Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/07/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel portant répartition des emplois des niveaux 1 et 2+ du cadre organique du Ministère des Affaires économiques entre les différentes administrations "
Arrêté ministériel portant répartition des emplois des niveaux 1 et 2+ du cadre organique du Ministère des Affaires économiques entre les différentes administrations Ministerieel besluit houdende verdeling van de betrekkingen van de niveaus 1 en 2+ van de personeelsformatie van het Ministerie van Economische Zaken over de verschillende besturen
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
16 JUILLET 1997. Arrêté ministériel portant répartition des emplois 16 JULI 1997. Ministerieel besluit houdende verdeling van de
des niveaux 1 et 2+ du cadre organique du Ministère des Affaires betrekkingen van de niveaus 1 en 2+ van de personeelsformatie van het
économiques entre les différentes administrations Ministerie van Economische Zaken over de verschillende besturen
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende
vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van
Ministère des Affaires économiques, modifié par les arrêtés royaux des Economische Zaken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 maart
12 mars 1996 et 9 septembre 1996; 1996 en 9 september 1996;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 29 janvier 1997; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 29 januari
Vu l'avis motivé du 11 juin 1997 émis par le Comité intermédiaire de 1997; Gelet op het met redenen omkleed advies van 11 juni 1997 uitgebracht
Concertation de Secteur IV « Affaires économiques », door het Tussenoverlegcomité van Sector IV « Economische Zaken »,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les emplois suivants des administrations des Services

Artikel 1.De volgende betrekkingen van de besturen Algemene Diensten,

généraux, de l'Energie, de la Politique commerciale, des Relations Energie, Handelsbeleid, Economische Betrekkingen, Economische
économiques, de l'Information économique, de la Qualité et de la Informatie, Kwaliteit en Veiligheid, en Economische Inspectie,
Sécurité, et de l'Inspection économique, prévus dans l'article 1er, §§ opgenomen in artikel 1, §§ 1 en 2, van het koninklijk besluit van 10
1er et 2, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant le cadre organique april 1995 houdende vaststelling van de personeelsformatie van het
du Ministère des Affaires économiques, sont répartis comme indiqué Ministerie van Economische Zaken, worden verdeeld zoals hierna
ci-après : aangeduid :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Les emplois indiqués avec un astérisque sont des emplois en De betrekkingen aangeduid met een sterretje zijn
extinction, mentionnés à l'article 1er, § 2 de l'arrêté royal du 10 uitdovingsbetrekkingen, vermeld in artikel 1, § 2 van het koninklijk
avril 1995 fixant le cadre organique du Ministère des Affaires besluit van 10 april 1995 houdende vaststelling van de
économiques. personeelsformatie van het Ministerie van Economische Zaken.

Art. 2.L'arrêté ministériel du 14 juillet 1995 portant répartition

Art. 2.Het ministerieel besluit van 14 juli 1995 houdende verdeling

des emplois des niveaux 1 et 2+ du cadre organique du Ministère des van de betrekkingen van de niveaus 1 en 2+ van de personeelsformatie
Affaires économiques entre les différentes administrations, modifié van het Ministerie van Economische Zaken over de verschillende
par l'arrêté ministériel du 2 décembre 1996, est abrogé. besturen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 december 1996,

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 16 juillet 1997. Brussel, 16 juli 1997.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^