Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/05/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir les frais relatifs à la réalisation du projet « Campagne de sensibilisation au sujet des risques psychosociaux au travail » de l'axe 2 du Programme opérationnel FSE « Compétitivité régionale et Emploi » de la Belgique fédérale - FSE 2007-2013 "
Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir les frais relatifs à la réalisation du projet « Campagne de sensibilisation au sujet des risques psychosociaux au travail » de l'axe 2 du Programme opérationnel FSE « Compétitivité régionale et Emploi » de la Belgique fédérale - FSE 2007-2013 Ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de uitvoering van het project « Sensibilisatiecampagne over psychosociale risico's op het werk » van as 2 van het Operationeel Programma « Doelstelling Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid » van de Federale Overheid - ESF 2007-2013
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
16 MAI 2013. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour 16 MEI 2013. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een
couvrir les frais relatifs à la réalisation du projet « Campagne de toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de
sensibilisation au sujet des risques psychosociaux au travail » de uitvoering van het project « Sensibilisatiecampagne over psychosociale
l'axe 2 du Programme opérationnel FSE « Compétitivité régionale et risico's op het werk » van as 2 van het Operationeel Programma «
Doelstelling Regionaal Concurrentievermogen en Werkgelegenheid » van
Emploi » de la Belgique fédérale - FSE 2007-2013 de Federale Overheid - ESF 2007-2013
La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en
pauvreté, Armoedebestrijding,
Vu le Règlement (CE) n° 1081/2006 du Parlement européen et du Conseil, Gelet op Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en
du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot
Règlement (CE) n° 1784/1999; intrekking van Verordening (EG) nr. 1784/1999;
Vu le Règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 Gelet op Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006
portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale
régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, et Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds en tot
abrogeant le Règlement (CE) n° 1260/1999; intrekking van Verordening (EG) nr. 1260/1999;
Vu le Règlement (CE) n° 1828/2006 de la Commission du 8 décembre 2006 Gelet op Verordening (EG) nr. 1828/2006 van de Commissie van 8
december 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van
établissant les modalités d'exécution du Règlement (CE) n° 1083/2006 Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad houdende algemene
du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het
développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, en van Verordening (EG)
cohésion, et du Règlement (CE) n° 1080/2006 du Parlement européen et nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het
du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional; Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; Gelet op het Operationeel Programma Doelstelling Regionaal
Considérant le Programme opérationnel Objectif Compétitivité régionale Concurrentievermogen en Werkgelegenheid van de Federale Overheid - ESF
et Emploi de l'Etat fédéral - FSE (2007BE052PO003) 2007-2013, approuvé (2007BE052PO003) 2007-2013, goedgekeurd door de Europese Commissie op
par la Commission européenne le 18 décembre 2007; 18 december 2007;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire ; administratieve en begrotingscontrole;
Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et 183; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikelen 182 en 183;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124;
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene
l'année budgétaire 2013; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013;
Considérant la décision du comité de sélection du 9 novembre 2012 Gelet op de beslissing van het selectiecomité van 9 november 2012 als
comme prévu dans le programme opérationnel précité; voorzien in voormeld operationeel programma;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances rendu le 25 avril 2013, Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 april 2013,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. La subvention visée à l'article 3 du présent

Artikel 1.§ 1. De toelage als bedoeld in artikel 3 van dit besluit

arrêté est utilisée en vue de l'exécution du programme opérationnel worden aangewend ter uitvoering van het federaal operationeel
fédéral FSE 2007-2013. programma ESF 2007-2013.
§ 2. La subvention est octroyée pour l'année 2013. § 2. De toelage wordt toegekend voor het jaar 2013.
§ 3. L'exécution visée au § 1er a lieu conformément aux dispositions § 3. De uitvoering als bedoeld in § 1 gebeurt volgens de bepalingen
du programme opérationnel précité, selon les dispositions des manuels van voormeld operationeel programma, volgens de bepalingen voorzien in
approuvés en exécution de ce programme opérationnel par la Commission de handleidingen die ter uitvoering van dit operationeel programma
européenne sur la base des Règlements 1081/2006, 1083/2006 et goedgekeurd zijn door de Europese Commissie op basis van de
1828/2006 et selon les dispositions de ces règlements. Verordeningen 1081/2006, 1083/2006 en 1828/2006 en volgens de
bepalingen voorzien in deze verordeningen.

Art. 2.La subvention prévue à l'article 3 du présent arrêté est à

Art. 2.De toelage voorzien in artikel 3 van dit besluit komt ten

charge des crédits du Service public fédéral de Programmation laste van de kredieten van de Programmatorische Federale
Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale pour Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en
l'exercice budgétaire 2013. Sociale Economie voor het begrotingsjaar 2013.
Cette subvention est imputée sur l'allocation de base 56.22.031001. Deze toelage wordt aangerekend op de basisallocatie 56.22.031001.

Art. 3.Une subvention FSE de 150.000,00 euros maximum est octroyée au

Art. 3.Een ESF toelage van maximum 150.000,00 euro wordt toegekend

projet « Campagne de sensibilisation au sujet des risques aan het project « Sensibilisatiecampagne over psychosociale risico's
psychosociaux au travail ». Ce projet est mis en oeuvre par le Service op het werk ». Dit project wordt uitgevoerd door de Federale
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^