerieel |
| besluit van 5 augustus 2002 voor een hernieuwbaar mandaat van vijf | |
| jaar benoemd werden; | |
| été nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable par l'arrêté | Overwegende het ontslag van de heer Koen Margodt als deskundige van de |
| ministériel du 5 août 2002; Considérant la démission de M. Koen Margodt intervenue le 5 septembre | dierentuinencommissie gegeven op 5 september 2005; |
| 2005 en tant qu'expert de la commission des parcs zoologiques; | |
| Considérant la candidature de M. Roland Corluy au titre d'expert de la | Overwegende de kandidatuur van de heer Roland Corluy als deskundige |
| commission des parcs zoologiques, | van de dierentuinencommissie, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
| d'entendre par : commission des parcs zoologiques : le Comité d'experts visé à | dierentuinencommissie: het Comité van deskundigen bedoeld in artikel |
| l'article 5, § 2, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection | 5, § 2, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en |
| et au bien-être des animaux. | het welzijn der dieren. |
Art. 2.Sont nommés membres de la commission des parcs zoologiques : |
Art. 2.Worden benoemd tot leden van de dierentuinencommissie: |
| 1° M. Jean-Marie Giffroy; | 1° de heer Jean-Marie Giffroy; |
| 2° M. Didier Ladry; | 2° de heer Didier Ladry; |
| 3° M. Christophe Remy; | 3° de heer Christophe Remy; |
| 4° M. Jean-Christophe Bertho; | 4° de heer Jean-Christophe Bertho; |
| 5° M. Theo Martens; | 5° de heer Theo Martens; |
| 6° M. Harry Schram; | 6° de heer Harry Schram; |
| 7° M. Roland Van Bocxstaele; | 7° de heer Roland Van Bocxstaele; |
| 8° M. Erik Van der Straeten; | 8° de heer Erik Van der Straeten; |
| 9° M. Roland Corluy. | 9° de heer Roland Corluy. |
Art. 3.M. Georges Evrard est nommé président de la commission des |
Art. 3.De heer Georges Evrard wordt benoemd tot voorzitter van de |
| parcs zoologiques. | dierentuinencommissie. |
Art. 4.Les membres de la commission des parcs zoologiques sont nommés |
Art. 4.De leden van de dierentuinencommissie zijn benoemd voor een |
| pour un mandat de cinq ans. Le mandat est renouvelable. | mandaat van vijf jaar. Het mandaat is hernieuwbaar. |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 5 août 2002 portant nomination des |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 5 augustus 2002 tot benoeming van |
| membres du Comité d'experts visé à l'article 5, § 2, de la loi du 14 | de leden van het Comité van deskundigen bedoeld in artikel 5, § 2, van |
| août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, | de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn |
| dénommé ci-après « commission des parcs zoologiques » est abrogé. | der dieren, hierna « dierentuinencommissie » genoemd wordt opgeheven. |
| Bruxelles, le 16 novembre 2006. | Brussel, 16 november 2006. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |