Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/06/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel portant la désignation des médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage "
Arrêté ministériel portant la désignation des médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage Ministerieel besluit houdende de aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de begeleiding van dopingcontroles
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 16 JUIN 2017. - Arrêté ministériel portant la désignation des médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 16 JUNI 2017. - Ministerieel besluit houdende de aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de begeleiding van dopingcontroles De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van
dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie
prévention, telle que modifiée par l'ordonnance de 29 juillet 2015, ervan, gewijzigd bij ordonnantie van 29 juli 2015, artikelen 16 en 17
articles 16 et 17 § 2; § 2;
Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de Gelet op het besluit van Verenigd College van 10 maart 2016 houdende
l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie
la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de
articles 1er, 15 et 18; preventie ervan, artikelen 1, 15 en 18;
Vu l'accord de coopération du 9 décembre 2011 entre la Communauté Gelet op het samenwerkingsakkoord van 9 december 2011 tussen de
flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap
Commission communautaire commune en matière de prévention et de lutte en de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie betreffende
contre le dopage dans le sport, tel que modifié par l'accord de dopingpreventie en -bestrijding in de sport, zoals gewijzigd bij het
coopération du 17 décembre 2014 entre la Communauté flamande, la samenwerkingsakkoord van 17 december 2014 tussen de Vlaamse
Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de
communautaire commune, article 3, § 9; Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie, artikel 3, § 9;
Considérant que toutes les conditions d'agrément sont remplies; Overwegende dat aan alle erkenningsvoorwaarden is voldaan,
Arrêtent : besln>

Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées en qualité de

médecin-contrôleur pour exécuter des contrôles antidopage au nom et

Artikel 1.De volgende personen worden aangesteld als controlearts

pour compte de la Commission communautaire commune de voor het uitvoeren van dopingcontroles in naam en voor rekening van de
Bruxelles-Capitale : Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad :
BAESBERG, Daniel, Leeuw-Saint-Pierre. BAESBERG, Daniel, Sint-Pieters-Leeuw.
BEECKMANS, Marc, Hoegaarden. BEECKMANS, Marc, Hoegaarden.
BERTELS, Koen, Eksel. BERTELS, Koen, Eksel.
COOMAN, Hans, Alost. COOMAN, Hans, Aalst.
DE GREVE, Siegfried, Bruxelles. DE GREVE, SIEGFRIED, Brussel.
DE PELECIJN, Luc, Tervuren. DE PELECIJN, Luc, Tervuren.
DE PIERRE, Jacky, Alost. DE PIERRE, Jacky, Aalst.
GARITTE, Damien, Louvain. GARITTE, Damien, Leuven.
THOTE, Anne, Bierges (Wavre). THOTE, Anne, Bierk (Waver).
VANDER SLAGMOLEN, Griet, Asse. VANDER SLAGMOLEN, Griet, Asse.

Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées en qualité de chaperon

Art. 2.De volgende personen worden aangesteld als chaperon voor het

pour accompagner des contrôles antidopage au nom et pour compte de la begeleiden van dopingcontroles in naam en voor rekening van de
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad :
BEECKMAN, Steven, Mollem. BEECKMAN, Steven, Mollem.
BEECKMANS, Dorien, Hoegaarden. BEECKMANS, Dorien, Hoegaarden.
BEECKMANS, Laure, Hoegaarden. BEECKMANS, Laure, Hoegaarden.
BEECKMANS, Nele, Heverlee. BEECKMANS, Nele, Heverlee.
BOCQUE, Geert, Alost. BOCQUE, Geert, Aalst.
CAMPO, Glenn, Aartselaar. CAMPO, Glenn, Aartselaar.
DE CUYPER, Jürgen, Oosterzele. DE CUYPER, Jürgen, Oosterzele.
DE CREMER Myriam, Alost. DE CREMER Myriam, Aalst.
DE HALLEUX, Charlotte, Uccle. DE HALLEUX, Charlotte, Ukkel.
DE HALLEUX, Hugo, Bruxelles. DE HALLEUX, Hugo, Brussel.
DE HALLEUX, Marie, Ixelles. DE HALLEUX, Marie, Elsene.
GOOSSENS, Vincent, Mortsel. GOOSSENS, Vincent, Mortsel.
HAMELRIJCKX, Raphael, Laeken. HAMELRIJCKX, Raphael, Laeken.
HENDRIX, Sylvain, Riemst. HENDRIX, Sylvain, Riemst.
HUARD, Cécile, Saint-Gilles. HUARD, Cécile, Sint-Gillis.
JOSEPH, Nicolas, Anderlecht. JOSEPH, Nicolas, Anderlecht.
LERSBERGHE, Joerie, Auderghem. LERSBERGHE, Joerie, Oudergem.
LESSELIERS, Frederik, Borgerhout. LESSELIERS, Frederik, Borgerhout.
PEETERS Annick, Hoegaerden. PEETERS Annick, Hoegaarden.
RAEYMAEKERS, Hilde, Alost. RAEYMAEKERS, Hilde, Aalst.
RANSON, Yannick, Bruges RANSON, Yannick, Brugge
RINGOIR, Paul, Alost. RINGOIR, Paul, Aalst.
RUYSSEVELDT, Sheila, Grammont. RUYSSEVELDT, Sheila, Grammont.
SIENAERT, Hector, Dilbeek. SIENAERT, Hector, Dilbeek.
SIRJACOBS, Stéphanie, Etterbeek. SIRJACOBS, Stéphanie, Etterbeek.
VAN BELLE, Miek, Berchem. VAN BELLE, Miek, Berchem.
VAN TRICHT, Dirk, Heist-op-den-Berg. VAN TRICHT, Dirk, Heist-op-den-Berg.
VAN CASTEREN, Anne, Etterbeek. VAN CASTEREN, Anne, Etterbeek.
VAN CRAENENBROECK, Bart, Bruxelles. VAN CRAENENBROECK, Bart, Brussel.
VANFROYENHOVEN, Wim, Runkelen. VANFROYENHOVEN, Wim, Runkelen.
VANDERVORST Daan, Leuven. VANDERVORST Daan, Leuven.
VROLIX, Maarten, Hechtel. VROLIX, Maarten, Hechtel.

Art. 3.La désignation des personnes visées dans les articles 1er et 2

Art. 3.De aanstelling van de personen voorzien in de artikelen 1 en 2

du présent arrêté est pour une durée indéterminée. van onderhavig besluit is van onbepaalde duur.

Art. 4.L'arrêté ministériel du 2 août 2016 portant la désignation des

Art. 4.Het ministerieel besluit van 2 augustus 2016 houdende de

médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de
des contrôles antidopage est abrogé. begeleiding van dopingcontroles wordt opgeheven.

Art. 5.Cet arrêté entre en vigueur le 20 avril 2017.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 20 april 2017.

Bruxelles, le 16 juin 2017. Brussel, 16 juni 2017.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake de gezondheid,
D. GOSUIN D. GOSUIN
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^