← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil consultatif de la recherche et du développement en agriculture "
Arrêté ministériel portant nomination des membres du Conseil consultatif de la recherche et du développement en agriculture | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Consultatieve Raad voor onderzoek en ontwikkeling in de landbouw |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
16 FEVRIER 1998. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 16 FEBRUARI 1998. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden |
du Conseil consultatif de la recherche et du développement en | van de Consultatieve Raad voor onderzoek en ontwikkeling in de |
agriculture | landbouw |
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, | De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
Vu l'arrêté royal du 10 juin 1997 instituant un Conseil consultatif de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1997 tot oprichting van |
la recherche et du développement en agriculture, notamment l'article | een Consultatieve Raad voor onderzoek en ontwikkeling in de landbouw, |
3; | inzonderheid op artikel 3; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, notamment les articles 2 et 2bis, tels que modifiés | bevoegdheid, inzonderheid op de artikelen 2 en 2bis, zoals gewijzigd |
par la loi du 17 juillet 1997; | bij de wet van 17 juli 1997; |
Considérant que le Conseil national de l'Agriculture, le Conseil | Overwegende dat de Nationale Landbouwraad, de « Conseil |
Interuniversitaire de la Communauté française, le « Vlaamse | Interuniversitaire de la Communauté française », de Vlaamse |
Interuniversitaire Raad », le Gouvernement Wallon et le Ministère des | Interuniversitaire Raad, de Waalse Regering en het Ministerie van |
Classes moyennes et de l'Agriculture ont motivé, conformément à | Middenstand en Landbouw, overeenkomstig artikel 2, § 2, van voormelde |
l'article 2, § 2, de la loi précitée, l'impossibilité de présenter, | wet, de onmogelijkheid hebben gemotiveerd de kandidatuur van minstens |
pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme | één man en één vrouw per mandaat voor te dragen, door het feit dat er |
par le fait qu'il n'existe pas, en leur sein, un nombre suffisant de | een onvoldoende aantal personen van het vrouwelijk geslacht in hun |
personnes de sexe féminin disposant à la fois de l'expertise et du | schoot voorhanden is die tegelijk beschikken over de deskundigheid en |
niveau de responsabilité qui sont nécessaires pour représenter | het verantwoordelijkheidsniveau die noodzakelijk zijn om deze |
valablement ces instances; | instanties geldig te vertegenwoordigen; |
Considérant que les propositions faites par les instances appelées à | Overwegende dat de voorstellen uitgebracht door de instanties die |
proposer des candidatures comme membres du Conseil consultatif ne | geroepen zijn kandidaturen als lid van de Consultatieve Raad voor te |
comportent pas, en ce qui concerne les membres effectifs, le nombre | dragen, niet het minimum aantal personen van het vrouwelijk geslacht, |
minimum de personnes de sexe féminin qui permettrait de satisfaire à | voor wat de effectieve leden aangaat, bevatten waardoor zou voldaan |
la condition de l'article 2bis, § 1er, de la loi précitée; | worden aan de voorwaarde van artikel 2bis, § 1, van voormelde wet; |
Considérant que le Ministre chargé de la Politique d'égalité des | Overwegende dat de Minister bevoegd voor het Beleid van gelijke kansen |
chances entre hommes et femmes a été informé de l'impossibilité de | voor mannen en vrouwen op 13 februari 1998 op de hoogte werd gebracht |
remplir la condition de l'article 2bis, § 1er, de la loi précitée | van de onmogelijkheid om aan de voorwaarde te voldoen van artikel |
ainsi que des raisons de cette impossibilité, en date du 13 février | 2bis, § 1, van voormelde wet alsmede van de redenen van deze |
