Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/01/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses "
Arrêté ministériel portant exécution de l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses Ministerieel besluit tot uitvoering van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 16 JANVIER 2001. - Arrêté ministériel portant exécution de l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses La Ministre de l'Emploi, MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 16 JANUARI 2001. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken De Minister van Werkgelegenheid,
Vu l'accord de coopération conclu le 21 juin 1999 entre l'Etat Gelet op het samenwerkingsakkoord dat op 21 juni 1999 werd afgesloten
fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het
Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de
accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, notamment gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn
l'article 5, § 4, de cet accord, betrokken, inzonderheid op artikel 5, § 4, van dit akkoord,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par accord de coopération est entendu l'accord de

Artikel 1.Onder samenwerkingsakkoord wordt verstaan het

coopération conclu le 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions samenwerkingsakkoord dat op 21 juni 1999 werd afgesloten tussen de
flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels
maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van
substances dangereuses. zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken.

Art. 2.Les ingénieurs de la Direction des risques chimiques de

Art. 2.De ingenieurs van de Directie van de chemische risico's van de

l'Administration de la sécurité du travail du Ministère de l'Emploi et Administratie van de arbeidsveiligheid van het Ministerie van
du Travail sont chargés des missions qui dans l'accord de coopération, Tewerkstelling en Arbeid worden belast met de opdrachten die in het
en ce qui concerne le Ministère de l'Emploi et du Travail, sont samenwerkingsakkoord, wat het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
attribuées aux services d'évaluation et aux services d'inspection. betreft, zijn toegewezen aan de beoordelingsdiensten en de inspectiediensten.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het

vigueur de l'accord de coopération. samenwerkingsakkoord in werking treedt.
Bruxelles, le 16 janvier 20001. Brussel, 16 januari 2001.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^