Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 août 2004 portant nomination des membres et des vice-présidents du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale et de certains membres de son Comité directeur | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 augustus 2004 houdende de benoeming van de leden en de ondervoorzitters van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en van bepaalde leden van zijn Stuurgroep |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
16 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 16 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 6 août 2004 portant nomination des membres et des vice-présidents | ministerieel besluit van 6 augustus 2004 houdende de benoeming van de |
du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la | leden en de ondervoorzitters van het Algemeen Coördinatiecomité van de |
sécurité sociale et de certains membres de son Comité directeur | Kruispuntbank van de sociale zekerheid en van bepaalde leden van zijn Stuurgroep |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à | Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie |
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, | van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, artikel 34; |
l'article 34; Vu l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant composition et organisation | Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1991 houdende samenstelling en organisatie van het Algemeen Coördinatiecomité van de |
du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la | Kruispuntbank van de sociale zekerheid, gewijzigd bij de koninklijke |
sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 24 novembre 1997, | besluiten van 24 november 1997, 26 juni 2003 en 12 februari 2008, de |
26 juin 2003 et 12 février 2008, les articles 1er, 2, 3 et 4; | artikelen 1, 2, 3 en 4; |
Vu l'arrêté ministériel du 6 août 2004 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 6 augustus 2004 houdende |
et des vice-présidents du Comité général de coordination de la | benoeming van de leden en de ondervoorzitters van het Algemeen |
Banque-carrefour de la sécurité sociale et de certains membres de son | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid en van |
Comité directeur, modifié par les arrêtés des 8 juillet 2005 et 24 | bepaalde leden van zijn Stuurgroep, gewijzigd bij de besluiten van 8 |
avril 2006; | juli 2005 en 24 april 2006; |
Vu les présentations effectuées par les institutions que les membres | Gelet op de voordrachten gedaan door de instellingen die de werkende |
effectifs ou suppléants représentent ou par le Ministre dont les | of plaatsvervangende leden vertegenwoordigen of door de Minister van |
membres relèvent, | wie de leden afhangen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 6 août 2004 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 6 augustus |
portant nomination des membres et vice-présidents du Comité général de | 2004 houdende benoeming van de leden en de ondervoorzitters van het |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale et de | Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
certains membres de son Comité directeur, modifié par les arrêtés des | zekerheid en van bepaalde leden van zijn Stuurgroep, gewijzigd bij de |
8 juillet 2005 et 24 avril 2006, sont apportées les modifications | besluiten van 8 jui 2005 en 24 april 2006, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° M. B. Collin est nommé membre effectif du Comité général de | 1° De heer B. Collin wordt benoemd tot werkend lid van het Algemeen |
coordination de la Banque-carrefour de la Sécurité sociale, en tant | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, als |
que représentant des institutions publiques de sécurité sociale autres | vertegenwoordiger van de openbare instellingen van sociale zekerheid |
que la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en remplacement de M. | andere dan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, ter vervanging |
P. Paermentier, dont il achèvera le mandat. | van de heer P. Paermentier, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
2° M. M. Demeter est nommé membre effectif du Comité général de | 2° De heer M. Demeter wordt benoemd tot werkend lid van het Algemeen |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, als |
que représentant des institutions publiques de sécurité sociale autres | vertegenwoordiger van de openbare instellingen van sociale zekerheid |
que la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en remplacement de M. | andere dan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, ter vervanging |
A. Smeets, dont il achèvera le mandat. | van de heer A. Smeets, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
3° M. L. Vanneste est nommé membre effectif du Comité général de | 3° De heer L. Vanneste wordt benoemd tot werkend lid van het Algemeen |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, als |
que représentant des institutions publiques de sécurité sociale autres | vertegenwoordiger van de openbare instellingen van sociale zekerheid |
que la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en remplacement de M. | andere dan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, ter vervanging |
Demeter, dont il achèvera le mandat. | van de heer M. Demeter, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
4° Mme H. Engels est nommée membre effectif du Comité général de | 4° Mevr. H. Engels wordt benoemd tot werkend lid van het Algemeen |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, als |
que représentant des Fonds de sécurité d'existence, en remplacement de | vertegenwoordiger van de Fondsen voor bestaanszekerheid, ter |
M. J. Vanbuylen, dont elle achèvera le mandat. | vervanging van de heer J. Vanbuylen, wiens mandaat ze zal voleindigen. |
5° M. P. Van Schuylenbergh est nommé membre effectif du Comité général | 5° De heer P. Van Schuylenbergh wordt benoemd tot werkend lid van het |
de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant des centres publics d'aide sociale, en remplacement | zekerheid, als vertegenwoordiger van de openbare centra voor |
de Mme R. Stokx, dont il achèvera le mandat. | maatschappelijk welzijn, ter vervanging van Mevr. R. Stokx, wiens |
mandaat hij zal voleidingen. | |
6° M. J. Van Damme est nommé membre effectif du Comité général de | 6° De heer J. Van Damme wordt benoemd tot werkend lid van het Algemeen |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, als |
