Arrêté ministériel octroyant l'agrément de l'établissement « New Brussels Aquariums » sis boulevard Barthélémy 39 à 1000 Bruxelles comme établissement commercial d'animaux à la société C.I.A. en application de la loi relative à la protection et au bien-être des animaux | Besluit van de Minister houdende toekenning van de erkenning van de inrichting "New Brussels Aquariums" gelegen te Barthélémylaan 39 te 1000 Brussel als handelszaak van dieren aan de onderneming C.I.A. in toepassing van de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 MARS 2018. - Arrêté ministériel octroyant l'agrément de l'établissement « New Brussels Aquariums » sis boulevard Barthélémy 39 à 1000 Bruxelles comme établissement commercial d'animaux à la société C.I.A. en application de la loi relative à la protection et au bien-être des animaux La secrétaire d'Etat à la région de Bruxelles-Capitale chargée de la Coopération au Développement, de la Sécurité routière, de l'Informatique régionale et communale et de la Transition numérique, de l'Egalité des Chances et du Bien-être animal, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, telle que modifiée; Vu la loi du 14/08/1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, notamment l'article 5; Vu l'arrêté royal du 27/04/2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux, notamment les articles 1bis et 2; Vu l'arrêté du gouvernement de la région de Bruxelles-capitale du | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 MAART 2018. - Besluit van de Minister houdende toekenning van de erkenning van de inrichting "New Brussels Aquariums" gelegen te Barthélémylaan 39 te 1000 Brussel als handelszaak van dieren aan de onderneming C.I.A. in toepassing van de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren De staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk gewest belast met Ontwikkelingssamenwerking, Verkeersveiligheidsbeleid, Gewestelijke en gemeentelijke Informatica en Digitalisering, Gelijkekansenbeleid en Dierenwelzijn, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zoals gewijzigd; Gelet op de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, in het bijzonder op artikel 5; Gelet op het koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, in het bijzonder op de artikelen 1bis en 2; Gelet op het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke regering van 1 |
premier mars 2018 modifiant l'arrêté du gouvernement de la région de | maart 2018 houdende wijziging van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son | hoofdstedelijke regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar |
fonctionnement et réglant la signature des actes du gouvernement; | werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de |
Vu la demande introduite le 13/12/2017 par laquelle la société C.I.A. | regering; Gelet op de aanvraag die onderneming C.I.A. heeft ingediend op |
a sollicité un agrément comme établissement commercial de poissons, | 13/12/2017 om een erkenning te bekomen als handelszaak van vissen, |
amphibiens et tortues aquatiques pour l'établissement « New Brussels | amfibieën en waterschildpadden voor de inrichting "New Brussels |
Aquariums »; | Aquariums"; |
Vu l'avis favorable du département bien-être animal de l'Institut | Gelet op het gunstig advies van het departement Dierenwelzijn van het |
Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, | Brussels Instituut voor Milieubeheer, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément de l'établissement « New Brussels Aquariums » |
Artikel 1.De erkenning van de inrichting "New Brussels Aquariums" als |
en tant que établissement commercial pour animaux est octroyé à la | handelszaak van dieren wordt aan de onderneming C.I.A. toegekend |
société C.I.A. conformément à la loi du 14/08/1986 relative à la | conform de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het |
protection et au bien-être des animaux et l'arrêté royal du 27/04/2007 | welzijn der dieren en het koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende |
portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et | erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden |
portant les conditions de commercialisation des animaux. | inzake de verhandeling van dieren. |
Art. 2.L'établissement « New Brussels Aquariums » est agréé sous le |
Art. 2.De inrichting "New Brussels Aquariums" wordt erkend onder het |
numéro HK56233495 en tant que établissement commercial pour poissons, | nummer HK56233495 als handelszaak van vissen, amfibieën en |
amphibiens et tortues aquatiques comme défini à l'article 3 et au sens | waterschildpadden zoals gedefinieerd in het artikel 3 en in de zin van |
de l'article 5 de la loi du 14/08/1986 relative à la protection et au | het artikel 5 van de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en |
bien-être des animaux, conformément à la procédure reprise à l'article | het welzijn der dieren, conform de procedure opgenomen in het artikel |
2 de l'arrêté royal 27/04/2007 portant les conditions d'agrément des | 2 van het koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende |
établissements pour animaux et portant les conditions de | erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden |
commercialisation des animaux. | inzake de verhandeling van dieren. |
Art. 3.Conforme art. 2 § 6 de l'arrêté royal du 27/04/2007 portant |
Art. 3.Conform art. 2 § 6 van het koninklijk besluit van 27/04/2007 |
les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant | houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de |
les conditions de commercialisation des animaux, l'agrément est | voorwaarden inzake de verhandeling van dieren is de erkenning geldig |
valable pour une période maximale de dix ans à dater de la signature | voor een maximale periode van 10 jaar vanaf de datum van ondertekening |
du présent arrêté et uniquement pour l'exercice de l'activité à | van dit besluit en enkel voor de uitoefening van de activiteit op het |
l'adresse susmentionnée, pour les sortes d'animaux déterminées dans le | bovenvermelde adres, voor het soort van dieren bepaald in dit besluit |
présent arrêté pour autant que les conditions spécifiées dans l'arrêté | voor zover alle voorwaarden bepaald in het koninklijk besluit van |
royal du 27/04/2007 portant les conditions d'agrément des | 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor |
établissements pour animaux et portant les conditions de | dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren en de wet |
commercialisation des animaux et de la loi du 14/08/1986 relative à la | van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren |
protection et au bien-être des animaux sont respectées | nageleefd worden. |
Si l'établissement répond toujours aux conditions fixées dans la loi | Indien de inrichting nog steeds voldoet aan de voorwaarden van de wet |
et ses arrêtés d'exécution, un nouvel agrément est délivré avant la | en haar uitvoeringsbesluiten zal een nieuwe erkenning worden |
date de validité ultime de l'agrément précédent sans que soit exigé | afgeleverd vóór de uiterste geldigheidsdatum van de vorige erkenning |
l'introduction d'une nouvelle demande d'agrément ou le paiement d'une | zonder dat de indiening van een nieuwe erkenningsaanvraag of de |
redevance. | betaling van een bijdrage vereist is. |
Art. 4.Aux conditions prévues par la législation, l'agrément pourra |
Art. 4.De erkenning kan worden ingetrokken onder de voorwaarden |
être retiré. | voorzien in de wetgeving. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la signature |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking vanaf de datum van ondertekening |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 mars 2018. | Brussel, 19 maart 2018. |
La secrétaire d'Etat à la région de Bruxelles-Capitale chargée de la | De staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk gewest belast met |
Coopération au Développement, de la Sécurité routière, de | Ontwikkelingssamenwerking, Verkeersveiligheidsbeleid, Gewestelijke en |
l'Informatique régionale et communale et de la Transition numérique, | gemeentelijke Informatica en Digitalisering, Gelijkekansenbeleid en |
de l'Egalité des Chances et du Bien-être animal, | Dierenwelzijn, |
B. DEBAETS | B. DEBAETS |