← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 16 JANVIER 2020. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1er, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 16 JANUARI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la | 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en |
loi du 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et | laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd |
modifié en dernier lieu par la loi de 22 juin 2016, § 2bis, alinéa 1er, | bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet |
inséré par la loi du 13 décembre 2006, § 3, huitième alinéa, inséré | van 22 juni 2016, § 2bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 13 |
par la loi du 22 décembre 2003, § 4, alinéa 1er et 2, inséré par la | december 2006, § 3, achtste lid, ingevoegd bij de wet van 22 december |
2003, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | |
loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du 19 décembre 2008, § 7, | 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008, § 7, ingevoegd bij |
inséré par la loi du 19 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par | de wet van 19 december 2008 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 |
la loi du 18 décembre 2016, § 8, troisième alinéa, inséré par la loi | december 2016, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december |
du 19 décembre 2008, § 10, alinéa 5, inséré par la loi du 30 octobre | 2008, § 10, vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 30 oktober 2018 en |
2018 et l'article 37, § 3, troisième alinéa, remplacé par la loi du 27 | artikel 37, § 3, derde lid, vervangen bij de wet van 27 december 2005 |
décembre 2005 et modifié par la loi du 13 décembre 2006 ; | en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006 ; |
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, | uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, vooral |
notamment les articles 15, 52, 55, 60, 98, 101, 112 et 130; | artikelen 15, 52, 55, 60, 98, 101, 112 en 130; |
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, | Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming |
émises le 24 septembre 2019, les 8, 22, 28 et 29 octobre 2019 et le 5 | Geneesmiddelen, uitgebracht op 24 september 2019, op 8, 22, 28 en 29 |
novembre 2019 ; | oktober 2019 en op 5 november 2019; |
Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement | Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie |
des Médicaments, émises le 22 octobre 2019 et les 5 et 19 novembre | Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 22 oktober 2019 en op 5 |
2019 ; | en 19 november 2019; |
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés les 7, 23, 24 et | Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 7, |
25 octobre 2019 et les 5, 6, 14, 17, 18 et 21 novembre 2019 ; | 23, 24 en 25 oktober 2019 en op 5, 6, 14, 17, 18 en 21 november 2019 ; |
Vu l'accord du Ministre du Budget le 25, 30 et 31 octobre 2019 et le | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25, 30 |
7, 12, 13, 19, 20 et 26 novembre 2019 ; | en 31 oktober 2019 en van 7, 12, 13, 19, 20 en 26 november 2019 ; |
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités ARANESP, | Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten,, ARANESP, |
ARIPIPRAZOLE MYLAN PHARMA, DESOLINA 20, FLUTISAMIX EASYHALER, HUMIRA, | ARIPIPRAZOLE MYLAN PHARMA, DESOLINA 20, FLUTISAMIX EASYHALER, HUMIRA, |
MIRCERA, NEORECORMON, PROLIA, SOLIFENACINE EG, TERBINAFIN AB, | MIRCERA, NEORECORMON, PROLIA, SOLIFENACINE EG, TERBINAFIN AB, |
TRAVOPROST-TIMOLOL HORUS PHARMA, le Ministre du Budget n'a pas marqué | TRAVOPROST-TIMOLOL HORUS PHARMA, door de Minister voor Begroting geen |
d'accord dans le délai de dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, | akkoord is verleend binnen een termijn van tien dagen, vermeld in |
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | artikel 35bis, § 15, van de wet betreffende de verplichte verzekering |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
cette disposition législative, les accords concernés sont par | 1994, en dat de betrokken akkoorden dienvolgens met toepassing van die |
conséquent réputés avoir été donnés; | wetsbepaling wordt geacht te zijn verleend; |
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de | Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een |
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté | overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het |
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision | koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft |
motivée le 28 novembre 2019 en ce qui concerne la spécialité XTANDI; | de specialiteit XTANDI een gemotiveerde beslissing genomen en |
genotificeerd op 28 november 2019; | |
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de | Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een |
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté | overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het |
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision | koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft |
motivée le 21 novembre 2019 en ce qui concerne la spécialité YERVOY; | de specialiteit YERVOY een gemotiveerde beslissing genomen en |
genotificeerd op 21 november 2019; | |
Vu les notifications aux demandeurs des 4, 5, 6, 12, 13, 14, 18, 19, | Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 4, 5, 6, 12, 13, 14, 18, |
20, 21, 22, 25, 28 et 29 novembre 2019 ; | 19, 20, 21, 22, 25, 28 en 29 november 2019 ; |
Vu l'avis n° 66.808/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 janvier 2020, en | Gelet op het advies nr.66.808/2 van de Raad van State, gegeven op 6 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | januari 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.In de bijlage I bij het koninklijk besluit van 1 februari |
|
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant |
2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden |
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de | inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont | farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de |
apportées les modifications suivantes: | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au chapitre Ier : | 1° in hoofdstuk I: |
a) les spécialités suivantes sont insérées: | a) worden de volgende specialiteiten ingevoegd: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
Art. 2.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
jour, les codes ATC libellés comme suit sont ajoutés: | gewijzigd, worden de als volgt opgestelde ATC codes toegevoegd: |
J05AG06 - Doravirine | J05AG06 - Doravirine |
J05AR24 - Lamivudine, Tenofovir disoproxil en doravirine | J05AR24 - Lamivudine, Tenofovir disoproxil en doravirine |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2020. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020. |
Bruxelles, le 16 janvier 2020. | Brussel, 16 januari 2020. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |