Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/06/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 novembre 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 24 novembre 1997 fixant la répartition des emplois par division organique du cadre organique du Ministère des Finances "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 novembre 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 24 novembre 1997 fixant la répartition des emplois par division organique du cadre organique du Ministère des Finances Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 november 1997 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 24 november 1997 houdende de verdeling van de betrekkingen per organieke afdeling van het Ministerie van Financiën
MINISTERE DES FINANCES 16 JUIN 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 novembre 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 24 novembre 1997 fixant la répartition des emplois par division organique du cadre organique du Ministère des Finances Le Ministre des Finances, MINISTERIE VAN FINANCIEN 16 JUNI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 november 1997 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 24 november 1997 houdende de verdeling van de betrekkingen per organieke afdeling van het Ministerie van Financiën De Minister van Financiën,
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van
Ministère des Finances, modifié par les arrêtés royaux des 6 juillet de personeelsformatie van het Ministerie van Financiën, gewijzigd bij
1997 et 21 janvier 1998; de koninklijke besluiten van 6 juli 1997 en 21 januari 1998;
Vu l'arrêté royal du 24 novembre 1997 fixant la répartition des Gelet op het koninklijk besluit van 24 november 1997 houdende de
verdeling van de betrekkingen per organieke afdeling van het
emplois par division organique du cadre organique du Ministère des Ministerie van Financiën, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
Finances, modifié par les arrêtés royaux des 24 novembre 1997 et 19 24 november 1997 en 19 maart 1998;
mars 1998; Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 1997 pris en exécution de Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 1997 tot uitvoering van
l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique du het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de
Ministère des Finances, modifié par les arrêtés ministériels des 6 personeelsformatie van het Ministerie van Financiën, gewijzigd bij de
juillet 1997 et 6 mai 1998; ministeriële besluiten van 6 juli 1997 en 6 mei 1998;
Vu l'arrêté ministériel du 25 novembre 1997 pris en exécution de Gelet op het ministerieel besluit van 25 november 1997 tot uitvoering
l'arrêté royal du 24 novembre 1997 fixant la répartition des emplois van het koninklijk besluit van 24 november 1997 houdende de verdeling
par division organique du cadre organique du Ministère des Finances, van de betrekkingen per organieke afdeling van het Ministerie van
modifié par l'arrêté ministériel du 8 décembre 1997; Financiën, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 december 1997;
Vu l'avis de l'inspection des finances, donné le 26 mai 1997; Gelet op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 26 mei
Vu l'avis motivé du Comité intermédiaire de concertation (département 1997; Gelet op het gemotiveerd advies van het Tussenoverlegcomité
Finances) du 13 janvier 1998, (departement Financiën) van 13 januari 1998,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté ministériel du 25

Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 25

novembre 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 24 novembre 1997 november 1997 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 24
fixant la répartition des emplois par division organique du cadre november 1997 houdende de verdeling van de betrekkingen per organieke
organique du Ministère des Finances, les mots : afdeling van het Ministerie van Financiën, worden de woorden :
1° « 3° Service juridique » sont remplacés par les mots « 2° Service 1° « 3° Rechtskundige Dienst » vervangen door de woorden « 2°
juridique »; Rechtskundige Dienst »;
2° « 4° Services généraux » sont remplacés par les mots « 3° Services 2° « 4° Algemene Diensten » vervangen door de woorden « 3° Algemene
généraux ». Diensten ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effet le 1er février 1998.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 1998.

Bruxelles, le 16 juin 1998. Brussel, 16 juni 1998.
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
^