que représentant du Service public fédéral Emploi, Travail et | vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Concertation sociale, en remplacement de M. M. Jadot, dont il achèvera | Arbeid en Sociaal Overleg, ter vervanging van de heer M. Jadot, wiens |
le mandat. | mandaat hij zal voleindigen. |
7° M. P.-P. Maeter est nommé membre effectif du Comité général de | 7° De heer P.-P. Maeter wordt benoemd tot werkend lid van het Algemeen |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, als |
que représentant du Service public fédéral Emploi, Travail et | vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Concertation sociale, en remplacement de M. J. Van Damme, dont il | Arbeid en Sociaal Overleg, ter vervanging van de heer J. Van Damme, |
achèvera le mandat. | wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté ministériel, modifié par les |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij |
arrêtés des 8 juillet 2005 et 24 avril 2006, sont apportées les | de besluiten van 8 juli 2005 en 24 april 2006, worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° M. A. Grijseels est nommé membre suppléant du Comité général de | 1° De heer A. Grijseels wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant des institutions publiques de sécurité sociale autres | zekerheid, als vertegenwoordiger van de openbare instellingen van |
que la Banque-carrefour de la Sécurité sociale, en remplacement de M. | sociale zekerheid andere dan de Kruispuntbank van de sociale |
A. Goditiabois, dont il achèvera le mandat. | zekerheid, ter vervanging van de heer A. Goditiabois, wiens mandaat |
hij zal voleindigen. | |
2° M. J. Van der Bruggen est nommé membre suppléant du Comité général | 2° De heer J. Van der Bruggen wordt benoemd tot plaatsvervangend lid |
de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant des institutions publiques de sécurité sociale autres | zekerheid, als vertegenwoordiger van de openbare instellingen van |
que la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en remplacement de M. | sociale zekerheid andere dan de Kruispuntbank van de sociale |
N. Jeurissen, dont il achèvera le mandat. | zekerheid, ter vervanging van de heer N. Jeurissen, wiens mandaat hij |
zal voleindigen. | |
3° M. L. De Meyer est nommé membre suppléant du Comité général de | 3° De heer L. De Meyer wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant des institutions coopérantes de sécurité sociale, en | zekerheid, als vertegenwoordiger van de meewerkende instellingen van |
remplacement de Mme J. Van Geluwe, dont il achèvera le mandat. | sociale zekerheid, ter vervanging van Mevr. J. Van Geluwe, wiens |
mandaat hij zal voleindigen. | |
4° M. L. Van Rompu est nommé membre suppléant du Comité général de | 4° De heer L. Van Rompu wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant des institutions coopérantes de sécurité sociale, en | zekerheid, als vertegenwoordiger van de meerwerkende instellingen van |
remplacement de M. L. Andries, dont il achèvera le mandat. | sociale zekerheid, ter vervanging van de heer L. Andries, wiens |
mandaat hij zal voleindigen. | |
5° Mme N. Decheneux est nommée membre suppléant du comité général de | 5° Mevr. N. Decheneux wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant du Service public fédéral Emploi, Travail et | zekerheid, als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst |
Concertation sociale, en remplacement de M. J. Van Damme, dont elle | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, ter vervanging van de heer |
achèvera le mandat. | J. Van Damme, wiens mandaat ze zal voleindigen. |
6° M. P. Debasse est nommé membre suppléant du Comité général de | 6° De heer P. Debasse wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant du Service public fédéral Emploi, Travail et | zekerheid, als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst |
Concertation sociale, en remplacement de Mme N. Decheneux, dont il | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, ter vervanging van Mevr. |
achèvera le mandat. | N. Decheneux, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
7° M. F. De Mortier est nommé membre suppléant du Comité général de | 7° De heer F. Du Mortier wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van |
coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant | het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale |
que représentant des services publics des gouvernements des | zekerheid, als vertegenwoordiger van de overheidsdiensten van de |
Communautés et des Régions et des services publics dotés de la | Gemeenschaps- en Gewestregeringen en de openbare instellingen met |
personnalité civile relevant des Communautés et des Régions, en | rechtspersoonlijkheid ressorterend onder de Gemeenschappen en |
remplacement de Mme P. Jonckheere, dont il achèvera le mandat. | Gewesten, ter vervanging van Mevr. P. Jonckheere, wiens mandaat hij |
zal voleindigen. | |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « J.-M. Delrue » |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden « J.-M. |
sont remplacés par les mots « T. Auwers ». | Delrue » vervangen door de woorden « T. Auwers ». |
Art. 4.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « T. Auwers » sont |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden « T. |
remplacés par les mots « P.-P. Maeter ». | Auwers » vervangen door de woorden « P.-P. Maeter ». |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007 à |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007, |
l'exception de : | met uitzondering van : |
1° l'article 1er, 3°, qui produit ses effets le 1er février 2008; | 1° artikel 1, 3°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2008; |
2° les articles 1er, 5° et 6° et 2, 5°, qui produisent leurs effets le | 2° de artikelen 1, 5° en 6° en 2, 5°, die uitwerking hebben met ingang |
1er août 2006; | van 1 augustus 2006; |
3° les articles 1er, 7°, 2, 2°, et 3, qui produisent leurs effets le 1er | 3° artikelen 1, 7°, 2, 2° en 3, die uitwerking hebben met ingang van 1 |
mars 2008; | maart 2008; |
4° l'article 2, 6°, qui produit ses effets le 1er avril 2008; | 4° artikel 2, 6°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2008; |
5° l'article 2, 3°, qui produit ses effets le 28 février 2008. | 5° artikel 2, 3° dat uitwerking heeft met ingang van 28 februari 2008. |
Bruxelles, le 16 janvier 2009. | Brussel, 16 januari 2009. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |