Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/05/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 62 sur la ligne ferroviaire n° 287, tronçon Ath- Ghislenghien, situé à Meslin-L'Evêque, à la hauteur de la borne kilométrique 45.470 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 62 sur la ligne ferroviaire n° 287, tronçon Ath- Ghislenghien, situé à Meslin-L'Evêque, à la hauteur de la borne kilométrique 45.470 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 62 op de spoorlijn nr. 287, baanvak Aat-Gellingen, gelegen te Meslin-L'Evêque, ter hoogte van de kilometerpaal 45.470
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
16 MAI 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité 16 MEI 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
du passage à niveau n° 62 sur la ligne ferroviaire n° 287, tronçon veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 62 op de spoorlijn nr. 287,
Ath- Ghislenghien, situé à Meslin-L'Evêque, à la hauteur de la borne baanvak Aat-Gellingen, gelegen te Meslin-L'Evêque, ter hoogte van de
kilométrique 45.470 kilometerpaal 45.470
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A1/99111/287 du 17 janvier 2000; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/99111/287 van 17 januari
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les 2000; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de
dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 62 sur veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 62
la ligne ferroviaire n° 287, tronçon Ath-Ghislenghien, situé à op de spoorlijn nr. 287, baanvak Aat-Gellingen, gelegen te
Meslin-L'Evêque, à la hauteur de la borne kilométrique 45.470; Meslin-L'Evêque, ter hoogte van de kilometerpaal 45.470;
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau n° 62 sur la ligne ferroviaire n°

Artikel 1.De overweg nr. 62 op de spoorlijn nr. 287, baanvak Aat-

287, tronçon Ath-Ghislenghien, situé à Meslin-L'Evêque, à la hauteur Gellingen, gelegen te Meslin-L'Evêque, ter hoogte van de kilometerpaal
de la borne kilométrique 45.470, est équipé des dispositifs de 45.470, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in
sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A45 et 2°, a) de artikel 3, 1°, het verkeersbord A45 en 2°, a) van het koninklijk
l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan
des passages à niveau sur les voies ferrées. overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

sécurité visés à l'article 4, 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté royal : veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 3°, 4°, 5° en 6° van
hetzelfde koninklijk besluit :
1) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; 1) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg;
2) un signal routier A45 à gauche de la route, de part et d'autre du 2) een verkeersbord A45 links van de weg, aan weerszijden van de
passage à niveau; overweg;
3) sur chaque signal routier supplémentaire A45, un signal lumineux de 3) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de
circulation d'interdiction de passage; overgang verbiedt;
4) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation 4) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang
d'autorisation de passage. toestaat.

Art. 3.L'arrêté ministériel n° A1/99111/287 du 17 janvier 2000 est

Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A1/99111/287 van 17 januari 2000

abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr.
niveau n° 62. 62.
Bruxelles, le 16 mai 2013. Brussel, 16 mei 2013.
M. WATHELET M. WATHELET
^