Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/02/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation du président de la Commission permanente de la Police locale et approbation de la proposition de ses trois vice-présidents "
Arrêté ministériel portant désignation du président de la Commission permanente de la Police locale et approbation de la proposition de ses trois vice-présidents Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van de voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en de goedkeuring van de voordracht van haar drie vicevoorzitters
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
16 FEVRIER 2012. - Arrêté ministériel portant désignation du président 16 FEBRUARI 2012. - Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van de
de la Commission permanente de la Police locale et approbation de la voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en de
proposition de ses trois vice-présidents goedkeuring van de voordracht van haar drie vicevoorzitters
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2006 relatif à la Commission Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2006 betreffende de
permanente de la Police locale, les articles 3 et 8; Vaste Commissie van de Lokale Politie, de artikelen 3 en 8;
Vu l'arrêté ministériel du 10 novembre 2009 portant désignation du Gelet op het ministerieel besluit van 10 november 2009 houdende de
président de la Commission permanente de la Police locale et aanwijzing van de voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale
approbation de la proposition de ses trois vice-présidents et du Politie en de goedkeuring van de voordracht van haar drie
vice-voorzitters en van de vaste secretaris van haar secretariaat;
secrétaire permanent de son secrétariat; Gelet op de beslissing van de Vaste Commissie van de Lokale Politie
Vu la proposition du 12 janvier 2012 de la Commission permanente de la van 12 januari 2012 om de heer Jean-Marie Brabant voor te dragen als
Police locale de M. Jean-Marie Brabant en qualité de président de la voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie;
Commission permanente de la Police locale; Vu la décision adoptée à la même date par la Commission permanente de Gelet op de beslissing van de Vaste Commissie op dezelfde datum om de
proposer M. Marc Hellinckx en qualité de vice-président provenant de heer Marc Hellinckx voor te dragen als vicevoorzitter voor het Vlaams
la Région flamande, M. Jean-Michel Joseph en qualité de vice-président Gewest, de heer Jean-Michel Joseph als vicevoorzitter voor het Waals
provenant de la Région wallonne et M. Guido Van Wymersch en qualité de Gewest en de heer Guido Van Wymersch als vicevoorzitter voor het
vice-président provenant de la Région de Bruxelles-Capitale; Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant que M. Jean-Marie Brabant était vice-président de la Overwegende dat de heer Jean-Marie Brabant vicevoorzitter van de
Commission sortante; qu'il offre en conséquence une évidente garantie uittredende Commissie was; dat hij dientengevolge zowel voor de
de continuité tant pour l'assemblée générale que pour le bureau de la algemene vergadering als voor het Bestuur van de nieuwe Commissie een
nouvelle Commission; qu'il a, en cette précédente qualité ainsi qu'à vanzelfsprekende continuïteit verzekert; dat hij in die vorige
l'occasion du remplacement du président sortant, démontré toute hoedanigheid en bij de vervanging van de uittredende voorzitter heeft
l'ampleur de ses qualités tant professionnelles que personnelles; aangetoond hoe groot zijn professionele en persoonlijke kwaliteiten
qu'il n'y a dès lors aucune raison - au contraire - de ne pas réserver zijn; dat er dan ook geen enkele reden is - wel integendeel - om geen
suite à la proposition visant à l'investir du mandat de président de gevolg te geven aan de voordracht om hem te bekleden met het mandaat
la Commission permanente de la Police locale; van voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie;
Considérant que la décision de désigner MM. Marc Hellinckx, Overwegende dat de beslissing om de heren Marc Hellinckx, Jean-Michel
Jean-Michel Joseph et Guido Van Wymersch comme vice-présidents de la Joseph en Guido Van Wymersch aan te wijzen als vicevoorzitters van de
Commission permanente doit être approuvée par la ministre de Vaste Commissie door de Minister van Binnenlandse Zaken dient te
l'Intérieur; que la désignation de M. Guido Van Wymersch comme worden goedgekeurd; dat de aanwijzing van de heer Guido Van Wymersch
vice-président s'impose à raison de la désignation préalable de M. als vicevoorzitter zich opdringt omwille van de voorafgaande
Jean-Marie Brabant comme président puisqu'il est le seul autre membre aanwijzing van de heer Jean-Marie Brabant als voorzitter, aangezien
effectif de la région bruxelloise; que pour ce qui concerne MM. Marc hij het enige andere effectief lid is van het Brussels Gewest; dat de
Hellinckx et Jean-Michel Joseph, ceux-ci ont été désignés par leurs heren Marc Hellinckx en Jean-Michel Joseph door hun collega's uit
pairs provenant de la même région à l'issue d'un scrutin qui leur a hetzelfde gewest werden aangewezen na een stemming die gunstig voor
été favorable; qu'ils se sont également familiarisés avec le hen is uitgevallen; dat zij eveneens vertrouwd zijn met de werking van
fonctionnement de la Commission dont ils ont accompagné les travaux au de Commissie, waarvan zij tot dan toe de werkzaamheden als deskundigen
titre d'experts jusqu'alors; qu'ils ont en cette qualité démontré un hebben begeleid; dat zij zich in die hoedanigheid volledig hebben
complet engagement en faveur de la Commission qu'ils ont prolongé en ingezet voor de Commissie en dit zijn blijven doen door zich als lid
se présentant à l'élection comme membre et ensuite comme en vervolgens als vice-voorzitter kandidaat te stellen; dat de
vice-pésident; qu'il y a lieu de confirmer ici la dynamique de leur dynamiek van hun groeiende betrokkenheid in de werkzaamheden van de
implication grandissante dans les travaux de la Commission, commissie hier dient te worden bevestigd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Jean-Marie Brabant est désigné en qualité de président

Artikel 1.De heer Jean-Marie Brabant wordt aangewezen als voorzitter

de la Commission permanente de la Police locale. van de Vaste Commissie van de Lokale Politie.

Art. 2.La désignation de MM. Marc Hellinckx, Jean-Michel Joseph et

Art. 2.De aanwijzing van de heren Marc Hellinckx, Jean-Michel Joseph

Guido Van Wymersch en qualité de vice-présidents de la Commission en Guido Van Wymersch als vicevoorzitters van de Vaste Commissie van
permanente de la police locale respectivement issu de la Région de Lokale Politie, respectievelijk voor het Vlaams Gewest, het Waals
flamande, de la Région wallonne et de la Région de Bruxelles-Capitale Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt goedgekeurd.
est approuvée.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 10 novembre 2009 portant désignation

Art. 3.Het ministerieel besluit van 10 november 2009 houdende de

du président de la Commission permanente de la Police locale et aanwijzing van de voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale
approbation de la proposition de ses trois vice-présidents et du Politie en de goedkeuring van de voordracht van haar drie
secrétaire permanent de son secrétariat est abrogé. vice-voorzitters en van de vaste secretaris van haar secretariaat,
wordt opgeheven.
Bruxelles, le 16 février 2012. Brussel, 16 februari 2012.
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^