1998, | onmogelijkheid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du Conseil consultatif de la |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de Consultatieve Raad voor |
recherche et du développement en agriculture : | onderzoek en ontwikkeling in de landbouw : |
1° comme représentants des associations agricoles : | 1° als vertegenwoordigers van de landbouworganisaties : |
- Prof. Dr. W. Vandepitte, ayant pour suppléant Mme R. Neyt; | - Prof. Dr. W. Vandepitte, met als plaatsvervanger Mevr. R. Neyt; |
- M. J. Matthys, ayant pour suppléant Mme S. Degelin; | - de heer J. Matthys, met als plaatsvervanger Mevr. S. Degelin; |
- Prof. Dr. A. Thonon, ayant pour suppléant Mme I. Monjoie; | - Prof. Dr. A. Thonon, met als plaatsvervanger Mevr. I. Monjoie; |
- M. A. Masure, ayant pour suppléant Mme M. Fortamps; | - de heer A. Masure, met als plaatsvervanger Mevr. M. Fortamps; |
2° comme représentants des milieux universitaires : | 2° als vertegenwoordigers van de universitaire kringen : |
- Prof. C. Deroanne, ayant pour suppléant le Prof. N. Verbruggen; | - Prof. C. Deroanne, met als plaatsvervanger Prof. N. Verbruggen; |
- Prof. P. Leroy, ayant comme suppléant le Prof. T. Avella; | - Prof. P. Leroy, met als plaatsvervanger Prof. T. Avella; |
- Prof. V. Goedseels, ayant pour suppléant le Prof. E. Tollens; | - Prof. V. Goedseels, met als plaatsvervanger Prof. E. Tollens; |
- Prof. M. Pensaert, ayant pour suppléant le Prof. R. Ducatelle; | - Prof. M. Pensaert, met als plaatsvervanger Prof. R. Ducatelle; |
3° comme représentants des secteurs industriels liés à l'agriculture : | 3° als vertegenwoordigers van de met de landbouw verbonden industriële sectoren : |
- M. F. Vandendriessche, ayant pour suppléant M. D. Decoster; | - de heer F. Vandendriessche, met als plaatsvervanger de heer D. |
- Mme M.L. Crals, ayant pour suppléant Mme A. Nachtergaele; | Decoster; - Mevr. M.L. Crals, met als plaatsvervanger Mevr. A. Nachtergaele; |
- M. G. Van Bulck, ayant pour suppléant M. A. Boost; | - de heer G. Van Bulck, met als plaatsvervanger de heer A. Boost; |
4° comme représentants du Ministère des Classes moyennes et de | 4° als vertegenwoordigers van het Ministerie van Middenstand en |
l'Agriculture : | Landbouw : |
- M. A. De Baerdemaeker, ayant pour suppléant M. R. Piscaglia; | - de heer A. De Baerdemaeker, met als plaatsvervanger de heer R. Piscaglia; |
- Mme A. Pourtois, ayant pour suppléant Dr X. Van Huffel; | - Mevr. A. Pourtois, met als plaatsvervanger Dr X. Van Huffel; |
- M. M. De Baeremaeker, ayant pour suppléant M. J.H. Van Der Elst; | - de heer M. De Baeremaeker, met als plaatsvervanger de heer J.H. Van Der Elst; |
- M. J. Peeters, ayant pour suppléant M. H. Keymeulen; | - de heer J. Peeters, met als plaatsvervanger de heer H. Keymeulen; |
- M. R. Biston, ayant pour suppléant M. A. Mottoulle; | - de heer R. Biston, met als plaatsvervanger de heer A. Mottoulle; |
5° comme représentant des cinq provinces flamandes : | 5° als vertegenwoordigers van de vijf Vlaamse provincies : |
- Mme A. De Groote, ayant pour suppléant M. M. Hesters; | - Mevr. A. De Groote, met als plaatsvervanger de heer M. Hesters; |
6° comme représentant des cinq provinces wallonnes : | 6° als vertegenwoordigers van de vijf Waalse provincies : |
- M. Ch. Doyen, ayant pour suppléant Mme P. Dechamps; | - de heer Ch. Doyen, met als plaatsvervanger Mevr. P. Dechamps; |
7° comme représentants des autorités régionales : | 7° als vertegenwoordigers van de gewestelijke overheden : |
- M. J.M. Huybreck, ayant pour suppléant M. M. Vanquaillie. | - de heer J.M. Huybreck, met als plaatsvervanger de heer M. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Vanquaillie. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 février 1998. | Brussel, 16 februari 1998. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |