← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mars 2010 désignant les numéros d'urgence directs auxquels une centrale d'alarme et un service interne d'alarme communiquent une alarme "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mars 2010 désignant les numéros d'urgence directs auxquels une centrale d'alarme et un service interne d'alarme communiquent une alarme | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 maart 2010 tot aanwijzing van de rechtstreekse noodnummers waarop een alarmcentrale en een interne alarmdienst een alarm melden |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 16 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 16 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| du 8 mars 2010 désignant les numéros d'urgence directs auxquels une | ministerieel besluit van 8 maart 2010 tot aanwijzing van de |
| centrale d'alarme et un service interne d'alarme communiquent une | rechtstreekse noodnummers waarop een alarmcentrale en een interne |
| alarme | alarmdienst een alarm melden |
| Cet arrêté du 16 février 2017 fait l'objet d'une mention ordinaire | Dit besluit van 16 februari 2017 maakt het voorwerp uit van een gewone |
| dans le Moniteur belge et les parties qui les concernent seront | vermelding in het Belgisch Staatsblad en de gedeelten die hen |
| communiquées aux intéressés par courrier recommandé. Cet arrêté entre | aanbelangen zullen bij aangetekende brief aan de belanghebbenden |
| en vigueur le jour de sa mention ordinaire dans le Moniteur belge. | betekend worden. Dit besluit treedt in werking op de dag van de gewone |
| vermelding in het Belgisch Staatsblad. | |